Search for the most beautiful word
wholesale dealer
nicosia

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "undefined"

 

"undefined" - tradução em português

Resultados: 1-15 de 15

undefined {adjetivo}

undefined {adj.} (também: vague, vacant, vage)

vago {adj.}

The reality, however, is that the EU's administration is such that responsibility is an entirely undefined concept.

Mas, a realidade é que a administração da UE é um conceito vago.

undefined {adj.} (também: indefinite, unclear, elusive)

indefinido {adj.}

Undefined = Option can be set and changed by user.

Indefinido = Opção pode ser definida e alterada pelo usuário.

The concept of physical health is undefined.

O conceito de saúde física é indefinido, como acabámos de ouvir de Michael Specter.

That must go on the agenda now, for it is now that it is urgent, and not at some undefined time.

Este é um ponto que tem de continuar a estar na ordem do dia, pois é agora que isto é urgente e não num qualquer momento indefinido.

The second oral amendment concerns the second part of the paragraph, on Russia as a democracy in an undefined future.

A segunda alteração oral diz respeito à segunda parte desse número, sobre a Rússia vir a tornar-se uma democracia num futuro indefinido.

This new undefined term causes great difficulty for many countries including mine, as it could for example imply support for the sexual rights of paedophiles.

Este novo termo indefinido causa grandes dificuldades a muitos países, entre eles o meu, pois poderia abranger o apoio aos direitos sexuais dos pedófilos, por exemplo.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "undefined":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "undefined" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The programme contributes to shaping these undefined elements of European citizenship.

O programa contribui para configurar estes elementos indefinidos da cidadania europeia.

It will also remain subject to international control for an undefined period of time.

Também ficará sujeito ao controlo internacional durante um período de tempo indeterminado.

Mr President, it is no accident that the term 'sanctions' stands undefined in international law.

Senhor Presidente, não é por acaso que o direito internacional não integra qualquer definição do termo 'sanções'.

The first challenge for the European Union in this new situation will be the as yet undefined status of Kosovo.

O primeiro desafio para a União Europeia nesta nova situação será o do estatuto, por enquanto não definido, do Kosovo.

That must go on the agenda now, for it is now that it is urgent, and not at some undefined time.

Na minha óptica, contribui-se para este processo não impondo o isolamento, mas prestando ajuda à sociedade anónima da Bielorrússia.

Typically these loans have low or 0 interest rates but very short (1-year) or undefined repayment dates.

Estes empréstimos têm tipicamente taxas de juro baixas ou iguais a zero, mas datas de reembolso muito curtas (1 ano) ou não definidas.

- the extension of SIS II to encompass new areas and functions, allowing undefined users – possibly even private operators;

- o alargamento do SIS II a novas áreas e funcionalidades, com utilizadores indiscriminados - incluindo eventualmente operadores privados;

We cannot accept any undefined exceptions, because these would leave room for the arbitrary decisions of Member States.

Não podemos aceitar quaisquer excepções vagas, na medida em que isso deixaria espaço para decisões arbitrárias da parte dos Estados-Membros.

Or, even better, let's just take people right out of the emergency room undefined, community-acquired respiratory tract infections.

Ou, melhor ainda, pegámos só em pessoas directamente da sala das urgências - com infecções do tracto respiratório adquiridas na comunidade e indefinidas.

But one thing is unacceptable and that is a situation in which European parties exist and receive funding but are still undefined.

Há algo, porém, que em minha opinião não está bem e que é o facto de, apesar de existirem e de receberem recursos financeiros, os partidos políticos europeus não terem um estatuto definido.

This lack of clarity leaves the door open to differences in interpretation and, above all, the possibility of too many derogations for ill or undefined 'objective reasons' .

Imprecisões essas que deixam a porta aberta a interpretações distintas e, sobretudo, à possibilidade de numerosas derrogações "por razões objectivas» mal definidas ou totalmente indefinidas.

Could you please define these measures, provide an estimate of the total cost of them, specify how they could be applied and outline the criteria for the allocation of these yet undefined measures?

Poderia definir estas medidas e fornecer uma estimativa do respectivo custo, especificando de que forma poderiam ser aplicadas e com base em que critérios?

It is probably horrendous, especially in this particular raft of legislation, that there are confused rules, regulatory vacuums and rules that only lay down undefined legal concepts.

Provavelmente neste capítulo do direito é mais inaceitável do que noutros a existência de regras confusas, de vazios legislativos ou de regras que apenas consagram conceitos jurídicos indeterminados.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Português-Inglês bab.la.