Tradução Inglês-Português para "you win!"

EN you win! Português tradução

you win! {interj.}

EN you win!
volume_up
{interjeição}

you win!

Traduções parecidas para you win! em Português

you pronome
win substantivo
Portuguese
to win verbo

Exemplos de uso para "you win!" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishyou can't win them all
Englishyou win some, you lose some
EnglishAnd if the car and the driver were good enough, then you'd win the race.
E se o carro e o condutor fossem suficientemente bons, então venceria a corrida.
EnglishYou must show commitment if you are to win back the confidence of Parliament.
O senhor Presidente tem de se comprometer a reconquistar a confiança deste Parlamento.
EnglishPut the Treaty to the referendums that you supported when you thought you could win them.
Submetam o Tratado aos referendos que apoiavam quando pensavam que podiam ganhá-los.
EnglishFinally, I wish to try to win you over to the amendments that my group has re-tabled.
Por último, gostaria de tentar persuadi-los a apoiar as alterações que o meu grupo voltou a apresentar.
EnglishUnfortunately, at this point you are not the best player in the political game, but you are going to win.
Infelizmente, neste momento, não é o melhor jogador no jogo político, mas vai ganhar.
EnglishA compromise always means you win some and you lose some.
Um compromisso significa sempre que se ganha alguma coisa e se perde alguma coisa também.
EnglishNow you must win a majority in this Parliament and that is the task you are embarking on now.
V. Exa. tem de conquistar uma maioria neste Parlamento, e essa é a tarefa que começa agora para si.
EnglishWhen you win, we win – that is the driving principle behind our WIN Partner Programme.
Quando você ganha, nós ganhamos - este é o princípio condutor por trás do nosso Programa de Parceiros WIN.
EnglishI do not believe you will win the public over again like that.
Não acredito que, assim, volte a ganhar a confiança dos cidadãos.
EnglishThe question is however, if you win, Mr future President, what will you do with that victory?
Contudo, Senhor futuro Presidente a questão é que, se ganhar, não sabemos o que vai fazer com essa vitória?
EnglishGo home and make sure you win your referendum.
Vá para o seu país e assegure-se de que vai vencer o seu referendo.
EnglishYou will not win your constitutional battle by burying the truth and by failing to have a proper debate.
Os Senhores não vencerão a vossa batalha constitucional enterrando a verdade e fugindo a um debate sério.
EnglishWhilst I believe it should be unamended, you cannot win them all.
Embora esteja convencido de que o relatório não deve ser alterado, é impossível conseguirmos sempre o que desejamos.
EnglishWould you have Sir Ulrich win the tournament for you?
Gostaríeis que Sir Ulrich ganhasse este torneio por vós?
EnglishBut if we win, you got to eat that guy's jockstrap.
Mas se ganharmos, tens de comer as cuecas daquele tipo.
EnglishSo as we think about power in this century, we want to get away from this view that it's all I win, you lose.
Então ao pensarmos em poder neste século, queremos nos livrar dessa visão que tudo é eu ganho, você perde.
EnglishShe says if you love her, you will win this tournament.
Ela diz que se a amais, vencereis este torneio.
EnglishI am sorry to have to say that but, should you win, you may well gain our confidence in the future.
Lamento ter de dizer o que disse, mas, se vier a ganhar, V. Exa. poderá, no futuro, vir ainda a obter a nossa confiança.