Sumário

Nossa equipe foi informada que a tradução de "what can you do" está faltando.

Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Inglês-Português para "what can you do"

Tradução

"what can you do" - tradução em português

Nos informe que esta tradução está faltando. Nós normalmente a incluimos nas próximas 24 horas.
Em alternativa, poste sua pergunta no nosso fórum.
 

Traduções similares

Traduções similares para "what can you do" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "what can you do" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

I spoke about this before, and a brilliant person got in touch with me and said, "Okay, what can you do?"

Já falei sobre isto antes, e uma pessoa inteligente ligou-me e perguntou: "Ok, o que poderia fazer?"

Let me ask you this, what can you do to encourage the Commission staff to engage actively in decision making once more?

Queria perguntar-lhe: que pode fazer para incitar os seus colaboradores a tomar ainda mais decisões?

Because what can you do with that data?

Porque, que podem vocês fazer com esta informação?

What can you do in a few minutes?

O que consegue fazer em alguns minutos?

You said a few minutes ago that you were bound by the rules, and what can you do when you are bound by the rules?

Há pouco, o Senhor Presidente disse que temos de respeitar as regras, e o que se há-de fazer quando temos de nos submeter às regras?

What can you do about that?

O que é que se pode fazer a este respeito?

What can you do?

O que é que a Senhora Alta Representante pode fazer?

What will you do, what can you do, in order to bring these important, necessary and justified demands to the attention of the Council?

Que medidas tenciona e pode o Senhor Presidente tomar para chamar a atenção do Conselho para estes pedidos importantes, necessários e justificados?

My question is this: what talks are you holding with the United States, what can you do to make them change their mind and what information do you have on the matter?

A minha pergunta é esta: que debates tem V.Ex.ª com os Estados Unidos, que possibilidade tem de os pressionar para que mudem de opinião, que informações possui relativamente a esta questão?

I can tell with data analysis what you're going to do before you even do it.

Analisando os dados, posso dizer o que você vai fazer antes mesmo de você o fazer.

If you look at in the context of history you can see what this is doing.

Se vocês olharem no contexto da história podem ver o que isto está a causar.

How can the consumer be protected, and what actions do you intend to take?

Como é possível proteger o consumidor e que acções tenciona empreender?

So I would ask you not to press me any further and I will do what I can.

Por isso peço-lhe que não me volte a perguntar isso: vou tentar fazer o que for possível.

Thank you for the invitation, Mr Boulland, I shall see what I can do.

Obrigada pelo seu convite, Senhor Deputado Boulland, verei o que posso fazer.

Allow me to tell you what we can do within the framework of accession negotiations.

Digo-vos o que podemos fazer no âmbito das negociações para a adesão.

What are you doing so that technology can be transferred more easily?

O que está a ser feito para que a tecnologia possa ser transferida mais facilmente?

I would like to ask you, Commissioner, what can be done in this case.

Gostaria de lhe perguntar, Senhora Comissária, o que é que se pode fazer neste caso.

Well, with experiments, what you can do is answer a simple question.

Bem, com experiências, o que vocês podem fazer é responder a uma pergunta simples.

It is up to you to tell us what can be done to create such a system.

Cabe-vos a vós dizer o que podeis fazer para que haja um tal sistema.

First: what do you think you can really do under these circumstances?

Primeiro: dadas essas condições, que espera verdadeiramente obter?
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: portugues brasil, marcante, acentuado, gritante, passarela, anteontem, lamprofonia

Palavras similares

whacky · whale · whaler · whaling · wham · whammy · whang · whapping · wharf · what · what-can-you-do · whatchamacallit · whatever · whatnot · Whatsapp · whatshername · whatshisname · whatsit · whatsoever · whatsup · Whay

Busque mais palavras no dicionário Inglês-Português.