Como escrever uma carta em

Tradução Inglês-Português para "wonderful"

 

"wonderful" - tradução em português

Resultados: 1-34 de 423

wonderful {adjetivo}

wonderful {adj.} (também: wondrous, mirific)

maravilhoso {adj. m.}

Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday!

Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!

And here are the results of this wonderful project that is The System in Venezuela.

E aqui estão os resultados deste maravilhoso projecto que é "O Sistema" na Venezuela.

There's a wonderful book called Stuff: The Hidden Life of Everyday Objects.

Há um livro maravilhoso chamado "Coisas: A vida escondida dos objectos do dia-a-dia."

It's a whole new dimension to your life and it's wonderful to have that dimension.

É uma dimensão completamente nova para a vossa vida e é maravilhoso ter essa dimensão.

It is wonderful that so many women want to do that in the area of very small firms.

É maravilhoso constatar o grande número de mulheres que pretendem criar micro-empresas.

wonderful {adj.} (também: fgreat, marvellous, stunning)

maravilhosa {adj. f.}

Wonderful people, wonderful achievements - an important partner for the EU.

Gente maravilhosa, realizações maravilhosas - um parceiro importante para a UE.

And so, we're in a wonderful situation with electricity in the rich world.

E assim, estamos numa situação maravilhosa com electricidade no mundo rico.

But the Government is holding firm, saying that the European Union is a wonderful thing.

Mas o governo está firme e diz que a União Europeia é uma coisa maravilhosa.

We had had a wonderful life there, and we decided to do something unusual.

Tivemos uma vida maravilhosa lá, e decidimos fazer algo fora do normal.

I should also like to thank Ms Grabowska for her wonderful cooperation on this matter.

Agradeço igualmente à senhora deputada Grabowska a sua maravilhosa colaboração nesta questão.

wonderful {adj.} (também: admirable)

admirável {adj.}

Mr President, it is wonderful to be noticed by you, thank you very much!

Senhor Presidente, é admirável que tenha dado pela minha presença, muito obrigado!

First, congratulations to Mr Ferber on a wonderful report.

Em primeiro lugar, felicito o senhor deputado Ferber pelo seu admirável relatório.

I think it is wonderful that they did so.

Acho admirável que o tenham feito.

She has made a really wonderful effort, and there must have been times when she wished she had been reporting on a different regulation.

Foi um esforço verdadeiramente admirável, e deve ter havido alturas em que desejou ser relatora sobre outro regulamento que não este.

Led by Mr Salafranca Sánchez-Neyra, we witnessed a wonderful, moving tribute to the deaths of the 17 Spanish troops, whose names will be enshrined forever where they died.

Guiados pelo senhor deputado Salafranca Sánchez-Neyra, assistimos a um tributo admirável e comovente aos 17 soldados espanhóis mortos, cujos nomes ficarão para sempre consagrados onde morreram.

wonderful {adj.} (também: stupendous)

estupendo {adj.}

wonder {substantivo}

wonder {substantivo} (também: marvel)

maravilha {f.}

The theme of this one, as you guys have now heard seven million times, is the rediscovery of wonder.

O tema desta, como vocês já ouviram sete milhões de vezes, é sobre a redescoberta da maravilha.

What a wonder of technology this hidden camera is!

Esta câmara oculta é uma maravilha da tecnologia!

Wonder is honest, it's completely innocent.

A maravilha é honesta, é completamente inocente.

I'm not Wonder Woman, you know.

Eu não sou a Mulher-Maravilha, sabem?

Now there are layers of technical wonder behind sites such as Swaptree, but that's not my interest, and nor is swap trading, per se.

Há camadas de maravilha tecnológica por detrás de sites como Swaptree, mas não é do meu interesse, nem tão pouco o swap trading em si.

wonder {substantivo} (também: miracle)

milagre {m.}

This, the wonder of our age, should encourage us to strive for miracles and opportunities in other regions of the world.

Este é o milagre do nosso tempo e deveria encorajar-nos a lutar para conseguirmos milagres e oportunidades noutras regiões do mundo.

wonder {substantivo} (também: delight, charm, appeal, spell)

encanto {m.}

(Laughter) But may I? (Laughter) (Applause) I feel curiosity, and I feel wonder, but at times I have also felt despair.

(Risos) Mas, permitem-me? (Risos) (Aplausos) Sinto curiosidade, e sinto encanto, mas às vezes também senti desespero.

wonder {substantivo} (também: amazement)

espanto {m.}

And so a few years ago -- fours years ago, actually I set out to say, is there a way we can communicate science and technique and wonder?

