Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Inglês-Português para "to watch"

 

"to watch" - tradução em português

Resultados: 1-59 de 1085

to watch {verbo}

to watch [watched|watched] {v.} (também: to behold, to eye, to look at, to look after)

Mr President, I hope that you will not need to watch the clock while I am speaking.

Senhor Presidente, espero que, no meu caso, não esteja também a olhar para o relógio.

Does all this mean that we are helpless, that all we can do is sit and watch?

Será que tudo isto significa que nada podemos fazer, que apenas nos resta ficar sentados a olhar.

Instead, it causes us to watch Ukraine with great concern.

Em vez disso, faz-nos olhar para a Ucrânia com grande preocupação.

Madam President, I am becoming more and more inclined just to stand back and watch us and watch you in silence.

Senhora Presidente, cada vez mais gostaria de olhar para nós e de olhar para vós em silêncio.

And you have to watch and take care of each other.

E temos de olhar por e cuidar uns dos outros.

I can do even better than that: I could invite you to the Oval to watch a test match.

Posso até fazer melhor: posso convidá-la para a vir assistir a uma partida de .

Europe cannot just sit by and watch while the motor industry is in crisis.

A Europa não pode ficar sentada a assistir à crise do sector automóvel.

If we simply stand by and watch these problems we shall be guilty of ineffective resignation.

Assistir a estes problemas passivamente equivale a uma resignação sem sentido.

To watch a demo of how Touch Mouse responds to gestures (finger movements),

Para assistir a uma demonstração de como o Touch Mouse responde a gestos (movimentos dos dedos),

Over the Christmas holiday there will be millions of European citizens going out to watch football.

Durante as férias de Natal, milhões de cidadãos europeus irão assistir a desafios de futebol.

to watch [watched|watched] {v.} (também: to spy on, to keep on, to guard, to look out)

In the coming months, we should watch the development of the political situation there carefully.

Nos próximos meses, devíamos vigiar cuidadosamente a evolução da situação no país.

We in Parliament have to watch over those scales and ensure that they do not tip at the expense of openness.

Nós, no Parlamento, temos de vigiar o fiel dessa balança para que não penda em detrimento da abertura.

The Danish Presidency will keep a watch on this.

É um aspecto que a Presidência dinamarquesa irá vigiar.

We must instead watch closely how the climate develops and what economic consequences this development will have for us.

Temos de vigiar de perto a evolução climática e as consequências económicas que essa evolução terá para nós.

During the latest sessions in Geneva, it transpired once more that it is the foxes that have to watch the hen's eggs.

Durante as últimas sessões em Genebra, revelou-se uma vez mais que são as raposas que têm de vigiar os ovos das galinhas.

to watch [watched|watched] {v.} (também: to inspect, to audit, to check, to survey)

to watch [watched|watched] {v.} (também: to keep an eye on, to spy on, to peek, to run down)

to watch [watched|watched] {v.} (também: to aim at, to look at, to aim, to zero in on)

to watch

to watch (your step) [exp. idiomática]

prestar atenção [exp. idiomática]

Brussels, too, must watch how it spends every public euro.

Também Bruxelas tem de prestar atenção à forma como gasta cada euro público.

In that area we will have to watch that the introduction of the euro is not used to sneak in price increases.

Aí haverá que prestar atenção para que, aquando da introdução do Euro, não venha a haver aumentos de preço encapotados.

The Beijing government should watch what is happening in the world to grasp that, if it does not change, it will be historic events and Chinese citizens that will change China.

O Governo de Pequim deve prestar atenção ao que está a acontecer pelo mundo para entender que, se não mudar, serão os acontecimentos históricos e os cidadãos chineses que irão mudar a China.

to watch (your step) [exp. idiomática]

ter cuidado com [exp. idiomática]

Someone told me you have to watch Reinfeldt, because he is the next best thing to a Socialist.

Alguém me disse que eu devia ter cuidado com o Senhor Reinfeldt porque ele é quase um socialista.

In this regard, Madam President, I would like to say that we should remain aware and watch our language.

A este propósito, Senhora Presidente, gostaria de dizer que devemos estar atentos e ter cuidado com as palavras que empregamos.

You better watch your mouth.

É melhor ter cuidado com a língua.

Why was it that, when I had an operation, my doctor said to me, "Beware, Ms. Hertz, of hyperpyrexia," when he could have just as easily said, "Watch out for a high fever."

