"whose" - tradução em português
The EU is the body whose common fisheries policy has created massive iniquities.
These enforcement measures apply to Member States whose currency is the euro.
We knew him as a man whose belief in the European project was profound and genuine.
introduction of the "mixing zone” concept - in whose area EQSs may be exceeded;
Finland is the only country whose television picture cannot be picked up in Parliament.
It is entitled to defend itself against people whose aim it is to destroy the State.
Until a particular mother, whose child had just turned two, died of this disease.
They arrested one of the most senior monks, and four others whose fate is unknown.
On the other hand, there is this Athena scheme, whose financing is secret.
Hundreds of thousands of families in the European Union, whose future depends on ...
I would like to say that it is now difficult to understand whose project it is.
It is as follows. In the end they asked themselves: whose fault is all of this?
Whose responsibility is it when you are dealing with a body that crosses so many frontiers?
The question is, under what conditions, with what aims, and for whose benefit.
And [Jesus] saith unto them, 'Whose is this image and superscription?'
My political group, on whose behalf I speak, supports the motion for a resolution.
The Dutch Party for Freedom, on whose behalf I am speaking, is vehemently opposed to this policy.
Be careful of your duty towards Allah, in whose name you claim rights of one another, and the wombs that bore you; verily, Allah is Watcher over you.
Some of them, whose opinion I respect, wonder if it would be appropriate to establish a threshold above which the ban would take effect.
Only eight amendments have been tabled to this report, by a group none of whose members, I notice, are present in this debate.
Exemplos de uso
Exemplos de uso para "whose" em português
It is a large country whose Orange Revolution has put it on the road to democracy.
firstly, the responsibilities of the state under whose flag the vessel is sailing;
Can I be told at whose request, and what reasons were given for withdrawing that?
It is one whose success will be by no means guaranteed within the next 50 years.
A woman who served time in prison, and two of whose children are still in prison?
On whose authority have nautical miles suddenly become kilometres on those maps?
A number of colleagues whose names are now being read out are no longer here.
That you may warn a people whose fathers were not warned, and so they are heedless.
It is of crucial importance to know in whose hands the weapons eventually end up.
Whose are the kingdoms of the heavens and the earth; for Allah is Witness over all!
We express our solidarity with Paul van Buitenen, whose actions are evidence of this.
Only those countries whose economy is in decent shape can benefit from globalisation.
The idea of cohesion is therefore one whose significance cannot be overestimated.
We all know whose fault it is and this has been investigated in great detail.
Those who believe and whose heart have rest in Zikr (remembering or mention) of Allah.
In certain respects the directive forms a framework whose contents are still unclear.
There are a number of bodies whose work helps the committee to do such a good job.
I'm asking you, for these children, whose faces you see, they're no more.
Children whose mothers are imprisoned have only limited rights to contact with them.
There are those whose amendments are aimed at removing all of the directive’s substance.
Sugerir uma nova tradução Inglês-Português
Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.
Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: deixe-me lidar com isto, casar-me, se casar, se casar, me casar
whomever · whoop · whoosh · whopper · whore · whoredom · whorehouse · whoremaster · whores · whorl · whose · why · wi-fi · Wiccan · wick · wicked · wickedness · wicker · wickerwork · wicket · wide
Mais traduções no dicionário Alemão-Português.