"wrong" tradução em português

EN

"wrong" em português

volume_up
wrong {subst.}

EN wrong
volume_up
{substantivo}

wrong (também: aberration, blunder, bug, error)
Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, this recommendation is wrong.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, Senhor Comissário, esta recomendação é um erro.
We have therefore submitted proposals to right this wrong.
Por isso mesmo, apresentámos propostas tendentes a rectificar esse erro.
   Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, this recommendation is wrong.
   Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, Senhor Comissário, esta recomendação é um erro.
wrong (também: deception, error, fallacy, fault)
That would be unimaginative and stupid, it would be irresponsible, it would be worse than a crime - it would be a delusion.
Seria pior que um crime: um engano.
In any case, and French MEPs will correct me if I am wrong, I was told that it would be a disaster if I announced this decision.
De qualquer forma, e os senhores deputados franceses ao PE corrigir-me-ão se me engano, foi-me dito que seria uma catástrofe se eu anunciasse esta decisão.
wrong (também: breakage, damage, harm, impairment)
I personally feel the worst damage has been done by a minister in your government who can speak of the need to open fire on convoys of immigrants at sea.
Pessoalmente, sinto que o maior dano foi causado por um ministro do seu governo, que é capaz de falar da necessidade de abrir fogo sobre os comboios de imigrantes no mar.
In this way, successes were achieved in preventing loss of life and much worse flood damage.
Conseguiu-se, assim, evitar que as inundações causassem danos muito maiores.
In addition, it is quite wrong for the relatively poor industry to clean up the mess left by the relatively rich industry, free, gratis and for nothing.
Além disso, não está certo que uma indústria relativamente pobre deva remediar gratuitamente, a troco de nada, os danos causados por uma indústria relativamente rica.
wrong (também: abuse, injury, insult, revile)

Exemplos de uso para "wrong" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWith this type of guideline we will not go far wrong as we go through this year.
Com este tipo de orientações não percorreremos ao longo deste ano um mau caminho.
EnglishThe EU is frightened out of its wits that we may give a series of wrong answers.
A UE está morta de medo de que possamos dar uma série de respostas inconvenientes.
EnglishWe think it is wrong to talk about the Commission's liability as an institution.
Consideramos incorrecto falar da responsabilidade da Comissão enquanto instituição.
EnglishIt is utterly wrong and incomprehensible for a court to pronounce such a sentence.
É absolutamente injusto e incompreensível que um tribunal pronuncie tal sentença.
EnglishI consider refusing to carry out a freshly taken democratic decision to be wrong.
Penso que não é correcto recusar aplicar uma decisão democrática acabada de tomar.
EnglishI do not believe, but I may be proved wrong, that there is a design problem.
Não acredito, embora possa vir a ser desmentido, que exista um bug de concepção.
EnglishBut I have to make a confession - rare in politicians - and say that I was wrong.
Mas tenho de confessar uma coisa - o que é raro num político - e dizer que fiz mal.
EnglishYou buy something on the internet, and Amazon.com sends you the wrong books.
Compramos qualquer coisa na Internet e a Amazon.com envia-nos os livros trocados.
EnglishAlthough the worst may never happen, it is never wrong to be lucid and critical.
Mas como pensar o pior nem sempre é seguro, opto pelo conselho de uma crítica lúcida.
EnglishFurthermore, it is wrong to refer to the threat of increasing Hindu fundamentalism.
Além disso, é incorrecto remeter para a ameaça do crescente fundamentalismo hindu.
EnglishIt is wrong to insult the memory of so many victims of the holocaust in this way.
Não se pode ofender desta maneira a memória de tantas e tantas vítimas do holocausto.
EnglishSo to say that this is the first time we have looked at this is quite wrong.
Portanto, não se pode dizer que é a primeira vez que esta questão é analisada.
EnglishMr President, anyone who believes that apartheid has been abolished is wrong.
Senhor Presidente, quem pensa que o regime de apartheid foi abolido, está enganado.
EnglishBut saving is exactly the wrong thing to do from the system point of view.
Mas poupar é precisamente o que não se deve fazer, de ponto de vista do sistema.
EnglishThose who are trying to make globalisation out to be a threat are quite wrong.
Aqueles que estão a tentar apresentar a globalização como uma ameaça estão enganados.
EnglishThose who wish to see the Union' s system of a rotating presidency changed are wrong.
Não têm razão aqueles que querem mudar o sistema da Presidência rotativa da União.
EnglishThat is an invitation, Mr Santer, to stop you from getting it wrong again.
Isto, Senhor Presidente, é um convite para que o senhor não leve outra vez a mal.
EnglishOther colleagues in this House take a different view of what is right and wrong.
Por exemplo, o nosso relator, o senhor deputado Liese, tem fortes convicções religiosas.
EnglishWe have got some things right and some things wrong, just as your country, Germany, has.
Acertámos em algumas coisas e errámos noutras, tal como a Alemanha, o seu país.
EnglishWe already have experience of how it can go wrong and how difficult it is to reverse.
Já temos a experiência de como podem funcionar mal e de como é difícil voltar atrás.