Porque é que, quando fui submetida a uma operação, o meu médico me disse, "Tenha cuidado, Senhorita Hertz, com a hiperpirexia", quando podia ter facilmente dito para ter cuidado com a febre alta?

to watch (your step) [exp. idiomática]

tomar cuidado com [exp. idiomática]

watch {substantivo}

watch {substantivo} (também: clock, wrist-watch, watch (wrist-), ticker)

relógio {m.}

Mr President, I hope that you will not need to watch the clock while I am speaking.

Senhor Presidente, espero que, no meu caso, não esteja também a olhar para o relógio.

When I was a little girl, my grandfather gave me his little silver pocket watch.

Quando eu era pequena, o meu avô ofereceu-me o seu pequeno relógio de bolso, em prata.

In Africa we say, "God gave the white man a watch and gave the black man time."

Em África dizemos, "Deus deu ao homem branco um relógio e ao homem negro deu o tempo."

According to my watch, we have just started on the last day of our legislative work.

Pelo meu relógio, acabamos de entrar no nosso último dia de trabalho desta legislatura.

Twenty years ago we could still laugh if someone bought a 'Rolex watch' for USD 10.

Há vinte anos, ainda podíamos rir-nos se alguém comprasse um "relógio Rolex" por 10 dólares.

watch {substantivo} (também: clock, pendulum)

pêndulo {m.}

watch {substantivo} (também: wrist-watch)

 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "watch":

 

Traduções similares

Traduções similares para "to watch" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "to watch" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

To learn more or to watch a video overview of Sibelius 6, visit Sibelius online.

To learn more or to watch a video overview of Sibelius 6, visit Sibelius online.

To learn more or to watch a video overview of Sibelius 7, visit Sibelius online.

To learn more or to watch a video overview of Sibelius 7, visit Sibelius online.

Get a beehive and grow a meadow, and watch that life come back into your life.

Arranjem uma colmeia e cultivem um prado, e observem a vida a voltar à vossa vida.

Parliament will be watching to ensure that the Commission carries out its promise.

O Parlamento Europeu velará por que a Comissão respeito os compromissos assumidos.

And watching that videotape later that day inspired me to keep doing what I do.

E rever o filme mais tarde naquele dia inspirou-me a continuar a fazer o que faço.

And at the same time I have to watch I don't inhale my own work, at the same time.

E ao mesmo tempo certifico-me que não inalo o meu próprio trabalho, ao mesmo tempo.

I have had the opportunity of watching the Conference of Presidents in action.

Tenho tido a oportunidade de observar a Conferência dos Presidentes em acção.

And I don't think Sunday football-watching and general laziness is the cause.

E eu não acho que o futebol ao domingo e a preguiça generalizada sejam a causa.

And they watched for a few minutes and he turned to her mother and said, "Mrs.

E eles observaram por alguns minutos e ele virou-se para a mãe e disse, "Sr.ª

Snap to see your windows side by side, or maximise and minimise.Watch a demo

Encaixe as janelas lado a lado, ou maximize e minimize-as.Assista a uma demonstração

Snap to see your windows side by side, or maximize and minimize.Watch a demo

Encaixe as janelas lado a lado, ou maximize e minimize-as.Assista a uma demonstração

We keep a close watch on this, using monitoring and surveillance mechanisms.

Estamos a acompanhá-la de perto, através dos mecanismos de controlo e de vigilância.

Dublin Bay Watch has complained to the Commission and provided extensive evidence.

A Dublin Bay Watch apresentou queixa junto da Comissão, fornecendo provas abundantes.

And I was doing that in the field, so every time I would watch it and think of him.

E eu estava a fazer isso no terreno, portanto cada vez que via isso lembrava-me dele.

And every day he would watch her, and it looked like she was talking to the people.

E todos os dias, ele observava-a e parecia-lhe que ela estava a falar com as pessoas.

To watch a demo of the new Pinnacle Themes Winter Pack content, click here.

To watch a demo of the new Pinnacle Themes Winter Pack content, click here.

We take it as read that you will keep a watchful eye on them as they do so.

Temos por adquirido que a Comissão acompanhará atentamente todo o processo.

And it is a body that has long intrigued people who've watched the planets.

E é um corpo que há muito tem intrigado as pessoas que observam os planetas.

Around 20% of Belarusians watch EuroNews and 40% have access to the Internet.

Cerca de 20% dos bielorrussos vêem a EuroNews e 40% têm acesso à Internet.

I think Human Rights Watch and the UN's Martin Scheinin achieved such a standard.

Julgo que a Human Rights Watch e Martin Scheinin, em nome da ONU, conseguiram fazê-lo.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Inglês bab.la.