Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "understanding"

 

"understanding" - tradução em português

Resultados: 1-39 de 602

understanding {substantivo}

understanding {subst.} (também: agreement, accordance, contract, bond)

acordo {m.}

According to my understanding of Amendment 328, we therefore still need to vote on it.

De acordo com a leitura que faço da alteração 328, continua a ser necessário votá-la.

If we could reach an understanding on this, that would be a satisfactory solution.

Se pudéssemos chegar a acordo sobre este assunto, seria uma boa solução!

This agreement is therefore an indirect means of promoting mutual understanding.

Assim, este acordo fomenta também directamente a compreensão recíproca.

That is the responsibility of the Member States according to my understanding of the law.

Essa é uma responsabilidade dos Estados-Membros, de acordo com meu entendimento da lei.

It is also my understanding that no agreement was reached in conciliation on a particular date.

Creio também saber que, em conciliação, não se chegou a qualquer acordo quanto a datas concretas.

understanding {subst.} (também: apprehension, penetration, grasping, comprehensiveness)

Communication helps understanding, builds common values and creates communities.

A comunicação ajuda a compreensão, constrói valores comuns e cria comunidades.

An understanding of this problem area is a clear ace that the new Presidency holds.

A compreensão desta zona problemática é um trunfo evidente da nova Presidência.

I would therefore ask for your understanding with regard to the amount we attribute.

Por conseguinte, pediria a vossa compreensão com respeito ao montante atribuído.

That will help us raise the level of mutual understanding and interconnection.

Esta abordagem ajudar-nos-á a elevar o nível de compreensão mútua e de interligação.

Real help comes only with understanding, and understanding comes only with clarity.

A verdadeira ajuda só surge com a compreensão e a compreensão só surge com a clareza.

understanding {subst.} (também: savvy, enlightenment, agreement, uptake)

It should be possible to reach a reasonable understanding with Russia on this basis.

Deveria ser possível, nesta base, chegar a um entendimento sensato com a Rússia.

This definition reflects too broad an understanding of the notion of circumvention.

Essa definição reflecte um entendimento demasiadamente lato da noção de 'contornar?.

This was not the understanding of the Committee on Economic and Monetary Affairs.

Não foi este o entendimento da Comissão Parlamentar dos Assuntos Económicos.

This definition reflects too broad an understanding of the notion of circumvention.

Essa definição reflecte um entendimento demasiadamente lato da noção de ' contornar?.

When they leave that role, however, that understanding often crumbles away.

Todavia, quando abandonam os seus cargos, esse entendimento dissipa-se muitas vezes.

understanding {subst.} (também: perception, eye, feeling, uptake)

We need to have a coherent understanding of what constitutes good and what constitutes bad practice.

Precisamos de ter uma percepção coerente daquilo que constitui uma boa e uma má prática.

In fact, our own understanding of the substance of these conflicts has often been frozen.

Na realidade, a nossa percepção da substância destes conflitos é que está, frequentemente, congelada.

It will also help to promote a better understanding of which policies are effective and under which conditions.

Contribuirá além disso para uma melhor percepção de quais as políticas realmente eficazes, e em que condições.

Maybe go back to some more ancient understanding about the relationship between humans and the creative mystery.

Talvez antecipar para alguma percepção mais antiga acerca da relação entre humanos e o mistério criativo.

In view of the prevailing uncertainty, I would like to ask the President-in-Office to confirm this understanding.

É devido a esta falta de clareza que subsiste, que rogo à Presidente do Conselho que confirme esta percepção.

understanding {adjetivo}

compreensiva {adj. f.}

However, we also expect the other side to be just as understanding.

Esperamos, no entanto, que a outra parte seja igualmente compreensiva.

We would therefore call on the Commission to be understanding and to accept our amendment.

Solicitamos, por conseguinte, à Comissão que seja compreensiva e que aceite a nossa alteração.

An understanding attitude on the part of both sides will bring us successes in which we can all share.

Uma atitude compreensiva das duas partes irá trazer-nos êxitos que todos poderemos partilhar.

Mr President, I knew you were an understanding man.

Senhor Presidente, sabia que é uma pessoa compreensiva.

Like last time, we again need the Commission to be understanding towards Parliament and demanding towards the Council.

