×Você queria dizer wound, windy, window, wind, to wend?

Sumário

Nossa equipe foi informada que a tradução de "won t" está faltando.

Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "won t"

Tradução

"won t" - tradução em português

Você queria dizer wound, windy, window, wind, to wend?
 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "won t" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

(Laughter) These are people naming planets, and they won't use their first names.

(Risos) Estas são as pessoas que nomeiam planetas, e não usam os seus nomes próprios.

Cos maybe if we screw this planet up enough..... they won't want it any more.

Talvez se acabarmos com este planeta de uma vez... eles não o queiram mais.

That's still not very much, so hopefully there won't be too many of them at the dock.

Isso ainda não é o suficiente, então, espero que não hajam muitos deles na doca.

Bill McDonough covered that last night, so I won't dwell on that too much.

O Bill McDonough cobriu isso na noite passada, não vou divagar muito nisso.

He said, "Wait here. We'll be back; we won't be very long," and they went and left her.

Ele disse, "Espera aqui, já voltamos, não demoramos muito" e eles foram e deixaram-na.

A life expiring and you don't have the decency to say why you won't help.

Uma vida a acabar-se e tu nem tens a decência para dizer porque não o ajudas.

It must open up and it is opening up - it won't help to demand the impossible.

A Coreia do Norte deve abrir-se e já está a fazê-lo, mas exigir o impossível não ajuda.

For a year...... two years you won't have to deal with anybody else's movie but mine.

Por um ano...... durante dois anos, não terás que negociar com mais ninguém, sem ser eu.

The European Union and the European Parliament won't be stopped by a mere contradiction!

À União Europeia e ao Parlamento Europeu, não lhes basta uma contradição!

Don't do music, you're not going to be a musician; don't do art, you won't be an artist.

Não estudes música, não vais ser músico; não aprendas pintura, não serás um artista.

And I won't go into a lot of stuff about quantum mechanics and what it's like, and so on.

E não vou discorrer sobre a mecânica quântica e qual o seu significado, e por aí adiante.

Ultimately, maybe it won't even be fashion where we see these microbes have their impact.

Em última análise, talvez não seja na moda que veremos estes micróbios ter o seu impacto.

Look, I know this won't help...... but sometimes things happen that we just can't change.

Olha, eu sei que isto não ajuda...... mas às vezes acontecem coisas que não podemos mudar.

I'm trying to tell you that when you're ready...... you won't have to.

Estou a tentar dizer-te que quando estiveres pronto...... não precisas de te desviar.

And [with] that you will get two extra, but that won't change the energy use very much.

Teremos mais dois extra, mas isso não alterará muito o uso de energia.

Which... you know... it... probably for the best... maybe it won't work

O que... tu sabes, provavelmente é o melhor, talvez resulte, talvez...

You won’t find a more fascinating, engaging group of peers and coworkers.

Você não encontrará um grupo de colegas e colegas de trabalho mais fascinante e envolvente.

So if I go with you to the factory, I won't ever see my family again?

Então se for consigo para a fábrica, nunca mais verei a minha família?

(Laughter) It's a very exciting twist ending, like an O. Henry novel, so I won't ruin it.

(Risos) É um fim com uma reviravolta excitante, como uma novela de O.

Most hospitals don't offer it, so they won't even tell you it exists.

A maioria dos hospitais não a disponibilizam, por isso nem lhe vão dizer que ela existe.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

wolverine · woman · womanhood · womaniser · womanising · womanizer · womanliness · womb · women · womoxious · won-t · wonder · wonderful · wonderfully · wondering · wonderland · wonders · wonderwall · wondrous · Wong · wonk

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Espanhol-Português.