Como se fala "dia" em espanhol


Você queria dizer día
PT

"dia" em espanhol

ES

PT dia
volume_up
{masculino}

dia
Então, achámos que esse dia foi o dia em que ela realmente fez jus ao seu nome.
Por eso sentimos que ese día fue el día en que se ganó su nombre.
Dois comprimidos de açúcar por dia superam um comprimido de açúcar por dia.
Dos por día son mejores que una por día.
” [Los otros] respondieron: “Hemos permanecido así un día, o parte de un día.

Exemplos de uso para "dia" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseApanhei uma bebedeira natural e fiquei com boa disposição para o dia inteiro.
(Risas) Y hagamos aquí una pausa: Esta persona hizo una derivada y luego sonrió.
PortugueseÉ escuro - o meio-dia em Titã é tão escuro como o mais profundo crepúsculo na Terra.
Está oscuro -el mediodía de Titán es como un crepúsculo oscuro en la Tierra.
PortugueseNo dia designado, os visitantes devem chegar 15 minutos antes da visita.
Los visitantes deberán acudir 15 minutos antes de la hora de inicio de la visita.
PortugueseComo nos podemos sequer atrever a pensar que um dia talvez o compreendamos?
¿Cómo nos atrevemos siquiera a pensar que alguna vez podremos entender esto?
PortugueseNo dia 11 de maio do ano passado, Fiquei sozinho no Pólo Norte geográfico.
El 11 de mayo del año pasado, me encontraba solo en el Polo Norte geográfico.
PortugueseOra, escritores de cabeçalhos tiveram o dia feito com os nossos estudos.
Ahora, los redactores de titulares se harían un festín con nuestros estudios.
PortugueseÉ por esta razão que este dia é comemorado anualmente como uma data fundamental para a UE.
Esta es la razón por la que el 9 de mayo se celebra como una fecha clave para la UE.
PortugueseDuvido, naquele dia há 50 anos, que sequer sonhassem com o que Salman Khan veio a conseguir.
Dudo que entonces, hace 50 años, soñaran acaso lo que ha logrado Salman Khan.
PortugueseE, com o tempo, a minha visão passou de controversa a mais ou menos consensual, hoje em dia.
Y con el tiempo, mi óptica pasó de controversial a tener más o menos consenso, hoy.
PortugueseA votação em sessão plenária do Parlamento terá lugar no dia 5 de Maio, em Estrasburgo.
El 5 de mayo en Estrasburgo se celebra la votación en sesión plenaria.
PortugueseIsto é, sem dúvida o mais importante problema ético com que a medicina se depara hoje em dia.
Este es, sin dudas, el problema ético más grande que enfrenta la medicina actualmente.
PortugueseUm dia, ao entardecer, apresentam-lhe uns briosos corcéis.
[y aun] cuando le fueron mostrados, al atardecer, unos veloces corceles de raza,
PortugueseE durante o resto das suas vidas têm-no feito 3 ou 4 horas por dia.
Son auténticos campeones olímpicos del entrenamiento de la mente.
PortugueseTemos um milhão de estudantes a usar este sítio por mês, vendo na ordem dos 100 a 200.000 vídeos por dia.
Pero de lo que vamos a hablar aquí es de cómo vamos a llegar al siguiente nivel.
PortugueseE depois podem ver as pessoas a celebrarem o dia seguinte.
Y puedes poner pausa y retrocederlo o adelantarlo y ver las diferentes fases.
PortugueseQuem, então, depois disso, te contradirá, quanto ao Dia do Juízo?
¿Qué podría, pues, [Oh hombre,] hacerte desmentir aún esta ley moral?
PortugueseHoje em dia há muitos consultores de web 2.0 a fazer imenso dinheiro.
Hay muchos consultores de Web 2.0 que quieren ganar mucho dinero.
PortugueseNo primeiro dia eles iam fazer uma caminhada, e era, click, click, click, click.
Cinco minutos después estaban de vuelta en el barco.
PortugueseE quanto mais forte e detalhada era a causa, maior era a possibilidade de criar este dia.
Y fue esto, esto, cuando realmente era el principio sin importar qué pasara, en realidad no importaba.
PortugueseEsta é a distribuição de rendimentos das pessoas no mundo, começando em 1 dólar por dia.
Esta es la distribución salarial mundial, desde un dólar.