Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Inglês-Português para "you"

 

"you" - tradução em português

Resultados: 1-34 de 87253

you {pronome}

you {pron.} (também: thou)

você {pron.}

You're actually doing slightly worse -- not significantly, but slightly worse.

Você efectivamente fica um pouco pior, não significativamente, mas um pouco pior.

This error might also occur if you are not using a supported operating system.

Esse erro também pode ocorrer se você não usa um sistema operacional compatível.

You agree not to interrupt or attempt to interrupt the operation of this site.

Você concorda em não interromper nem tentar interromper a operação deste site.

Do you live in a house or an apartment?

Você mora em uma casa ou em um apartamento?

You will need this information when you create an alias at your domain registrar.

Você precisará dessas informações quando criar um alias no registrador de domínios.

you (to you) {pron.} (também: her, him)

lhe {pron.}

I wish you much success, which, if you achieve it, will be success for us all.

Desejo-lhe o melhor sucesso, o que, a acontecer, será um sucesso para todos nós.

Taking a trip to Spain will give you an experience that you will never forget.

Fazer uma viagem a Espanha proporcionar-lhe-á uma experiência que nunca esquecerá.

I would like to ask you to pay tribute to him by observing a minute's silence.

Gostaria de os convidar a prestar-lhe homenagem e a guardar um minuto de silêncio.

I would ask you therefore to allow the voting on Amendment No 29 to be repeated.

Solicito-lhe pois, Senhor Presidente, que a votação da alteração 29 seja repetida.

I can therefore confirm to you that I will continue to move in this direction.

Por isso, posso confirmar-lhe que irei continuar a movimentar-me nesse sentido.

you {pron.}

vocês {pron.}

L'Union Astronomique Internationale, for those of you who don't speak French.

L'Union Astronomique International, para aqueles de vocês que não falam Francês.

So if I'm on a 12-hour flight, you'll see the last airport that I departed from.

Então se estou num voo de 12 horas, vocês vão ver o último aeroporto de onde parti.

For you, and you heard already, being so close to this gun may make you feel uneasy.

Para vocês, e vocês já notaram, estar tão perto desta arma pode ser desconfortável.

Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.

Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.

I mean, you see, everything seems to have been scattered aimlessly around the space.

Quero dizer, vocês vêem, tudo parece ter sido espalhado à sorte pelo espaço.

you {pron.} (também: thou (archaic))

tu {pron.}

He certainly didn't want to do that by himself, you surely wanted to do that.

Certamente ele não quis fazer isso sozinho, e tu de certeza que também querias.

As a matter of fact... you couldn't even go no place down South riding a bus.

Para falar a verdade... tu não podias ir a lado nenhum no Sul nesse autocarro.

How is it, after you...... you know, after what they have done to y --, you.

Como é que está, depois de tu...... Tu sabes, Depois do que eles t --, te fizeram.

Because of that...... they will never be as strong or as fast as you can be.

Por causa disso...... eles nunca serão tão fortes ou rápidos como tu podes ser.

BG: So the wings have their own parachute, and you have your two parachutes.

BG: Então as asas têm o seu próprio para-quedas, e tu tens os teus dois pára-quedas.

you {pron.}

vc {pron.} [abr.]

you {pron.}

vossemecê {pron.} [arc.]

you {pron.}

  vossa mercê {pron.} [Bras.] [arc.]
 

Traduções similares

Traduções similares para "you" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "you" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

But gradually you can nevertheless see that a modest step forward is being taken.

Mas, pouco a pouco, vamos vendo que se está realmente a avançar um pequeno passo.

Nevertheless, you sometimes wonder whether the glass is half full or half empty.

Não obstante, perguntamo-nos por vezes se o copo está meio cheio ou meio vazio.

   Commissioner, I can only assume that means you are not withdrawing the text.

   Senhor Comissário, só posso presumir que o senhor não está a retirar o texto.

As a consumer, you are protected by basic laws no matter where you are in the EU:

Os consumidores estão protegidos por legislação de base aplicável em toda a UE:

Being someone’s guest does not give you the right to interfere in their business.

Ser convidado de alguém não nos dá o direito de nos metermos nos seus assuntos.

What makes defending cocoa-producing countries an ideological matter, I ask you?

O que há de ideológico, pergunto eu, em defender os países produtores de cacau?

I hope you will take this point on board and reject any such procedure in future.

Não estava em causa, hoje, o facto de dispormos, ou não, de maioria qualificada.

Mr President, in your communication you have listed Europe's current priorities.

O senhor Presidente enumerou, na sua exposição, as actuais prioridades da Europa.

I would also like to express my appreciation for the attention you gave to SMEs.

Gostaria de manifestar igualmente o meu apreço pela atenção que consagrou às PME.

You must all remember the exemplary case of Hacienda de la Cruz, as an example.

Certamente que todos se recordarão ainda do caso exemplar de Hacienda de la Cruz.

Mr President, Mr Byrne, you have presented the Council decision to us here today.

Senhor Presidente, o senhor Comissário Byrne informou-nos da decisão do Conselho.

As you know, the candidates have expressed a number of requests to this effect.

Como sabem, os candidatos exprimiram um certo número de exigências nesse sentido.

You mentioned, for example, the correct and appropriate use of natural resources.

Mencionou, por exemplo, a utilização correcta e adequada dos recursos naturais.

You tell us that the European Social Fund cannot be the only source of funding.

Diz-nos que o Fundo Social Europeu não pode ser a única fonte de financiamento.

As you all know, the winner was Felipe Calderón, the current Mexican President.

O vencedor, como todos sabem, foi Felipe Calderón, o actual Presidente mexicano.

This makes you wonder whether these animals were to be transported in a Ferrari.

Isto faz-nos perguntar se esses animais estarão a ser transportados de Ferrari.

(DE) Mr President, Madam Vice-President, today you are sitting on the other side.

(DE) Senhor Presidente, Senhora Vice-Presidente, hoje está sentada no outro lado.

As you know, the Commission and also the Council do not share this point of view.

Como sabem, a Comissão, e também o Conselho, não partilham este ponto de vista.

Mr President, in your communication you have listed Europe' s current priorities.

O senhor Presidente enumerou, na sua exposição, as actuais prioridades da Europa.

You have a consensus proposal here which, I think, will allow us to move forward.

Têm aqui uma proposta consensual, que, em minha opinião, nos permitiria avançar.
 

Resultados no fórum

Tradução "you" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: atrevida, fumar maconha, repreensão, irrelevante, não é importante

Palavras similares

yoghurt · yogurt · yoke · yokel · yolk · yonder · yore · York · Yorkers · Yorkshire · you · young · younger · youngest · youngster · youngsters · your · yours · yourself · yourselves · youth

Ainda mais traduções no dicionário Alemão-Português bab.la.