×Você queria dizer wig, wick, week, weak, wake?

Sumário

Nossa equipe foi informada que a tradução de "we go" está faltando.

Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "we go"

Tradução

"we go" - tradução em português

Você queria dizer wig, wick, week, weak, wake?
 

Traduções similares

Traduções similares para "we go" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "we go" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

With this type of guideline we will not go far wrong as we go through this year.

Com este tipo de orientações não percorreremos ao longo deste ano um mau caminho.

For that reason we went in and I still believe that it was the right thing to do.

Foi por isso que lá fomos, e continuo a ser de opinião que foi uma decisão certa.

In this instance, are we going to have both a statement as well as a resolution?

Será que, desta vez, vamos dispor de uma declaração, mas também de uma resolução?

We then go on to deal with NGOs; we try to support the population by other means.

Em seguida dirigimo-nos às ONG; procuramos apoiar a população por outros meios.

We must be clear and united on where we want to go and what the ultimate goal is.

Temos de estar conscientes e de acordo quanto a uma coisa: para onde queremos ir?

And so, what we're going to have to do at a global scale, is create a new system.

E portanto, o que teremos de fazer à escala global, será criar um novo sistema.

Finally, we have to go into this issue with our eyes open about the likely cost.

Em suma, temos de abordar de olhos bem abertos a questão dos custos possíveis.

I expect that we are going to go to conciliation in this particular case as well.

Espero que, neste caso concreto, também chegaremos ao processo de conciliação.

Mr President, are we going to support a country that pursues barbaric practices?

Senhor Presidente, será que vamos apoiar um país que adopta práticas bárbaras?

How much longer are we going to go on transforming private debt into public debt?

Até quando é que continuaremos a transformar dívida privada em dívida pública?

What are we going to do if we get a hoped-for peace agreement in the Middle East?

Que faremos se conseguirmos o tão almejado acordo de paz para o Médio Oriente?

- How much longer are we going to have two sets of standards and such hypocrisy?

- Durante quanto mais tempo vamos ter dois pesos e duas medidas e esta hipocrisia?

How are we going to organise democratic control of these 'enhanced cooperations '?

De que modo organizaremos o controlo democrático destas cooperações reforçadas?

Are we now going to place the people at the heart of this development dynamic?

Vamos, de facto, colocar os cidadãos no centro da dinâmica do desenvolvimento?

We are going to reform the Pact, or rather, to adjust its implementing measures.

Vamos reformar o Pacto, ou melhor, vamos ajustar as suas medidas de aplicação.

How much longer will we go on drafting legislation that is divorced from reality?

Os problemas ambientais não se resolvem com a criação de regimes tributários.

That is the way we have to go in the future; giving that sector the priority.

É esse o caminho que temos de seguir no futuro: dar prioridade a esse sector.

That is how we go on, throwing the ball into each other's courts in that way.

E é assim que vamos andando, jogamos a bola para o campo um do outro desta forma.

No matter where we went, we were told 'we are sorry, everybody is on holiday '.

Aonde quer que fôssemos, diziam-nos:« Lamentamos, mas estão todos de férias.»

If we went down that path we would certainly be entering very dangerous territory.

Se entrássemos neste campo estaríamos a cair, de facto, num terreno perigoso.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

waxy · way · waybill · wayfarer · wayfaring · Wayne · ways · wayside · wayward · we · we-go · weak · weakened · weakening · weaker · weakling · weakly · weakness · weaknesses · wealth · wealthy

Dê uma olhada no dicionário Português-Espanhol bab.la.