Tradução Inglês-Português para "we go"

EN we go Português tradução

we go
Nossa equipe foi informada que a tradução de "we go" está faltando.

Traduções parecidas para we go em Português

we pronome
Portuguese
go substantivo
to go verbo

Exemplos de uso para "we go" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWith this type of guideline we will not go far wrong as we go through this year.
Com este tipo de orientações não percorreremos ao longo deste ano um mau caminho.
EnglishI expect that we are going to go to conciliation in this particular case as well.
Espero que, neste caso concreto, também chegaremos ao processo de conciliação.
EnglishSo that is the first message of the report: that we need to go a little further.
Esta é pois a primeira mensagem do relatório: precisamos de ir um pouco mais longe.
EnglishHow much longer will we go on drafting legislation that is divorced from reality?
Os problemas ambientais não se resolvem com a criação de regimes tributários.
EnglishAs there is no immediate deadline, we should go about it in a reasonable manner.
Uma vez que não há nenhum prazo urgente, devemos abordar a questão de forma sensata.
EnglishI believe we can go further. I believe my Group wants us to go further still.
Julgo que podemos ir mais longe e creio que o meu grupo quer que vamos mais longe.
EnglishMr President, for as long as they remain imprisoned, we must go on pointing this out.
Senhor Presidente, enquanto não forem libertados, temos de denunciar a situação.
EnglishBut that is not the path we want Europe to go down in the future, and nor should it.
Contudo, esse não é o caminho que queremos e devemos percorrer no futuro europeu.
EnglishIt is clear that the WTO must be reformed, that we must go further with the WTO.
É óbvio que a OMC deve ser objecto de reformas, que temos de ir mais longe com a OMC.
EnglishThat is the way we have to go in the future; giving that sector the priority.
É esse o caminho que temos de seguir no futuro: dar prioridade a esse sector.
EnglishWe must not go backwards, because we are in a good position when it comes to the WTO.
Não podemos andar para trás, porque estamos em boa posição no que respeita à OMC.
EnglishI am not going to take every blue card because we must go ahead with our discussion.
Não vou aceitar todos os cartões azuis porque temos de avançar com os debates.
EnglishWe will not go against what we hope will be the conscious will of sovereign peoples.
Não iremos contra o que esperamos ser a vontade consciente de povos soberanos.
EnglishI would have liked to have heard a plan today of how we are going to go about this.
Gostaria de ter ouvido hoje um plano sobre a forma como vamos abordar esta questão.
EnglishWe have had a go with sugar, but the EU's export subsidy did not give us a chance.'
Tentámos o açúcar, mas os apoios da UE à exportação não nos dão qualquer hipótese."
EnglishIf we get that right, we will go a long way towards managing the challenge of change.
Se o percebermos, faremos grandes progressos na resposta ao desafio da mudança.
EnglishI therefore ask that we go ahead with the vote on this Commission proposal.
Por conseguinte, peço que se prossiga com a votação desta proposta da Comissão.
EnglishWe remove ourselves from our grief or from our revery and we go into our phones.
Nós alienámo-nos da nossa dor ou dos nossos devaneios e vamos para os nossos telefones.