Tal como da última vez, precisamos uma vez mais que a Comissão seja compreensiva para com o Parlamento e reivindicativa face ao Conselho.

to understand {verbo}

to understand [understood|understood] {v.} (também: to mark, to behold, to consider, to take care)

understanding (Present participle)

vendo (Gerúndio)

to understand [understood|understood] {v.} (também: to know, to mean, to savvy, to penetrate)

understanding (Present participle)

entendendo (Gerúndio)

to understand [understood|understood] {v.} (também: to comprehend, to penetrate, to fathom)

understanding (Present participle)

compreendendo (Gerúndio)

to understand [understood|understood] {v.} (também: to hear, to listen, to listen to, to hark)

understanding (Present participle)

ouvindo (Gerúndio)

to understand [understood|understood] {v.} (também: to deduce, to infer, to deduct)

inferir {v.}

understanding (Present participle)

inferindo (Gerúndio)

to understand [understood|understood] {v.} (também: to deduce, to figure, to infer, to discount)

deduzir {v.}

understanding (Present participle)

deduzindo (Gerúndio)

understanding (Present participle)

sacando (Gerúndio)
manjar {v.} [Bras.] [gir.]

understanding (Present participle)

manjando (Gerúndio)
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "understanding":

Sinônimos (inglês) para "understand":

 

Traduções similares

Traduções similares para "understanding" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "understanding" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

This course requires a basic understanding of the news production processes.

This course requires a basic understanding of the news production processes.

However, dialogue and intercultural understanding have faced some problems.

No entanto, o diálogo e a interculturalidade têm padecido bastante para sobreviver.

My understanding is that real progress was made yesterday between the institutions.

Segundo julgo saber, ontem foram feitos verdadeiros progressos entre as Instituições.

And I think it is important to emphasise precisely that point - public understanding.

Penso que é importante salientar justamente este ponto: a opinião do público.

We thought we had an understanding that there would not be any amendments.

Pensámos que ficara tacitamente acordado que não seriam apresentadas alterações.

Finally, it is important to have an understanding of the issue as a whole.

Gostaria ainda de agradecer ao senhor deputado Bowis por ter aceite estas observações.

However, I read history and I have some knowledge and understanding of it.

No entanto, leio sobre história e tenho alguns conhecimentos na matéria.

This understanding of chemistry actually can help us with our daily lives.

Este conhecimento da química pode na verdade ajudar-nos com as nossas vidas quotidianas.

I, personally, also believe that we can overcome the recent breakdowns in understanding.

Pessoalmente, considero que podemos também ultrapassar os recentes desentendimentos.

Understanding one’s past should also help to define one’s future better.

Conhecer o próprio passado deveria ainda ajudar a definir melhor o próprio futuro.

I can also meet with you to discuss this so that I have an understanding of this matter.

Posso, também, reunir-me consigo para que me coloque ao corrente do sucedido.

My understanding is that this will be discussed in the German Parliament on 17 December.

Segundo sei, a questão será debatida no Parlamento alemão a 17 de Dezembro.

And this division has made dialogue and mutual understanding difficult.

Esta separação dificultou o diálogo e dificultou um conhecimento mútuo.

This understanding should also be clearly formulated at the Commission.

Seria importante que a Comissão formulasse também de forma clara essa ideia.

Finally, there is above all the problem of understanding European Union policy.

Por último, coloca-se sobretudo o problema da legibilidade da política da União Europeia.

If I may say so, that is a very restricted understanding of democracy.

Esta ideia representa - em minha opinião - um conceito muito restrito de democracia.

This site is going through a running-in phase so please show a little understanding.

Este sítio está em período de rodagem, sejamos portanto compreensivos.

Whatever you're doing with your hands, it's understanding that gesture.

O que quer que façam com as vossas mãos, ela vai perceber esse gesto.

The low turnout at the elections reflects this lack of understanding.

Essa incompreensão reflecte-se na reduzida taxa de participação eleitoral.

That has always been the basic understanding of our food legislation.

Foi sempre esta a profissão de fé da nossa legislação relativa a produtos alimentares.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: atrevida, fumar maconha, repreensão, irrelevante, não é importante

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Inglês-Português.