Search for the most beautiful word
baptizing
tremendousness

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "unbelievable"

 

"unbelievable" - tradução em português

Resultados: 1-22 de 38

unbelievable {adjetivo}

unbelievable {adj.} (também: astounding, mesmerising, mind blowing)

incrível {adj. m./f.}

Just when I think I have a handle on things... something wholly unbelievable presents itself.

No momento em que julgava controlar a situação... algo incrível acontece na minha vida.

I find it unbelievable that the European Union is still giving aid to Uganda.

É incrível que a União Europeia continue a dar ajudas ao Uganda.

It is unbelievable that there is a situation where the Palestinian Legislative Council cannot even meet.

É incrível que haja uma situação em que o Conselho Legislativo Palestiniano nem sequer pode reunir.

   . This report, which starts off with the best of intentions, quickly becomes an unbelievable mishmash.

   Este relatório, que começa com as melhores das intenções, depressa se transforma numa incrível trapalhada.

This explains Mr Erdogan’s unbelievable arrogance, because he knows perfectly well that his accession is in the bag.

Isto explica a incrível arrogância do Sr. Erdogan, pois ele sabe perfeitamente que tem a adesão garantida.

unbelievable {adj.} (também: incredible)

In honor of your downright unbelievable skill... at finding hidden treasures

Em homenagem a sua inacreditável habilidade... de achar tesouros escondidos...

We are now running a deficit that touches 10% of GDP - an almost unbelievable figure.

O nosso défice raia agora os 10% do PIB - um número quase inacreditável.

What this place knows about running small businesses is absolutely unbelievable.

O que nesta Câmara se sabe sobre gestão de pequenas empresas é absolutamente inacreditável.

Mr President, ladies and gentlemen, I must admit that this is unbelievable.

Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, tenho de admitir que isto é inacreditável.

It is unbelievable that such a thing is happening across the board in children’s programmes.

É inacreditável que isso aconteça de forma generalizada nos programas infantis.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "unbelievable":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "unbelievable" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

“If we could use this new feature, it would save the studio an unbelievable amount of money.

“If we could use this new feature, it would save the studio an unbelievable amount of money.

It seems unbelievable that this truism has to be restated in 1996.

Parece mentira que, em 1996, seja ainda necessário relembrar essa verdade de La Palice.

It is unbelievable that such a thing is happening across the board in children’ s programmes.

Haverá quaisquer implicações no que se refere à ajuda financeira?

This Summer saw something quite unbelievable in the Baltic Sea.

Neste Verão, vimos no Mar Báltico algo nunca antes presenciado.

It really is unbelievable that democracy can be practised and human rights observed on that basis.

Foi uma excelente introdução para o que este debate precisa de ser.

The difference in price is not minimal but unbelievable.

A diferença de preço, além de não ser mínima, é inconcebível.

There are so many regulations, it is unbelievable.

São tantos os regulamentos a cumprir, que custa a acreditar!

This is unbelievable and a heartbreaking denial of the Burmese people's most basic human right.

Esta situação é inconcebível e constitui uma privação pungente dos direitos humanos mais básicos do povo birmanês.

(DE) Madam President, at present, the European Union does seem to have access to unbelievable financial resources.

(DE) Senhora Presidente, actualmente, a União Europeia parece ter acesso a recursos financeiros assombrosos.

I have met them and listened to unbelievable horrors of being raped 14 times a day.

Já me encontrei com raparigas destas e ouvi-as contar os horrores inacreditáveis de serem violadas 14 vezes por dia.

I think that this shows unbelievable hypocrisy.

Isto é de uma hipocrisia inconcebível.

That would be strange and unbelievable!

Coisas engraçadas e sem credibilidade!

I have to say that all those countries have made unbelievable efforts to make progress in the social sphere on various fronts.

Além disso, a população dos novos 10 países é mais jovem do que nos actuais 15 Estados-Membros.

I have to say that all those countries have made unbelievable efforts to make progress in the social sphere on various fronts.

Devo dizer que todos esses países desenvolveram esforços inacreditáveis para progredirem no campo social, em diversas frentes.

Unbelievable, unremarkable shit.

Merda indescritível e sem valor.

The waiting lists of Maltese and Gozitans in need of medical tests and surgical interventions are unbelievable.

As listas de espera de cidadãos de Malta e de Gozo que necessitam de exames médicos e de intervenções cirúrgicas são inacreditáveis.

It is an unbelievable figure.

É um número extraordinário.

The pressure today to bring down this report and the discrediting of Judge Goldstone is unbelievable.

São inacreditáveis as pressões a que hoje se assiste para suprimir este relatório e fazer cair no descrédito o Juiz Richard Goldstone.

This is unbelievable.

Isto não é credível.

It was unbelievable!

Julgámos estar a sonhar!
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

Mais no dicionário Português-Alemão.