Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "whenever"

 

"whenever" - tradução em português

Resultados: 1-25 de 182

whenever

whenever {advérbio}

whenever {adv.}

toda vez que {adv.}

whenever {conjunção}

whenever {conj.}

cada {conj.}

Whenever the European economy is faring badly, we are entitled to a debate on TENs.

De cada vez que a economia europeia vai mal, temos direito a um debate sobre as RTE.

Thank you very much for your chairmanship and your patience whenever we have risen to speak.

Agradeço sinceramente a sua liderança e a sua paciência de cada vez que pedimos a palavra.

Whenever a group is cast into it, its keeper shall ask them, "Did there not come to you a Warner?

Cada vez que um grupo (de réprobos) for precipitado nele, os seus guardiães lhes perguntarão.

Europe becomes stronger whenever European solidarity is shown.

A Europa torna-se mais forte cada vez que a solidariedade europeia se manifesta.

Whenever Milosevic has had to give way outside the country, he has increased the pressure at home.

De cada vez que teve que ceder no plano externo, Milosevic aumentou a pressão internamente.

whenever {conj.}

se (quando) {conj.}

No: whenever there is any doubt, people are told, 'Brussels is doing it to us! '

Não: sempre que há dúvidas, diz-se às pessoas ' Bruxelas está a fazer-nos isto!?.

Whenever a crime takes place, the victim and perpetrator are in an unequal position.

Quando um crime tem lugar, a vítima e o criminoso encontram-se numa posição desigual.

Whenever these agreements are examined, Parliament ends up accepting them.

No entanto, sempre que se analisam esses acordos, o Parlamento acaba por aceitá-los.

Madam President, whenever amendments are tabled, the name of the author is given.

Senhora Presidente, sempre que se apresentam as alterações, anuncia-se o nome do autor.

Whenever I think about this issue, one question crops up again and again.

Sempre que penso nesta questão, há uma pergunta que repetidamente se me coloca.

whenever (at whatever time) {conj.}

sempre que {conj.}

No: whenever there is any doubt, people are told, 'Brussels is doing it to us! '

Não: sempre que há dúvidas, diz-se às pessoas ' Bruxelas está a fazer-nos isto!?.

Mr Berlusconi says that they can all go and have a beer whenever they want to.

O Sr. Berlusconi afirma que podem ir todos beber uma cerveja sempre que quiserem.

The Commission is fully prepared to adapt the list whenever that is necessary.

A Comisso está perfeitamente disposta a adaptar a lista sempre que necessário.

Whenever the people of Europe get the chance of a referendum, they reject it.

Sempre que os povos da Europa têm a oportunidade de um referendo, rejeitam-na.

Can one simply ignore it all whenever one is overcome by the craving for profit?

Será possível simplesmente ignorá-lo, sempre que a ambição do lucro for mais forte?
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "whenever" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "whenever" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

However, Parliament should sound the alarm whenever there is dissatisfaction.

Mas este Parlamento tem que funcionar como uma campainha de alarme da insatisfação.

The fact is that whenever politics claims to be infallible, it gets something wrong.

O facto é que, quando a política pretende ser infalível, há algo de errado.

We can come whenever they call and whenever reasonable progress has been made.

Podemos ir quando eles nos chamarem e logo que tenham sido feitos progressos razoáveis.

Whenever we met in the corridor, you would always ask 'How is Maastricht getting on? '

Quando nos encontrávamos no corredor, perguntava-me sempre: então, como vai Maastricht?

We have spoken about human rights whenever we have been at the summit.

Levantamos sempre a questão dos direitos humanos aquando das cimeiras.

We have also advocated it whenever we encountered antagonism at home.

Defendemo-lo mesmo quando, nos nossos países, nos deparávamos com antagonismo.

Once in, those inspectors must be allowed to go wherever they want, whenever they want.

Uma vez lá, esses inspectores têm de ser autorizados a irem onde quiserem, quando quiserem.

For this reason, we are delighted whenever prisoners of conscience are freed in Tibet.

Gostaríamos que a situação dos direitos humanos no Tibete estivesse em permanente melhoria.

But whenever he tries him and restricts his subsistence, then he says, "My Lord despises me!

Porém, quando o prova, restringindo a Sua graça, diz: Meu Senhor me afronta!

But whenever good (times) came to them they said, "This is due to our effort.

Porém, quando lhes chegava a prosperidade, diziam: Isto é por nós

This sight always comes to my mind whenever I discuss with people the dialogue of religions.

Esta imagem vem-me sempre à mente quando discuto com as pessoas sobre o diálogo inter-religioso.

Whenever they hit other matter, they destroy it and obliterate it.

Quando eles atingem outra matéria, destroem-na e obliteram-na.

I will inform Parliament whenever we have anything new to report.

Informarei o Parlamento quando dispusermos de elementos novos.

I think that it is our obligation to help and support them whenever it is possible for us to do so.

Considero ser nosso dever ajudá-los e apoiálos em tudo o que estiver ao nosso alcance.

The International Criminal Court with its seat in the Hague is something we endorse whenever we can.

Posso apenas repetir que estamos muito preocupados com a situação.

Whenever she went back to the Commons, she would always say she had protected the national interest.

Quando ia à Câmara dos Comuns dizia sempre: conseguir defender os nossos interesses nacionais.

We will certainly ask you for a revision of the Financial Perspective whenever this proves necessary.

Quando for necessário, pediremos uma revisão das perspectivas financeiras.

I wanted to tell you all this, and I am obviously willing to repeat the experience whenever you wish.

Queria dizer-vos tudo isto e estou à vossa inteira disposição para repetir a experiência.

But whenever duty calls, they are the Commander and Jetstream.

Quando o dever os chama, são o Comandante e a JetStream.

So whenever I fill up my gas, I think of that liter, and how much carbon.

E eu sei que o petróleo vem do oceano e do fitoplâncton.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: bucha de fixação, fofura, iludível, analito, extremidade do dedo do meio

Palavras similares

wheelie · wheeling · wheelman · wheels · wheelwright · wheeze · wheezing · wheezy · when · whence · whenever · where · whereabouts · whereas · whereat · whereby · wherefore · wherein · whereof · whereon · whereupon

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Alemão.