Tradução Inglês-Português para "well done"

EN well done Português tradução

well done {adj.}
well-done {adj.}

EN well done
play_circle_outline
{adjetivo}

well done (também: improved, refined, nicely made)

Traduções parecidas para well done em Português

well substantivo
Portuguese
well adjetivo
well advérbio
Portuguese
to well verbo
Portuguese
done adjetivo
to do verbo

Exemplos de uso para "well done" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishMr President, first of all, I would like to say 'well done' to the rapporteur.
(EN) Senhor Presidente, antes de mais, desejo felicitar calorosamente o relator.
EnglishProvided it is done well, the introduction of the euro could, silence all that criticism.
Se a fizermos devidamente, a introdução do euro pode fazer calar toda a crítica.
EnglishThe janitor's job could just as well be done in a mortuary as in a hospital.
O trabalho de auxiliar podia ser feito tanto numa morgue como num hospital.
EnglishThe rapporteur has done very well given the constraints he has been under this year.
O relator saiu-se muito bem, atendendo às dificuldades com que deparou durante o ano.
EnglishProvided it is done well, the introduction of the euro could , silence all that criticism.
Se a fizermos devidamente, a introdução do euro pode fazer calar toda a crítica.
EnglishI emphasise the word 'could' , and that is if it is done well and with care.
Destaco a palavra "pode" , pelo que a liberalização deve ser feita bem e diligentemente.
EnglishParliament has done more than the impossible in order to get there, and it has done well.
O Parlamento fez mais que os impossíveis para dar conta do recado, e deu muito bem.
EnglishFinally, I believe that the Commission has done well in presenting this proposal.
Por último, creio que a Comissão fez bem em apresentar esta proposta.
EnglishI emphasise the word 'could ', and that is if it is done well and with care.
Destaco a palavra " pode ", pelo que a liberalização deve ser feita bem e diligentemente.
EnglishIn any case, well done on this conciliation - on this final agreement - and long live LIFE!
Em todo o caso, bravo por esta conciliação - por este acordo final - e viva o LIFE!
EnglishI think it has been done rather well, and Mr Ferber’s report deserves our support.
Penso que foi uma tarefa muito bem sucedida e o senhor deputado Ferber merece o nosso apoio.
EnglishI think it has been done rather well, and Mr Ferber’ s report deserves our support.
Penso que foi uma tarefa muito bem sucedida e o senhor deputado Ferber merece o nosso apoio.
EnglishWell done too for succeeding in incorporating the question of terminology in your report.
Parabéns também por ter conseguido incluir no seu relatório a questão da terminologia.
EnglishWell done for the financial commitment - provided that it is adhered to, of course.
Saúdo o compromisso financeiro, desde que seja respeitado, evidente.
EnglishIf you manage as much, your presidential term will have been a job well done.
Se conseguirem isto, poderemos considerar que a Presidência belga realizou um grande trabalho.
EnglishThis is an extremely important point and we have done very well to get it across.
Trata-se de um aspecto extremamente importante e tê-lo incluído no relatório foi muito positivo.
EnglishThen the principle of equality may as well be done away with completely.
Nesse caso, mais vale eliminar completamente o princípio da igualdade.
EnglishI should like to congratulate the rapporteur on a job very well done.
Gostaria de felicitar a relatora por ter realizado um excelente trabalho.
EnglishHe has actually come up with something constructive here, so well done Mr Bushill-Matthews.
Ora muito bem, senhor deputado Bushill-Mathews, fez agora um trabalho muito construtivo.
English   Mr President, I would like to thank Mrs Klaß for a job well done.
   Senhor Presidente, gostaria de agradecer à senhora deputada Klaß o seu bom trabalho.