Copa do Mundo bab.la 2014

FR
VS
DA
Je t'aime Jeg elsker dig

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Espanhol para "cumprimento"

 

"cumprimento" - tradução em espanhol

Resultados: 1-23 de 23

cumprimento {substantivo}

cumprimento {m.} (também: felicitação, parabéns, congratulação)

cumprimento {m.} (também: finalização)

Contribue para cumprimento dos acordos adquiridos.

Contribuye al cumplimiento de los compromisos adquiridos.

Inclui ainda um mecanismo de apresentação de queixas e aplicação de sanções que garante o cumprimento das regras e a investigação de suspeitas de violação do código.

Un mecanismo de denuncias y sanciones garantiza el cumplimiento de las normas y permite afrontar las presuntas infracciones del código.

Os Estados-Membros facilitam à União o cumprimento da sua missão e abstêm-se de qualquer medida susceptível de pôr em perigo a realização dos objectivos da União.

Los Estados miembros ayudarán a la Unión en el cumplimiento de su misión y se abstendrán de toda medida que pueda poner en peligro la consecución de los objetivos de la Unión.

    Em virtude do princípio da cooperação leal, a União e os Estados-Membros respeitam-se e assistem-se mutuamente no cumprimento das missões decorrentes da Constituição.

Conforme al principio de cooperación leal, la Unión y los Estados miembros se respetarán y asistirán mutuamente en el cumplimiento de las misiones derivadas de la Constitución.

Através desta canaleta confidencial podem fazer perguntas, buscar conselhos ou propor questões ligadas ao cumprimento dos Princípios de Atuação Telefónica.

A través de este canal confidencial se pueden realizar preguntas, buscar consejo y plantear cuestiones relacionadas con el cumplimiento de los Principios de Actuación de Telefónica.

cumprimento {m.} (também: respeito)

respeto {m.}

    O cumprimento destas regras fica sujeito a fiscalização por parte de uma autoridade independente.

El respeto de estas normas estará sujeto al control de una autoridad independiente.

A missão do Tribunal de Justiça é garantir o cumprimento do direito comunitário e a interpretação e aplicação correctas dos Tratados.

La función del Tribunal es garantizar el respeto de la legislación de la UE y la correcta interpretación y aplicación de los Tratados.
saludo {m.}
cumplido {m.}

Se o Tribunal constatar que o país não deu cumprimento à sua decisão, pode impor-lhe uma multa.

Si el Tribunal comprueba que el país no ha cumplido su sentencia, puede multarlo.
piropo {m.}

cumprimentar {verbo}

cumprimentar {v.} (também: acenar, saudar)

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "cumprimento":

Sinônimos (português) para "cumprimentar":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "cumprimento" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

O cumprimento destes desencadeadores determinará o pagamento por desempenho (ver Apêndice I).

El alcanzar dichos activadores determinará el desembolso por rendimiento (véase el apéndice 1).

No cumprimento do seu mandato, o Comité estabelece os devidos contactos com os parceiros sociais.

Para llevar a cabo su mandato, el Comité entablará los contactos adecuados con los interlocutores sociales.

Examina, em especial, o cumprimento da disciplina orçamental com base nos dois critérios seguintes:

En particular, examinará si se respeta la disciplina presupuestaria atendiendo a los dos criterios siguientes:

• as necessidades de financiamento para o cumprimento dos ODM e de outros objectivos nacionais de desenvolvimento.

• Las necesidades de financiamiento para el logro de los ODM y de las demás metas de desarrollo nacional.

No cumprimento dos seus deveres, não solicita nem aceita instruções de qualquer instituição, órgão ou organismo.

En el desempeño de sus funciones no solicitará ni admitirá instrucciones de ninguna institución, órgano u organismo.

Os participantes reunir-se-ão conforme um calendário acordado para rever em conjunto a implementação e o cumprimento dos objectivos.

Los participantes se reunirán en fechas convenidas para revisar conjuntamente la implementación y la consecución de objetivos.

O não cumprimento desta obrigação poderá ser sancionado, por exemplo, através de uma multa.

Deberán hacerlo en un plazo de tiempo razonable desde su llegada y si no cumplen esta obligación podrán ser sancionados, por ejemplo con una multa.

    No cumprimento dos seus deveres, os membros do Tribunal de Contas não solicitam nem aceitam instruções de nenhum Governo ou qualquer entidade.

En el desempeño de sus funciones, los miembros del Tribunal de Cuentas no solicitarán ni aceptarán instrucciones de ningún Gobierno ni de ningún organismo.

O cumprimento das normas ambientais também ajuda a criar novos mercados para produtos ecológicos e fomenta a investigação e a inovação.

Y cumplir las normas medioambientales ayuda a crear nuevos mercados de productos respetuosos del medio ambiente y estimula la investigación y la innovación.

Vocês sabem que o valor que a ONU refere para o cumprimento dos Objectivos de Desenvolvimento para o Milénio é de 80 mil milhões de dólares?

Desde luego que apoyo la adopción del tratado.

O Conselho Europeu, reunido em Lisboa, Portugal, sublinha a importância do cumprimento do calendário para a ratificação do Tratado da União Europeia.

Celebración en Lisboa del Consejo Europeo, en el que se subraya la importancia de respetar el calendario para la ratificación del Tratado de la Unión Europea. 

A gestão do pessoal implica também o cumprimento de regras sociais mínimas, especialmente a não discriminação, a igualdade entre homens e mulheres e a saúde e segurança.

Gestión de personal también significa cumplir las normas sociales mínimas y, sobre todo, las que se refieren a no discriminación, igualdad de sexos y salud y seguridad.

Se o Tribunal declarar que o Estado-Membro em causa não deu cumprimento ao seu acórdão, pode condená-lo ao pagamento de uma quantia fixa ou de uma sanção pecuniária compulsória.

La Comisión indicará el importe de la suma a tanto alzado o de la multa coercitiva que deba ser pagada por el Estado miembro afectado y que considere adaptado a las circunstancias.

Após o cumprimento destas formalidades a pedido do interessado, este pode promover a execução, recorrendo directamente à autoridade competente, em conformidade com a legislação nacional.

Cumplidas estas formalidades a petición del interesado, éste podrá promover la ejecución forzosa conforme a la legislación nacional, recurriendo directamente a la autoridad competente.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Espanhol

Você conhece diferentes palavras em espanhol da Espanha ou espanhol da América Latina? Sabe termos técnicos em espanhol? Sugira sua própria tradução para o dicionário de espanhol aqui.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: vagem verde de feijão, ervilha, waffle, comício, posta em um pedestal

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Alemão bab.la.