Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Inglês-Português para "to wait"

 

"to wait" - tradução em português

Resultados: 1-28 de 556

to wait {verbo}

to wait [waited|waited] {v.} (também: to wait for, to expect, to abide, to hold on)

First, however, we should wait for the report from the parliamentary delegation.

No entanto, devíamos aguardar primeiro o relatório da delegação parlamentar.

After being locked out, you must wait 15 minutes before trying to sign in again.

Após o bloqueio, você deve aguardar 15 minutos para tentar entrar novamente.

At the moment, we have to wait for the various Member States to send in their lists.

Neste momento, resta-nos aguardar a recepção das listas dos diversos Estados.

Otherwise we must wait for the Council to make a proposal to Parliament in due course.

De outro modo, teremos de aguardar a sua apresentação pelo Conselho ao Parlamento.

I think we must therefore wait for the results of the meetings of 30 October.

Penso que deveremos aguardar os resultados dos encontros de 30 de Outubro.

to wait [waited|waited] {v.} (também: to expect, to await, to wait for, to abide)

The European Union can wait. That will not be a problem for the European Union.

A União Europeia pode esperar, não constituindo isso qualquer problema para ela.

We have had to wait another nine years before the Commission was forced to resign.

Foi preciso esperar 9 anos para que a Comissão se visse obrigada a demitir-se.

When does it have to be implemented by and how long are you prepared to wait?

Quando é que tem de ser implementado e quanto tempo é que V. Exa. vai esperar?

There are institutional reforms that cannot wait, enlargement or no enlargement.

Há reformas institucionais que não podem esperar, com alargamento ou sem ele.

Are we going to wait around doing nothing until the Palestinian Authority collapses?

Será que vamos esperar passivamente pelo colapso da Autoridade Palestiniana?

wait {substantivo}

wait {substantivo} (também: expectation, delay, pause, expectance)

espera {f.}

We are all very sorry that we have to wait for this agreement to come into force.

Todos lamentamos imenso ter de ficar à espera de que este acordo entre em vigor.

Will we have to wait for something serious to happen first before Europe wakes up?

Teremos de ficar à espera que se dê um incidente grave para a Europa acordar?

And this was seen by a director in L.A. named James Frost who said, "Wait a minute.

E isto foi visto por um director em LA chamado James Frost que disse, "Espera aí.

It was time for me to go to Cleveland and to start the agonizing wait for a match.

Era altura de ir para Cleveland e começar a espera agonizante de pulmões compatíveis.

The candidate States must not be required to wait for an unreasonable length of time.

Os países candidatos não podem ser colocados em absurdas salas de espera.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "wait":

 

Traduções similares

Traduções similares para "to wait" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "to wait" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

But of course we must also wait and see what the Agenda 2000 negotiations produce.

Mas é óbvio que teremos de analisar os resultados das negociações da Agenda 2000.

I only prepared 15. (Laughter) So if it's cool, I'd like to just wait for three.

Eu só preparei 15. (Risos) Se não se chatearem, gostava de parar três minutos.

“We wanted to wait until the technologies were mature enough,” says Davidson.

“We wanted to wait until the technologies were mature enough,” says Davidson.

I believe that if we wait any longer the legislation would not be any better.

Creio que esta legislação não poderia ser melhor, mesmo que esperássemos mais tempo.

We must follow their example: they did not wait; they did not hold a referendum.

Devemos seguir-lhes o exemplo: eles não esperaram; eles não realizaram um referendo.

Finally, we are still waiting for the reforms to the disastrous agricultural policy.

Por último, as reformas da desastrosa política agrícola continuam por realizar.

We must wait for the authorities of the developing countries to make the same effort.

Deve exigir-se às autoridades dos países em desenvolvimento esse mesmo esforço.

The Hong Kong Conference was not going to wait for us, and nor was the sowing season.

A Conferência de Hong Kong não esperaria por nós, nem a época da sementeira.

I wait to see with interest how the Commission reacts to those proposals.

Aguardo com expectativa a reacção da Comissão a propostas dessa natureza.

Moreover, we are still waiting for a long-term vision for this programme.

Além disso, também não existe uma visão de longo prazo para este programa.

Do they then wait for aught but the Hour that it should come to them of a sudden?

Porventura, aguardam algo, a não ser a Hora, que os açoutará subitamente?

A delay would be more costly than when you waited to evacuate the cities.

Um atraso nos custaria mais do que a evacuação das cidades já nos custou.

We are at the end of 2005, two more Presidencies have gone by and we are still waiting.

No entanto, o Parlamento Europeu soube lidar com a complexidade da questão.

I believe that the current resolution is too vague, too 'wait and see ', too cautious.

Creio que a presente resolução é demasiado vaga, expectante e cautelosa.

First, let us wait for the treaty to be ratified, which is the important thing.

Esperemos primeiro pela ratificação do Tratado. O importante é a ratificação do Tratado.

I believe that the current resolution is too vague, too 'wait and see', too cautious.

Creio que a presente resolução é demasiado vaga, expectante e cautelosa.

Let us not wait for the Council; it is incapable of reaching a decision.

Impõe-se que não esperemos pelo Conselho; este é incapaz de chegar a uma decisão.

Here again, I can hardly wait to see how your group will vote on our present application.

Também estou para ver como o seu grupo político vai votar a nossa alteração actual.

We are waiting for the European Court of Justice to rule on this aspect of the problem.

A Comissão deu início a um novo processo por infracção contra a Itália, em Julho de 1999.

We need to remedy this situation now and not wait until the year 2000.

As correcções têm de ser feitas agora e não apenas a partir do ano 2000.
 

Resultados no fórum

Tradução "to wait" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

waggon · wagon · wagtail · waif · wail · wailing · waist · waistband · waistcoat · waistline · wait · waiter · waiting · waitress · waiver · wake · wakeboard · wakeful · wakefulness · wale · Wales

Mais traduções no dicionário Português-Espanhol bab.la.