Tradução Inglês-Português para "years"

EN years Português tradução

PT
volume_up
year {subst.}
PT

EN years
volume_up
{plural}

years
volume_up
anos {m. pl.}
150 years ago, our average life expectancy was 40 years; today it is 80 years.
Há 150 anos, a esperança de vida média era de 40 anos e hoje em dia é de 80 anos.
What will Europe be like in the coming years, in the six or fifteen years to come?
Como é que será a Europa nos anos vindouros, nos próximos seis ou quinze anos?
These three years appear as five years in some versions and other documents.
Nalgumas versões e em alguns documentos, estes três anos aparecem como cinco anos.

Sinônimos (inglês) para "years":

years
year

Exemplos de uso para "years" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishearly years teacher
Englishfrom one's school years
Englishyears of service
EnglishIt is a fact that in years gone by we have weakened the Stability and Growth Pact.
É verdade que no passado enfraquecemos o Pacto de Estabilidade e Crescimento.
EnglishNow, 250 years later, I think we're beginning to glimpse how this is done.
Agora, 250 mais tarde, acho que começamos a vislumbrar como é que isto acontece.
EnglishIn some cases these ties date back many years, whereas in others they are more recent.
Em alguns casos, estas relações são antigas, enquanto noutros são mais recentes.
EnglishWe want to ensure that Irish fishermen are fairly treated in the years to come.
Queremos assegurar que os pescadores irlandeses sejam tratados com justiça de futuro.
EnglishOver the past two years, nine out of ten textile machines have been bought by China.
Nestes dois últimos, nove de dez máquinas têxteis foram compradas pela China.
EnglishAnd twenty years later this idea can respond to these needs so much less.
Penso que estas são as questões relevantes e fundamentais que temos de resolver.
EnglishThe work began several years ago and is essential if we are to guarantee transparency.
Evidentemente, é necessário ver como será exercido o controlo dessa transparência.
EnglishIn the last few years, we have seen the emergence of horizontal amendments.
Quero agradecer-lhe o seu trabalho nesta área e desejar-lhe o melhor para o futuro.
EnglishIt is expected that funding for these measures will be increased in future years.
Espera-se que o financiamento destas medidas venha a aumentar no futuro.
EnglishWe have used Sibelius exclusively for years now and have never looked back.
We have used Sibelius exclusively for years now and have never looked back.
EnglishNevertheless, the provision of early years education is unequal across the European Union.
Contudo, a oferta de educação na primeira infância é desigual na União Europeia.
EnglishWe turn out more than 100 original episodes of TV a year and have for many years now.
We turn out more than 100 original episodes of TV a year and have for many years now.
EnglishWe have a few difficult years behind us, particularly where Iraq is concerned.
O princípio director da política externa europeia é o multilateralismo.
EnglishWe wish to go beyond words and to identify priorities for the next five years.
Desejamos ir para além dos discursos e identificar prioridades para o próximo quinquénio.
EnglishThe massacre in Srebrenica, Bosnia, ten years ago should never be forgotten.
Passou uma década e os homens que ordenaram o massacre ainda se encontram em liberdade.
EnglishWe must not forget that crime has increased significantly in Europe over the last 50 years.
Lembramos que, na Europa, em meio século, o crime aumentou de forma considerável.
EnglishThe question of policing our external borders has been left in abeyance for years.
A questão da vigilância das fronteiras externas já há muito que se encontra na prateleira.