Ofertas de estágio em vários países
"whole" - tradução em português
Several of these have been adopted by the Council, in whole or in part.
In the meantime, it has become so prevalent that whole ponds and rivers are being eaten bare.
We already have total bans in Ireland and the United Kingdom - the whole of the United Kingdom.
In its common position, the Council had proposed earmarking 40% of the whole budget to such projects.
Refusing to test the sovereign debt held on the whole bank balance sheet will not restore confidence.
The popular struggle must be united against the imperialist system as a whole.
- The feeling is that the amendment with the addition covers the whole of the text.
We know how difficult it is to reach the whole of a target group with any measure.
In total, 23 amendments are acceptable to the Commission, either in whole or in part.
It would be possible to terminate the Agreement as a whole or just in part.
This is a whole package of measures, which we have long called for in the European Parliament.
It is very important to analyse the whole life cycle of a product, from production to destruction.
It went a whole life cycle, got too rusty to fly, and was taken out of service.
I hadn't dealt with this kind of problem or frankly, this whole segment of the medical world.
Practically at a stroke, you have answered the whole form and put the case for the Swedish system.
The whole world - Europe and the rest of the world - can follow their lead.
Just a few months ago we adopted a whole range of measures with the De Clercq report.
Otherwise, we shall lose a whole calendar year in which we could be collecting data.
We played that role well and I think that this was also clear to the whole world.
'Why Amina and not me?', the whole world asks in the face of this Islamic hypocrisy.
(The President asked the speaker to read out the whole text of the amendment)
There has been a Luxembourg Convention which required translations of the whole patent into all the official languages.
And particularly in cities we could look at the whole metabolism of cities, and look at those as opportunities.
I will bring the whole wish list and all the priorities, as they have been expressed here, to Mr Lewandowski.
We will nevertheless vote in favour of the whole text, but I think that we will need further initiatives to give more weight to the European commitment.
Sinônimos (inglês) para "whole":
Traduções similares para "whole" em português
Exemplos de uso
Exemplos de uso para "whole" em português
The European Union as a whole is also seeking to invest in the European economy.
That applies not only to organic agriculture but also to agriculture as a whole.
Even the tiniest amounts of plutonium are enough to poison the whole of mankind.
In time this risks damaging the whole ecosystem in the fishing waters concerned.
This is only a fraction of the money needed to deal with the disaster as a whole.
So pleasure seems to be tempered by a whole series of different things coming in.
The European Union/ South Africa Agreement must be positive for the whole region.
It is a shame that the President-in-Office cannot be present for the whole time.
Our assistance to the continent as a whole should be set in a coherent framework.
Security is important in motherhood but financial security is not the whole story.
If the whole world would deploy them, you would save hundreds of power plants.
Mobility is a value contributing to the benefit of the whole European economy.
Nuclear waste and environmental pollution are a threat to the whole of Europe.
The whole matter has been heavily politicised and I think that was very wrong.
That whole process should lead to the adoption of specific and concrete decisions.
The treaty is about more than these innovations; it is about the text as a whole.
I should like to say that, on the whole, the speeches have been very constructive.
We are going to apply the Stability Pact, the whole Pact and nothing but the Pact.
Mr President, perhaps I will not need my whole seven minutes of speaking time.
On the whole, we have managed to end up with a fairly clear outlook on things.
Sugerir uma nova tradução Inglês-Português
Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.
Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: deixe-me lidar com isto, casar-me, se casar, se casar, me casar
whither · whiting · whitish · Whitney · whitsun · whiz · whizzy · WHO · whoa · whoever · whole · wholegrain · wholehearted · wholeheartedly · wholemeal · wholeness · wholesale · wholesaler · wholesalers · wholesome · wholly
Dê uma olhada no dicionário Português-Alemão bab.la.