"woman" tradução em português

EN

"woman" em português

volume_up
woman {subst.}

EN woman
volume_up
{substantivo}

woman (também: lady, sheila, wife, chick)
Secondly, is it justifiable for the woman to have this done and be compensated for it?
Em segundo lugar, justificar-se-á que a mulher o faça e seja compensada por isso?
But a woman's got to do what a woman's got to do.
Mas uma mulher tem de fazer aquilo que uma mulher tem de fazer.
It is inconceivable that a woman accused of adultery can still be stoned.
É inconcebível que seja ainda possível lapidar uma mulher acusada de adultério.
woman
A woman subjected to rape in such circumstances would therefore be entitled to refugee status, according to my criterion.
Uma mulher sujeita a violação nessas condições deverá, portanto, ser considerada, na minha opinião, qualificada para o estatuto de refugiada.
People are being oppressed in Pakistan by the military regime on the grounds of religion, but we must not forget the oppression to which a large proportion of Pakistani women are exposed.
O regime militar no Paquistão está a oprimir as pessoas em razão da religião, mas não podemos esquecer a opressão a que está sujeita uma grande parte das mulheres paquistanesas.

Sinônimos (inglês) para "woman":

woman

Exemplos de uso para "woman" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishHere is a damning fact: in sub-Saharan Africa one woman in 16 dies in childbirth.
Um facto revelador: na África subsariana, uma em cada 16 mulheres morre durante o parto.
EnglishWho can be certain that a young woman of 18 is ready to make such a decision?
Quem pode assegurar que uma jovem de 18 anos está preparada para tomar uma tal decisão?
EnglishJust yesterday, we learned of the umpteenth killing of a transgender woman in Antalya.
Ainda ontem tomámos conhecimento da morte de inúmeras mulheres transexuais em Antalya.
EnglishIt is very easy to criticise, but as a Polish woman, I remember that we were once helped.
É muito fácil criticar, mas, enquanto polaca, lembro-me que outrora fomos ajudados.
EnglishAlso, that woman who was operating the machine, the technician, is not available in Parol.
E também, a senhora que opera o aparelho, a técnica, não está disponível em Parol.
EnglishLadies and gentlemen, poverty is generally said to have a woman’ s face.
Senhoras e Senhores Deputados, costuma dizer-se que a pobreza tem um rosto feminino.
EnglishAs a French woman and citizen, this vision of the world is particularly alien to me.
Na minha qualidade de cidadã francesa, esta visão do mundo é-me particularmente estranha.
EnglishLadies and gentlemen, poverty is generally said to have a woman’s face.
Senhoras e Senhores Deputados, costuma dizer-se que a pobreza tem um rosto feminino.
EnglishFirst thing I will do when I get home is find a beautiful Sarmatian woman to wed.
Quando voltar a casa, vou encontrar uma bela Sármata para casar.
EnglishWe now know that, every minute, a woman dies for reasons connected with pregnancy.
Em cada minuto, são realizados 100 abortos, quase metade deles por pessoas sem formação médica.
EnglishWhy would a young woman wish to run a risk of this type, except under financial pressure?
Como podemos ter a certeza de que isso não resulta de pressões financeiras e económicas?
EnglishIt is very important that a woman can be tested to see whether she is HIV positive.
É imperioso que as mulheres possam proceder à despistagem do VIH.
EnglishShe is a very busy woman running around whipping her boys into line.
A senhora deputada anda muito atarefada a meter a sua rapaziada na ordem.
EnglishYou are a young woman, Mrs Flemming, and if I were not married I would ask you out!
Tu és nova, Flemming, e eu pedia-te namoro se não fosse casado!
EnglishWe all know it; it is a kind of escapism for the modern man and woman.
Todos sabemos que são uma espécie de fuga à realidade para os homens e as mulheres de hoje.
EnglishWoman are capable of getting themselves included because they are pragmatic and full of common sense.
As mulheres impõem­se por si mesmas, pois são pragmáticas e plenas de bom senso.
EnglishI've fought many a good man... and I've laid many a good woman.
Já lutei com muitos bons homens... e já me deitei com muitas boas mulheres.
EnglishWoman are capable of getting themselves included because they are pragmatic and full of common sense.
As mulheres impõem­ se por si mesmas, pois são pragmáticas e plenas de bom senso.
EnglishI could almost touch the pain, really feel the pain of that woman.
Quase consegui tocar a sua dor, sentir verdadeiramente o seu sofrimento.
EnglishIn their words, Dorte Schmidt-Brown was a hysterical woman who should try to relax a little.
Segundo eles, Dorte Schmidt-Brown era uma histérica que devia tentar descontrair um pouco.