Como escrever uma carta em

Tradução Inglês-Português para "to translate"

 

"to translate" - tradução em português

Resultados: 1-26 de 343

to translate {verbo}

Remember that jokes are difficult to translate, and talk to the interpreters.

Lembre-se de que os gracejos são difíceis de traduzir e fale com os intérpretes.

We now have the opportunity to translate our requirements into legislation.

Neste momento, temos oportunidade de traduzir as nossas exigências para legislação.

Parliament must, therefore, be able to translate and represent various points of view.

Para tanto, é necessário que saiba traduzir e representar as várias sensibilidades.

Here too, it is up to us to translate this ambition into concrete action.

Também nestes domínios, é a nós que cabe traduzir esta ambição em acções concretas.

In short, we have to translate this momentum into a truly global result.

Em suma, temos de traduzir esta dinâmica num resultado verdadeiramente global.

to translate [translated|translated] {v.} (também: to pour, to spill, to shed)

verter {v.}

The Commission has taken 20 years to translate the polluter pays principle into legislation.

A Comissão levou vinte anos para verter para legislação o princípio do poluidor-pagador.

translate {substantivo}

translate {substantivo}

traduza {f.}

It is now up to the politicians to translate this debate into a consensus and a compromise.

Cabe agora aos políticos zelar por que este debate se traduza num consenso e num compromisso.

I hope that this basis will translate into a sensible and useable piece of legislation.

Espero que esta base se traduza numa legislação sensata e útil.

What is needed is the political will and unity which will make it possible to translate this into reality.

São necessárias vontade e unidade políticas que permitam que isso se traduza em realidade.

This includes a plan to help European citizens to receive the necessary training that will translate into a job that pays.

Isso inclui um plano tendente a auxiliar cidadãos europeus a receber a formação necessária, que se traduza num emprego compensador.

I am convinced that it is possible and desirable for this message to translate the desire to reach a new political consensus in Europe.

Estou convicto de que é possível e desejável que esta mensagem traduza a vontade de chegar a um novo consenso político na Europa.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "translate":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "to translate" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Accelerated economic growth does not always translate into a reduction in poverty.

O crescimento económico acelerado nem sempre se traduz numa redução da pobreza.

To translate that into Welsh myself as I have to do in this Chamber at present:

Traduzindo isto para galês, como tenho actualmente de fazer nesta Assembleia:

'Fiscal policy ' is translated as 'fiscaal beleid ' instead of 'begrotingsbeleid '.

Fiscal policy é traduzida por« política fiscal», em vez de política orçamental.

Summaries of the applications would be translated into all the Community languages.

As sínteses dos pedidos seriam então traduzidas para todas as línguas comunitárias.

They translate roughly 100 articles a day from major newspapers, major websites.

O que corresponde mais ou menos a 100 artigos por dia de grandes jornais e websites.

If matters are now really getting under way, let us translate our words into deeds.

Já que os assuntos começaram realmente a ser tratados, passemos das palavras à acção.

The difficult part is and has always been to translate the fine words into action.

O difícil é, e tem sido sempre, converter essas palavras bonitas em acções.

However, translating this into reality will be an immensely difficult task.

Mas, depois, colocar em prática o que foi dito pode ser extremamente complicado.

It will be our common responsibility to translate it into concrete facts.

A Europa precisa de um Parlamento Europeu forte que exerça os seus poderes.

More poverty and more social inequality also translate to a loss of competitiveness.

Mais pobreza e mais desigualdade social também se traduzem em perda de competitividade.

I can assure you that your speech has been translated into perfect Dutch.

Pode estar descansado que a sua intervenção foi completamente traduzida em neerlandês.

The English word " offence ' that we used was translated as " Vergehen '.

A palavra inglesa» offence» por nós utilizada foi traduzida por« delito».

It will be our common responsibility to translate it into concrete facts.

Traduzi-lo em factos concretos será responsabilidade comum das nossas duas Instituições.

These words of Christ should be translated into concrete initiatives in every community.

Estas palavras hão-de ser traduzidas por iniciativas concretas em cada Comunidade.

The hope is that this gets more stem cells out, which translates to better outcomes.

Esperamos conseguir obter ainda mais células estaminais. Que produz melhores resultados.

You cannot automatically translate that into a more wide-ranging policy.

Tal não é susceptível de transposição automática para uma política de alcance mais vasto.

Mr President, I spoke in German so that there was no need to translate.

Senhor Presidente, falei em alemão para que não houvesse necessidade de tradução.

Council, be warned, because we really want to translate these ideas into practice.

O Conselho que se prepare, porque queremos pôr estas ideias em prática.

That which has been committed to paper must be translated into reality.

Os compromissos que foram assumidos no papel têm de ser levados à prática.

I am going to translate it literally and you will see why no one translates it that way.

Vou traduzi-lo literalmente para perceberem por que motivo ninguém o traduz dessa maneira.
 

Resultados no fórum

Tradução "to translate" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

No dicionário Português-Espanhol você encontrará mais traduções.