×Resultado das buscas por "we". Não foram encontrados resultados para "we-hope-so".

Sumário

we {pronome}
nós · a gente

detalhes completos

Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Inglês-Português para "we hope so"

Resultado das buscas por "we". Não foram encontrados resultados para "we-hope-so".
 

"we hope so" - tradução em português

Resultados: 1-22 de 426

we {pronome}

we {pron.} (também: us)

nós {pron.}

For this reason, we here are discussing the policy of the European Central Bank.

Por isso, todos nós estamos aqui a discutir a política do Banco Central Europeu.

We need to ensure that it is the interests of poor countries that are put first.

É preciso que nos asseguremos de que os interesses dos países pobres prevaleçam.

We enquired about the scientific findings in order to substantiate our decision.

Informámo-nos sobre os dados científicos para poder fundamentar a nossa decisão.

I think we have spent enough time on this point and everything has been decided.

Creio que já nos alargámos suficientemente sobre este ponto, que está resolvido.

We must not be tempted always just to discuss the details of individual reports.

Não devemos tratar apenas e sempre questões de pormenor nos diversos relatórios.

we {pron.} (também: us)

a gente {pron.} [coloq.]

Indeed we have managed to do so because everyone now believes they do have a future.

De resto, nós conseguimos que entretanto toda a gente acreditasse que há um futuro.

I think that if we support this ban, there will be quiet relief right across Europe.

E acho que toda a gente na Europa vai ficar aliviada se apoiarmos esta proibição.

Like everybody else we are appalled by the attacks that took place on 11 September.

Como toda a gente, também nós estamos revoltados com os atentados de 11 de Setembro.

Not everyone appreciates this yet, but we have nevertheless made a good start.

Nem toda a gente o reconhece ainda, mas a verdade é fizemos um bom arranque.

I would like to warn everyone that we are pushing ahead too quickly in this area.

Queria advertir toda a gente de que estamos a avançar depressa demais neste domínio.
Não é exatamente o que você estava procurando? Informe-nos que a tradução de "we hope so está faltando.
 

Traduções similares

Traduções similares para "we hope so" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "we hope so" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

We hope so and we feel that pressure from this great, diverse movement is important in this sense.

Esperamos que sim, e pensamos que a pressão deste grande e variegado movimento é importante nesse sentido.

We hope so, but are not completely convinced.

Esperemos que sim, mas não estamos absolutamente convencidos.

At any rate, we hope so.

Pelo menos, esperamos que assim seja.

At least we hope so, and we hope so at the latest on the basis of the changes of authority which the Treaty of Amsterdam will bring with it.

É o que esperamos, pelo menos, o mais tardar com base nas alterações das competências constantes do Tratado de Amsterdão.

We hope so!

Esperemos que sim!

We hope so!

Esperemos bem que sim!

We hope so.

Esperamos que sim.

We hope so.

Esperemos que sim.

We hope so.

Esperamos que assim seja.

Regarding your second question about whether the Council will follow our lead, my answer is that we hope so.

No que se refere à sua segunda pergunta, sobre a questão de saber se o Conselho Europeu irá ou não acolher a nossa proposta, responder-lhe-ei que temos esperança de que tal aconteça.

on behalf of the ALDE Group. - (FR) Mr President, Commissioner, as my fellow Member, Mr Olbrycht, just said, this is a simplification first - we hope so, at least.

em nome do Grupo ALDE. - (FR) Senhor Presidente, Senhor Comissário, como o meu colega Jan Olbrycht acaba de dizer, trata-se de uma primeira simplificação - assim o esperamos, pelo menos.

We need to be very vigilant, and this Parliament as a whole, I hope, will be so.

Temos de estar muito atentos e espero que seja essa a atitude deste Parlamento.

We certainly hope so, but Lebanon has little in common with Ukraine or Georgia.

É esse o nosso desejo. Mas o Líbano não se assemelha nem à Ucrânia nem à Geórgia.

I do not wish to close them, but I do hope that we are able to do so at some point.

Não pretendo encerrá-los, mas espero realmente que a dado momento possamos fazê-lo.

So, I thank everybody and hope that we will be successful in the Convention!

Por esta razão, agradeço a todos e espero que sejamos bem sucedidos na Convenção!

Let us meet and do what we have to do so that confidence returns and hope is reborn.

Em segundo lugar, o segundo ponto muito claro é que a Constituição está morta.

At the same time, though, I do hope that this is the last time that we shall do so.

Ao mesmo tempo, porém, espero que esta seja a última vez que procedemos desta forma.

So I hope we will support the rapporteur and reject most of the amendments.

Espero, pois, que apoiemos o relator e rejeitemos a maior parte das alterações.

Hope is very good for breakfast but very bad for dinner, so we expect results.

Quem espera sempre alcança, mas também é verdade que quem espera desespera.

In any event, I hope that we will, so that it can continue through to 2005.

Em todo o caso, espero que assim seja e que possa ter continuidade em 2005.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

waxy · way · waybill · wayfarer · wayfaring · Wayne · ways · wayside · wayward · we · we-hope-so · weak · weakened · weakening · weaker · weakling · weakly · weakness · weaknesses · wealth · wealthy

Mais traduções no dicionário Espanhol-Português bab.la.