Exemplos de usomais (28)
Resultados no fórum
"under" - tradução em português
Mr President, today, the Schengen arrangements are coming under strong pressure.
I should like to refer to the Republic of Cyprus, which is now under observation.
In 1992, Denmark gave in under threat but Austria quite rightly refused to do so.
They are under the sovereignty of Britain and are occupied by the British army.
The main elements of the Copenhagen Agreement are now under the aegis of the UN.
So for example, we would put models under an artificial sky.
under the sheets
I thought we tried goin ' under.
I hope for all those things, but probably a lot of water still has to flow under the bridge before my hopes will be realised.
And we have arrived at the conclusion that these jets may be erupting from pockets of liquid water under the surface of Enceladus.
The illiteracy rate in China among this generation is under one percent.
The biggest pharmaceutical company's share of the market is just under 10 %.
They're now down to well under a dollar a piece, and they're going into all kinds of devices.
The European Central Bank’s main tasks are to keep the value of the euro stable and inflation just under 2%.
Children under a certain age cannot appreciate the difference between advertising aimed at children and normal children' s programmes.
Sinônimos (inglês) para "under":
Traduções similares para "under" em português
Exemplos de uso
Exemplos de uso para "under" em português
Under the compromise, the substitution principle has been practically eliminated.
The Commission has already initiated the first payments under the new convention.
I also voted in favour of Amendment 15, which notes the margin under heading 2.
Nevertheless, we are under an obligation to make our good policies even better.
The residents of Camp Ashraf are protected persons under the Geneva Convention.
You will recall that the country was placed under emergency rule on 3 November.
In the chill winds of recession, investors have sheltered under the euro's wing.
Under normal temperatures their use causes them to evaporate to dangerous levels.
Under this heading the Council has left a margin which it regards as essential.
We still have 500 petitions under consideration which are more than a year old.
On the other hand, however, Bahrain is under extreme threat from Iranian forces.
So, there are various important initiatives under way in relation to immigration.
This is remarkably often the case where senior officials are under investigation.
Having said that, the Commission has certain obligations under the Euratom Treaty.
I was under the impression that this was already standard administrative practice.
It is also vital that research under the seventh Framework Programme is increased.
Under this directive, draconian regulations have been imposed on Northern Ireland.
We recognise that no nation can develop under conditions of a 70% illiteracy rate.
They would more appropriately come under the heading of operational expenditure.
The first of these objectives come under the Community's environmental policy.
Resultados no fórum
Tradução "under" - resultados no fórum
Sugerir uma nova tradução Inglês-Português
Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.
Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: emparelhados, empatados, nela, nela, nele
undead · undecided · undecomposed · undecylenic · undefended · undefined · undelayable · undeliverable · undeniable · undependable · under · under-development · underachiever · underaged · underbelled · underbelly · underbred · undercapitalize · undercarriage · undercharge · underclothing
Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Alemão.