Tradução Inglês-Português para "tongue"

EN tongue Português tradução

tongue {subst.}

EN tongue
play_circle_outline
{substantivo}

  1. geral
  2. linguística
  3. anatomia

1. geral

tongue (também: language, parlance)
This law states that not only is sign language our mother tongue, but that our cultural minority rights are protected by it.
A lei considera que a linguagem gestual, para além de ser a nossa língua materna, é também um instrumento de protecção dos nossos direitos culturais de minoria.
" But the tongue of him they point to (Muhammad) is outlandish, while this (Quran) is Arabic, pure and clear.
Porém, o idioma daquele aquem eludem tê-lo ensinado é o persa, enquanto que a deste (Alcorão) é a elucidativa língua árabe.

2. linguística

tongue
Speaking a language other than one's mother tongue undoubtedly broadens the mind.
Falar uma língua, para além da língua materna, é uma aposta de abertura de espírito incontestável.
Speaking a language other than one' s mother tongue undoubtedly broadens the mind.
Falar uma língua, para além da língua materna, é uma aposta de abertura de espírito incontestável.
In our schools, it is inevitable that the mother tongue is the official language, the first language.
Nas nossas escolas, a língua materna é, inevitavelmente, a língua oficial, a primeira língua.

3. anatomia

tongue
Speaking a language other than one's mother tongue undoubtedly broadens the mind.
Falar uma língua, para além da língua materna, é uma aposta de abertura de espírito incontestável.
Speaking a language other than one' s mother tongue undoubtedly broadens the mind.
Falar uma língua, para além da língua materna, é uma aposta de abertura de espírito incontestável.
In our schools, it is inevitable that the mother tongue is the official language, the first language.
Nas nossas escolas, a língua materna é, inevitavelmente, a língua oficial, a primeira língua.

Sinônimos (inglês) para "tongue":

tongue

Exemplos de uso para "tongue" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto be able to get one's tongue around sth
Englishto find one's tongue
Englishto keep a civil tongue in one's head
Englishto speak with a forked tongue
Englishto speak with forked tongue
Englishto trip off the tongue
EnglishToday, in Parliament, about 2 % of Members may not speak their mother tongue.
– Senhor Presidente, o primeiro dever de um parlamento é representar o povo.
EnglishThis is a case of applying double standards and speaking with a forked tongue.
Estamos perante um exemplo de dualidade de critérios e de falta à verdade.
EnglishSeveral of the speakers have mentioned this, particularly Miss Tongue.
Vários oradores mencionaram este aspecto, nomeadamente a senhora deputada Tongue.
EnglishThis is a case of applying double standards and speaking with a forked tongue.
As minorias étnicas, as minorias religiosas e, sobretudo, as mulheres, têm de ser respeitadas.
EnglishFor I would lay rest...... the grace in my tongue...... and speak plain.
Pois eu deixaria...... os chistes de lado...... e falaria sem floreados.
EnglishAnd when benjamin falls asleep...... the both of you can play spin the dreidel for tongue kisses.
E quando o Benjamin adormecer... vocês podem jogar ao peão por linguados.
EnglishThat was a slip of the tongue; I meant the Bureau of the European Parliament.
Tem toda a razão, foi um lapso: eu queria dizer a Mesa do Parlamento Europeu.
EnglishAnd We bestowed on them of Our Mercy, and We granted them lofty honour on (or from) the tongue of truth.
E menciona Moisés, no Livro, porque foi leal e foi um mensageiro e um profeta.
EnglishOn this point I must thank Mr Rack and Mrs Tongue, who stressed the importance of this.
Agradeço também que a senhora deputada Tongue e o senhor deputado Rack tenham salientado esta questão.
EnglishMr President, I would like to ask a question, tongue-in-cheek, in the style of Loriot.
. (DE) Senhor Presidente, gostaria de fazer uma pergunta livre ao jeito de Loriot: onde é que eles estão?
EnglishMr Leinen, you are absolutely right: it was a slip of the tongue.
Senhor Deputado Leinen, está absolutamente certo: foi um lapso.
EnglishIt is thus not a slip of the tongue but a deliberate campaign.
Não se trata aqui, portanto, de um mero slip of the tongue, mas sim de uma campanha deliberada.
EnglishMr President, I salute Carole Tongue for her commitment and her eloquence in this cause.
Senhor Presidente, felicito a colega Carole Tongue pelo seu empenhamento e pela sua eloquência nesta causa.