Top 100 International Exchange & Expats Blogs 2016

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "year"

 

"year" - tradução em português

Resultados: 1-22 de 29082

year {substantivo}

year {subst.}

ano {m.}

The status of Kosovo must be resolved as soon as possible, and within this year.

O estatuto tem de ser resolvido tão depressa quanto possível, e este ano ainda.

As far as the current year is concerned, the figures are not quite as pleasing.

No que respeita ao ano em curso, o balanço feito até ao momento é mais comedido.

We still have 500 petitions under consideration which are more than a year old.

Temos actualmente 500 petições em curso, que já deram entrada há mais de um ano.

That report also called for the Commission to declare a European Year of Sport.

O relatório de então exigiu também que a Comissão declarasse um ano do desporto.

Since 1990, the number of agricultural employees has decreased by 3.7 % per year.

O número de empregos agrícolas regista uma descida de 3, 7 % ao ano, desde 1990.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "year":

 

Traduções similares

Traduções similares para "year" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "year" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The same applies to the Commission which establishes its priorities every year.

O mesmo se aplica à Comissão, que todos os anos estabelece as suas prioridades.

I am especially grateful for your contribution to the broad guidelines this year.

Agradeço de forma particular a contribuição sobre as grandes orientações em 2001.

After many years, Latin America is again experiencing an institutional rupture.

Após longos anos, a América Latina experimenta de novo uma ruptura institucional.

   . The massacre in Srebrenica, Bosnia, ten years ago should never be forgotten.

   O massacre de há dez anos em Srebrenica, Bósnia, nunca deverá ser esquecido.

And in March 1995, President Karimov was re-elected for a period of five years.

Em Março de 1995 o Presidente Karimov foi reeleito por um período de cinco anos.

The common fisheries policy in its current form has been operating for 18 years.

A política comum da pesca, na sua forma actual, está em funcionamento há 18 anos.

The Internet has, in recent years, become a new, universal form of communication.

A Internet tornou-se, nos últimos anos, uma nova forma de comunicação universal.

Fusion for Energy (F4E) was established in April 2007 for a period of 35 years.

A Fusion for Energy (F4E) foi criada em Abril de 2007 por um período de 35 anos.

I fear that the crisis will continue for many years, which is not what we want.

Receio que a crise se prolongue por muitos anos, e não é isso que nós queremos.

Over the last three years, prices for oil in US dollars have more than tripled.

Nos três últimos anos os preços do petróleo em dólares mais do que triplicaram.

EMU10: The first 10 years of Economic and Monetary Union and future challenges (

EMU@10: os primeiros dez anos de União Económica e Monetária e desafios futuros (

Let me also say that we will be there with the BMW region for the years to come.

Permitam-me que diga ainda que estaremos ao lado da região BMW nos próximos anos.

Nor are we all that happy with the fact that the transition period is two years.

Também não nos agrada muito o facto de o período de transição ser de dois anos.

The result will be a yearly deduction of 1 480 tonnes for the period 2009-2011.

O resultado será uma dedução anual de 1 480 toneladas para o período 2009-2011.

We are halfway through the ten-year period (2005-2015) devoted to Roma inclusion.

Já vamos a meio do período de dez anos (2005-2015) consagrado à inclusão dos Roma.

Estimates of revenue and expenditure for the year 2011 - Section I - Parliament (

Previsão de receitas e despesas para o exercício de 2011 - Secção I - Parlamento (

With that you would prevent the emission of two tonnes of CO2 per person per year.

Com esta redução evitar-se-ia a emissão anual de duas toneladas de CO2 por pessoa.

Dependence on imports is phenomenal and will be even more so by the year 2020.

A dependência em relação às importações é fenomenal, e sê-lo-á ainda mais em 2020.

Billions of dollars are spent every year, all over the globe, on these charlatans.

Milhões de dólares são gastos todos os anos, por todo o globo, nestes charlatães.

Cancer is a disease that affects millions of people around the world every year.

O cancro é uma doença que afeta milhões de pessoas à volta do mundo todos os anos.
 

Resultados no fórum

Tradução "year" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: futebol, futebol americano, Super Bowl, borato, estudioso

Palavras similares

yards · yardstick · yarn · yarrow · Yasmin · yaw · yawn · yay · Ye · yeah · year · year-ago · year-end · year-round · yearbook · yearly · yearn · yearner · yearning · years · yeast

No dicionário Português-Inglês você encontrará mais traduções.