Tradução Inglês-Português para "to trace"

 

"to trace" - tradução em português

Resultados: 1-47 de 202

to trace {substantivo}

to trace {substantivo}

to trace {verbo}

to trace [traced|traced] {v.} (também: to fix, to set, to demarcate, to mark)

marcar {v.}

to trace [traced|traced] {v.} (também: to obsess, to chase, to persecute, to prosecute)

perseguir {v.}

to trace [traced|traced] {v.} (também: to continue, to pursue, to proceed, to imitate)

seguir {v.}

For this reason, the authorities must be able to trace electronic payment transactions from start to finish.

Por este motivo, as autoridades têm de poder seguir o rasto dos pagamentos electrónicos desde o princípio até ao fim.

I'm using this sculpture material to trace the paths of subway trains above ground in real time like an X-ray of the city's circulatory

Estou a usar este material escultórico para seguir os caminhos dos combóios do metro à superfície em tempo real como um raio-X a revelar o

Europol too should start tracing criminals as a matter of priority.

A Europol também devia começar a seguir o rasto dos criminosos, como assunto prioritário.

The origins of these events can, however, be traced back to 1980 and to Gdansk, in Poland.

No entanto, é possível seguir o rastro destes acontecimentos até à sua origem, em 1980, em Gdansk, na Polónia.

to trace [traced|traced] {v.} (também: to sleuth)

rastrear {v.}

It also means that breast-implant producers need to trace their products.

Isto significa também que os produtores de implantes mamários devem poder rastrear os seus produtos.

As a farmer, I am concerned that every consumer should be able to trace where his schnitzel has come from.

Como agricultora, é do meu interesse que cada consumidor possa rastrear a origem do seu bife.

Then we would be able to trace everything promptly.

Isso permitir-nos-ia rastrear tudo com rapidez.

The need to trace tissues and cells destined for transplantation from the donor to the recipient should not work to the detriment of

A necessidade de rastrear tecidos e células destinados ao transplante, desde o dador até ao receptor, não deve ser satisfeita à custa do

That is why we are tracing and labelling these products.

É por isso que estamos a rastrear e a rotular esses produtos.

to trace [traced|traced] {v.} (também: to outline, to draw, to draw up, to plot)

traçar {v.}

I am thinking, for example, of the references to religion when tracing the borders of Europe.

Penso, por exemplo, nas referências religiosas para traçar as fronteiras da Europa.

The chain of events leading to the disaster must also be traced.

Deve ainda traçar-se toda a sucessão de acontecimentos que conduziu ao acidente.

There is not much point in tracing the history of this particular dossier.

Não vale muito a pena traçar a história deste processo.

to trace [traced|traced] {v.} (também: to pave, to press, to tread on, to trample on)

calcar {v.}

trace {substantivo}

trace {substantivo} (também: line, dash, stroke, feature)

traço {m.}

In this example, each electrical impulse, each deflection on the trace, is caused by a brief pulse of light.

Neste exemplo, cada impulso eléctrico, cada deflexão no traço, é causada por um curto pulso de luz.

trace {substantivo} [fig.] (também: holdover, track, sign)

vestígio {m.}

Unfortunately, there is no trace of this promise in the work programme.

Infelizmente, no programa de trabalho não há qualquer vestígio dessa promessa.

Of democratization not a trace, of the release of Kurdish deputies not a word.

Nem um vestígio da democratização, nem mais uma palavra sobre a libertação dos deputados curdos.

As soon as there is even a trace, labelling is obligatory, even if the trace is not very clear.

A partir do momento em que se detecta o mais pequeno vestígio, mesmo que seja pouco aparente, tem de se rotular.

To be frank, there is no significant trace of any of this in the work programme placed before us.

Francamente, não há qualquer vestígio significativo de nada disto no programa de trabalho que nos é apresentado.

Only a trace is required, there is no threshold amount.

Nem que seja um vestígio, não existe limiar.

traçar {verbo}

traçar {v.} (também: esboçar, delinear, contornar)
traçar {v.} (também: arrastar, desenhar, puxar, sacar)
traçar {v.} (também: compor, encostar, preparar, mover para perto de)
traçar {v.} (também: marcar, perseguir, seguir, rastrear)
traçar {v.} (também: conspirar, conceber, urdir, diagramar)
traçar {v.} (também: desenhar, planejar, projetar, planificar)
traçar {v.} (também: planejar, mapear)
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "trace":

Sinônimos (português) para "traçar":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "to trace" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Morpheus, the line was traced.

Morpheus, a linha estava sob escuta.

It's just a trace of being in this body.

Entao aqui, o que aconteceu, sabem...

But today we are merely tracing an outline.

Mas hoje estamos ainda a esboçar os quadros.

There is no trace of this in the report.

Não há qualquer indicação nesse sentido no relatório.

The pill you took is part of a trace program.

O comprimido que tomaste faz parte de um programa de busca.

There is virtually no trace here of 'bottom-up governance '.

Nela já quase não é perceptível a bottom up governance.

A knight who can trace his lineage back...... beyond Charlemagne.

Um cavaleiro cuja linhagem remonta...... para lá de Carlos Magno.

My last comment concerns the possibilities of tracing.

A minha última observação prende-se com as possibilidades de detecção.

If they did repaint the car we would have found paint traces somewhere.

Mas deveria haver rastos de tinta nalguma parte.

Eliminate the dreaded "no repro" problem with IntelliTrace.

Elimine o temido problema de não reprodução de bugs com o IntelliTrace.

There is no trace of subsidiarity in this report.

Senhor Presidente, a subsidiariedade anda muito afastada, neste relatório.

This is a grave problem which be traced directly back to the leadership.

Trata­ se de um problema grave que se pode imputar directamente aos dirigentes.

And these are used with traces of blood visible.

Mas também bebiam por elas enquanto estavam nos intervalos, porque fazia calor.

It is about tracing and seizing financial assets arising from such crime.

Trata-se de descobrir e apreender os recursos económicos provenientes de crimes.

Sorry, poppet, no... and, in fact, the poachers disappeared without a trace.

Desculpe, lindinha, mas não... e, de facto, os caçadores sumiram sem deixar rastos.

Cyber weapons have this peculiar feature: they can be used without leaving traces.

As ciberarmas têm esta característica peculiar: podem ser usadas sem deixar rasto.

And we can measure this very, very precisely with Kepler and trace their effects.

E podemos medi-las muito, muito precisamente com o Kepler e descobrir os seus efeitos.

Of the 83 toys sampled, in just 15 were there no traces whatsoever of these chemicals.

Estamos a falar de solos de linóleo com esses efeitos.

However, the question disappeared without trace in the course of this House's business.

Mas a pergunta ficou submersa no andamento dos trabalhos desta câmara.

Mr President, the motion before us will sink our work without trace.

Senhor Presidente, a presente proposta tem como finalidade boicotar os nossos trabalhos.

Palavras similares

town · town-hall · townhouse · towns · township · toxic · toxicology · toy · toyboy · toys · trace · traceability · tracery · trachea · tracheotomy · track · tracker · tracking · trackless · tracks · tracksuit

Mais no dicionário Inglês-Português.