E então há alguns anos -- há quatro anos, na verdade Eu propus-me a dizer, haverá uma maneira de comunicar ciência e técnica e espanto?

wonder {substantivo} (também: conundrum, quiz)

enigma {f.}

wonder {substantivo} (também: amazement)

assombro {m.}

It fills me with wonder, and it opens my heart.

Enche-me de assombro, e abre o meu coração.

And so, my fellow primates, let us embrace this gift from evolution and play together, as we rediscover creativity, fellowship and wonder.

Então, meus companheiros primatas, acolhamos esta dádiva da evolução e brinquemos juntos, enquanto redescobrimos a criatividade, o companheirismo e o assombro.

But play's a shapeshifter. (Laughter) Play's a shapeshifter, and it can take many forms, some of which are more quiet, imaginative, curious maybe where wonder is discovered anew.

Mas a brincadeira pode metamorfosear-se (Risos) Brincar pode-se metamorfosear e tomar várias formas, algumas delas mais calmas imaginativas, curiosas talvez seja onde o assombro é redescoberto.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "wonder":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "wonderful" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

We have a wonderful atrium, which is at other times the venue for celebrations.

Temos um óptimo espaço interior, onde nas restantes ocasiões se realizam festas.

It is the use of this wonderful word 'partnership', which, as yet, means nothing.

Responde com o uso desta linda palavra "parceria" que, até agora, nada significa.

What is the use of wonderful plans if there is no one willing to invest in them?

Para que servem planos magníficos se ninguém estiver disposto a investir neles?

Here, for once, we have a wonderful unanimity on the issue which concerns us.

Eu diria que, desta vez, a unanimidade a que chegámos é algo de reconfortante.

From the perspective of readers and internet users, this is a wonderful idea.

Do ponto de vista dos leitores e utilizadores da Internet, a ideia é óptima.

To share those is a wonderful chance, which will be built up by MEDIA Mundus.

Partilhá-los é uma oportunidade fantástica que será proporcionada pelo MEDIA Mundus.

There is also Frontex, the oh-so wonderful Frontex that rescues people from the sea.

Haveria ainda a Frontex, a fantástica agência que salva pessoas da morte no mar.

I think the one we heard here yesterday was wonderful, for that very reason!

Tenho a sensação de que aquele que ouvimos aqui, ontem, foi, a este nível, magnífico!

I would like to end by congratulating the rapporteurs on their wonderful work.

Gostaria de terminar felicitando os relatores pelo seu magnífico trabalho.

I am sorry that we cannot have explanations of vote by video; that would be wonderful.

Lamento não podermos dispor das declarações de voto por vídeo, seria delicioso.

The EAGGF is a wonderful concept but, unfortunately, it is too inflexible.

(EN) O FEOGA é um conceito extraordinário, mas, infelizmente, é demasiado inflexível.

I nonetheless want to express my warm thanks to our wonderful rapporteur.

Quero, no entanto, exprimir o meu sincero agradecimento ao nosso excelente relator.

The wonderful words have been forgotten, the political projects lie dormant in drawers.

As bonitas palavras foram esquecidas e os projectos políticos dormem nas gavetas.

This bell is a wonderful symbol of the spirit of Christmas...... as am I.

Este sino, é um grande símbolo do espírito natalício,...... assim como eu.

It only remains for me to thank the rapporteur for the wonderful work she has done.

Por último, resta-me agradecer à relatora o excelente trabalho realizado.

The Internet is a wonderful tool for exercising one's fundamental rights.

A Internet é um óptimo instrumento para exercermos os nossos direitos fundamentais.

I voted in favour, not because I think this is such a wonderful Statute, for it is not.

Votei favoravelmente, não por achar que este é um Estatuto excelente, pois não o é.

This is a wonderful example of how the European Parliament can strengthen human rights.

Eis um excelente exemplo de como o Parlamento Europeu pode reforçar os direitos humanos.

These regions could act as a wonderful laboratory in terms of sustainable development.

Estas zonas poderiam ser um óptimo laboratório em matéria de desenvolvimento sustentável.

I went to the Verona Arena to see a wonderful opera by Giuseppe Verdi, La Traviata.

Estive na Arena de Verona e assisti a uma belíssima ópera de Giuseppe Verdi, La Traviata.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

woman · womanhood · womaniser · womanising · womanizer · womanliness · womb · women · womoxious · wonder · wonderful · wonderfully · wondering · wonderland · wonders · wonderwall · wondrous · Wong · wonk · wonky · wont

No dicionário Português-Inglês você encontrará mais traduções.