"what" tradução em português

EN

"what" em português

volume_up
what {pron.}
volume_up
what? {interj.}

EN what
volume_up
{pronome}

what (também: which, whom)
volume_up
que {pron.}
What a good aim, what fine proposals, what an important Commission report!
Que belas intenções, que bons propósitos, que importante relatório da Comissão!
What a fatalistic comment, and what resignation, what contempt for the human condition!
Que fatalismo o deste comentário, que abandono, que desprezo pela condição humana!
No one knows what we transport in what way, where to and in what quantities.
Ninguém sabe o quê, como e para onde transportamos mercadorias, e em que quantidades.
what
volume_up
quais {pron.}
What are the efficiency criteria and what are the free trade criteria?
Quais os critérios de eficiência e quais os critérios do comércio livre?
What are the core tasks for the Union and what tasks belong to the Member States?
Quais são as tarefas fulcrais da União e quais as que são da competência dos Estados-Membros?
What principles has the Commission been guided by in producing its proposal?
Quais foram os princípios pelos quais a Comissão se regeu na elaboração da sua proposta?
what (também: which)
volume_up
o que {pron.}
So the question is: What would the baby give her, what they liked or what she liked?
A questão é: O que é que o bebé lhe daria, o que ele gostava ou o que ela gostava?
What should be retained and what changed in response to these challenges?
O que se deve manter e o que deve ser alterado em resposta a estes desafios?
That is what we want today and that is what we want after the elections in June.
É o que queremos hoje e é o que iremos querer depois das eleições em Junho.
what (também: which)
volume_up
qual {pron.}
What is the European Union's role, what is its mission, in this general context?
Qual é o papel, qual é a missão, neste quadro geral, da União Europeia?
What is our role as politicians in the process, and what is the role of the Commission?
Qual é o nosso papel nesse processo enquanto políticos, e qual é o papel da Comissão?
Could you tell us what that response was and what was your initial reaction to the letter?
Pode dizer-nos qual foi essa resposta e qual foi a sua reacção inicial à carta?

Exemplos de uso para "what" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWhat follows is physical and mental mistreatment, sexual exploitation, homicide.
Tem como consequência o abuso físico e mental, a exploração sexual e o homicídio.
EnglishNature will not allow you to -- we could engineer a grape plant, but guess what.
A Natureza não vos permite - podemos fazer engenharia de videiras, mas adivinhem.
EnglishWADA was taking shape along the lines of what we wanted and was set up in 1999.
A WADA foi tomando forma de acordo com os nossos desígnios, sendo criada em 1999.
EnglishWhat is left of the stripped vehicle also requires to be processed adequately.
A parte remanescente do veículo fora de uso requer também um tratamento adequado.
EnglishThrough what we have written today, we are therefore doing ourselves a disservice.
Deixando o texto como está, estaríamos a prestar um mau serviço a nós próprios.
EnglishWhat is more, the flood of refugees may reignite simmering tensions in the region.
Além disso, o fluxo de refugiados poderá reacender as tensões latentes na região.
EnglishWhat better proof could you have of a non-dogmatic and a non-factional spirit?
Querem melhor prova de um espírito não-dogmático e de um espírito não-sectário?
EnglishWe are quite willing to continue debating with Parliament on what we are doing.
Estamos dispostos a continuar a debater com o Parlamento as nossas acções futuras.
EnglishMr President, what the speakers have said is very comforting but is not enough.
Senhor Presidente, as palavras dos colegas confortam-me muito, mas não bastam.
EnglishI was therefore also pleased to hear what the Commissioner said at the beginning.
Saúdo o facto de o Senhor Comissário Kyprianou reconhecer a importância dos dados.
EnglishAnd what about the working groups: will the names of all the experts be given?
E quanto aos grupos de trabalho, serão divulgados os nomes de todos os peritos?
EnglishIn my opinion, what is at issue here is an unnecessary impairment of public health.
Na minha opinião trata­ se de um desnecessário enfraquecimento da saúde pública.
EnglishWhat is most uncertain in the decision is control by the European Parliament.
O aspecto mais incerto da Decisão é o controlo por parte do Parlamento Europeu.
EnglishThe most important laws on women are those making up what is known as civil law.
As leis mais importantes relativas às mulheres são as chamadas leis do Estado civil.
EnglishIf this is the case, we have had no explanation of what exactly it contains.
A ser o caso, não foi facultada nenhuma explicação sobre o teor exacto do mesmo.
EnglishRapprochement leading to European harmonization on drugs policy is what is needed.
Neste âmbito, é necessária uma aproximação mútua, seguida de uma harmonização.
EnglishAnd then she set up a work detail list of who cleaned the orphanage on what day."
E depois criou uma lista de trabalho de quem limpava o orfanato em cada dia".
EnglishIt is too passive and too hesitant, whereas definite action is what is needed.
Ela é demasiado passiva e hesitante, onde se exigiria uma acção incondicional.
EnglishTherefore, it is very difficult to measure what is balanced and what is not.
Por conseguinte, é extremamente difícil avaliar se as coisas estão equilibradas.
EnglishWhat it has to do with is causes, and the causes are a tragic set of four errors.
Trata-se de resolver as causas, e as causas são um dramático bloco de quatro erros.