Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "when"

 

"when" - tradução em português

Resultados: 1-22 de 14211

when {advérbio}

when {adv.}

quando {adv.}

When it came forward two years ago there was no cost impact assessment attached.

Quando foi apresentada, há dois anos, não previa qualquer estudo desta natureza.

This will become a growing problem when the global level of ambition increases.

Este tornar-se-á um problema crescente quando o nível global de ambição aumentar.

When such an encoded sequence is displayed, the images appear as in the original

Quando essa seqüência codificada é exibida, as imagens aparecem exatamente como

When you register, you will have to present proof that you have insurance cover.

Quando do registo do veículo, tem de apresentar uma prova de que tem um seguro.

When you register, you will have to present proof that you have insurance cover.

Quando da matrícula do veículo, tem de apresentar uma prova de que tem um seguro.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "when" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "when" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

It is competing systems that are crucial when it comes to the Community patent.

No domínio da patente comunitária, a questão central é a da luta entre sistemas.

Furthermore, attacks might increase in frequency when the punishment is milder.

Além disso, a frequência dos atentados pode aumentar se a punição for mais leve.

The Commission will even make the decisions when it comes to imposing sanctions.

A Comissão tomará inclusivamente as decisões em matéria de imposição das sanções.

Europe is a long way behind when it comes to the provision of investment loans.

A Europa está muito atrasada no que respeita à oferta de fundos de investimento.

This is proof that, when faced by a tragedy, no Member State will be left alone.

Isto prova que, numa situação de tragédia, nenhum Estado-Membro estará sozinho.

When all these issues have been addressed, we will also have to budget for them.

Depois de serem abordadas todas estas questões, teremos ainda de as orçamentar.

There is plenty here to set to work on, especially when it comes to human rights.

Haverá muito trabalho a realizar, principalmente em matéria de direitos humanos.

This will enable them to make informed choices when they are purchasing services.

Isso permitir-lhes-á fazer escolhas informadas aquando da aquisição de serviços.

We know that burying is not the solution when it comes to managing nuclear waste.

Sabemos que o enterramento não é a solução para a gestão dos resíduos nucleares.

There was no lock on the front door from when the police or whoever kicked it in.

Não havia fechadura na porta desde que a Polícia, ou lá quem foi, a meteu dentro.

Well, the Members remained admirably calm when the demonstration was taking place.

Bem, os senhores deputados mantiveram uma calma admirável durante a manifestação.

An important observation becomes necessary, however, when one examines the matter.

Todavia, há uma constatação importante que se impõe na apreciação desta matéria.

You also once again sounded a note of warning today when assessing the report.

Também hoje, na análise do relatório, fez soar mais uma vez uma nota de aviso.

I would like us to put the emphasis on that when we discuss climate in future.

Gostaria que, de futuro, a discussão sobre o clima se centrasse neste aspecto.

When did they past publish any of the good news that comes from that committee?

Alguma vez publicaram as boas notícias decorrentes da actuação dessa comissão?

I speak on behalf of my group when I say that we fully support the rapporteur.

Em nome do meu grupo político, posso afirmar que apoiamos plenamente o relator.

When Spain made this proposal the events of 11 September had not yet taken place.

A Espanha apresentou esta proposta antes dos acontecimentos de 11 de Setembro.

I would ask French citizens to remember this when ratifying the Amsterdam Treaty.

Espero que os Franceses se lembrem disso aquando da ratificação de Amesterdão!

It was only when you returned that you later found that it was actually avian flu.

Só no regresso ficou a saber que, efectivamente, se tratava de gripe das aves.

Mr Santer, do not rely on the Council when it comes to recommending the discharge.

Senhor Presidente, na recomendação relativa à quitação, não se apoie no Conselho.
 

Resultados no fórum

Tradução "when" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: amor, bumbum, fantasma, demônio, espírito do mal

Palavras similares

Busque mais palavras no dicionário Inglês-Português.