Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "to you"

 

"to you" - tradução em português

Resultados: 1-31 de 91643

to you {pronome}

to you {pron.} (também: to it, to her, to him)

lhe {pron.}

So now let me put the question to you, Mr Commissioner. You must know something!

Pergunto-lhe agora Senhor Comissário: o seu nome não é certamente irresponsável!

Tell the truth for once. You could not care less what the people of Europe want.

Não minta mais, é-lhe completamente indiferente o que querem os povos da Europa.

I wish you a fruitful presidency and we in Parliament offer you our cooperation.

Desejo-lhe uma presidência frutífera e oferecemos-lhe a cooperação do Parlamento.

Mrs Doyle, I can assure you I would never have turned you down for this mortgage.

Senhora Deputada Doyle, garanto-lhe que nunca lhe teria recusado essa hipoteca.

I have now asked you that question three times and you have still not responded.

É a terceira vez que lhe faço esta pergunta e o senhor continua sem me responder.

you {pronome}

you {pron.}

você {pron.}

You must provide the path to the certificate file that you received from the CA.

Você terá que informar o caminho para o arquivo de certificado que recebeu da CA.

You will need this information when you create an alias at your domain registrar.

Você precisará dessa informação quando criar um alias no registrador de domínios.

When telecommunications is your business, you better have your headsets together

Quando telecomunicações for o seu negócio, é melhor você ter seus fones de ouvido

If you don't tell me who they are you'll never see that family of yours again.

Se você não me dizer quem lhe disse você nunca irá ver a sua família novamente.

For example, if you currently have 10 licenses and you want 10 more, enter 20.

Por exemplo, se você tiver 10 licenças atualmente e desejar mais 10, insira 20.

you {pron.}

vocês {pron.}

You say, "Huh, what do you mean?" Well actually, you are going to whistle along.

Vocês dirão: "Hã, o que quer dizer?" Bem, na verdade, vocês vão assobiar comigo.

If you present with a diseased pancreas we'd like to take cells from that organ.

Se vocês tem um pâncreas doente nós gostaríamos de pegar nas células desse órgão.

Because they say, "Well look, we asked you, we consulted you, you voted on it.

Porque eles dizem: "bem, olhem, nós perguntámo-vos consultámo-vos e vocês votaram.

(Laughter) They are a claim to you missing resources, and they may be accurate.

(Risadas) Eles demonstram que vocês têm recursos em falta, e poderão estar certos.

It's what the dentist cleans off your teeth every time that you go in for a visit.

É o que os dentistas limpam de seus dentes cada vez que vocês fazem uma consulta.

you {pron.} (também: thou (archaic))

tu {pron.}

You kept moving ahead in a life where you're dependent on working for somebody.

Tu continuaste a progredir numa vida na qual se depende de trabalhar para alguém.

Right, you drink here, while those drunkards are beating each other down there.

Pois, tu bebes aqui, enquanto aqueles bebedolas espancam-se uns aos outros ali.

And all we got is you, me... and this new guy Jericho and a couple of rookies?

E todo o que temos és tu, eu.... e esse tipo novo Jericho e um par de novatos?

You don't really wanna walk around on fire for the rest of your life, do you?

Tu não queres realmente sair por aí a pegar fogo para o resto da vida, queres?

Then they turned to themselves and said, "Surely, you are the ones in the wrong.

Logo voltaram a cair em confusão e disseram: Tu bem sabes que eles não falam.

you {pron.}

vc {pron.} [abr.]

you {pron.}

vossemecê {pron.} [arc.]
 

Traduções similares

Traduções similares para "to you" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "to you" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

However, if you have a good environmental policy, then you should also pay less.

Por outro lado, se for aplicada uma boa política ambiental, deve pagar-se menos.

We would not only support you in doing so but would also encourage you to do so.

Não só o apoiaremos nesse ponto, como também o incitaremos a agir dessa maneira.

In truth, do you believe that they will agree on this extremely important issue?

Acredita verdadeiramente que vão chegar a acordo sobre este tema tão importante?

So, imagine you're looking at something like a cable supporting a traffic light.

Então imaginem que estão a olhar para algo como um cabo que suporta um semáforo.

Mr President, I thank you for your valuable interventions on these three issues.

A Comissão não apoia as alterações que não fazem parte do pacote de compromisso.

I have seen that you wish to undertake a number of endeavours in this field too.

Verifiquei que a senhora pretende realizar alguns esforços também nesse domínio.

If the videos did not help you to resolve the issue, review the following items.

Se os vídeos não ajudaram a solucionar o problema, verifique os seguintes itens.

In any case, if you let me have the documents, I will certainly take a position.

De qualquer forma, se me derem os documentos, decerto que assumirei uma posição.

I accept, as you said, that the role of Member States in this matter is crucial.

Concordo que, como afirmou, é crucial o papel dos Estados-Membros nesta matéria.

We are at the beginning of the debate, so you have the floor, Mr Fabre-Aubrespy.

Estamos a abrir o debate e, logo, Senhor Deputado Fabre-Aubrespy, tem a palavra.

We will be very happy to listen to you and to learn from you when you come back.

É com grande prazer que os ouviremos e aprenderemos convosco quando regressarem.

You said you might be able to put some proposals to the Commission in September.

Declarou que talvez pudesse apresentar algumas propostas à Comissão em Setembro.

You can contact us hereYou will be prompted to log into the Avid Support Center.

You can contact us hereYou will be prompted to log into the Avid Support Center.

Again, I would like to come back to your consultation, which you can have today.

Uma vez mais, gostaria de voltar à sua consulta, que pode ficar a conhecer hoje.

If that medical treatment is free for local residents, you will not have to pay.

Se o tratamento necessário for gratuito para os residentes, não terá de pagá-lo.

We have decided democratically, Mr Bloom, that you should leave this Parliament.

Decidimos democraticamente, Senhor Deputado Bloom, que deve deixar o Parlamento.

You can now start and stop lines, such as slurs and hairpins, during note input.

You can now start and stop lines, such as slurs and hairpins, during note input.

You did, I think, say as much in your speech, and others have also mentioned it.

Penso que V. Exa. já o referiu na sua intervenção, e outros já o fizeram também.

You get three settings of chorus and three settings of vibrato on one cool knob.

You get three settings of chorus and three settings of vibrato on one cool knob!

You have to act quickly and decisively in order to preserve the Internal Market.

Importa actuar de forma rápida e decisiva, a fim de preservar o mercado interno.
 

Resultados no fórum

Tradução "to you" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

yoghurt · yogurt · yoke · yokel · yolk · yonder · yore · York · Yorkers · Yorkshire · you · young · younger · youngest · youngster · youngsters · your · yours · yourself · yourselves · youth

Ainda mais traduções no dicionário Alemão-Português bab.la.