Tradução Inglês-Português para "tight"

EN tight Português tradução

tight {adj.}
tight {adv.}

EN tight
play_circle_outline
{adjetivo}

tight (também: strait)
You are, we know, negotiating within the very tight framework of the mandate you have been given.
Sabemos que está a negociar dentro do quadro muito estreito do mandato que lhe foi conferido.
tight (também: cramped, narrow, thin-lipped, tight-fitting)
The framework is tight, however; so tight that it pinches.
Todavia, o quadro é apertado, tão apertado que faz aflição.
In trying to reach that agreement, we were operating under a very tight timetable.
Trabalhámos com um calendário muito apertado para alcançar esse acordo.
We know that this is a very tight schedule, but we hope to be able to keep to it.
Sabemos que se trata de um calendário muito apertado, mas esperamos conseguir cumpri-lo.
tight
Firstly, I would like to inform colleagues in the Chamber that we have a very tight margin in category 3, for internal policies.
Em primeiro lugar, gostaria de informar os colegas que se encontram na assembleia que temos uma margem muito apertada na categoria 3, relativa às políticas internas.
You've got tight bathing caps over your ears trying to keep the heat of the head, because it's where the hypothermia starts, and so you don't hear very well.
Tens uma touca de banho apertada sobre os ouvidos tentando manter o calor da cabeça porque é onde a hipotermia começa, e portanto não ouves muito bem.
tight (também: taut, tense, high strung)
My shoulder's getting a little tight.
tight (também: airproof)

Sinônimos (inglês) para "tight":

tight

Exemplos de uso para "tight" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishas tight as a drum
Englishto be in a tight spot
Englishto get out of a tight spot
Englishto keep a tight rein on sth
Englishto run a tight ship
EnglishWe had a very tight deadline for producing the report and holding consultations.
Dispusemos de muito pouco tempo para elaborar este relatório e realizar consultas.
EnglishIt was certainly very tight and we cannot allow that to happen in the future.
Ora este tempo foi muito escasso e tal situação não pode repetir-se no futuro.
EnglishWe have had a less tight agenda today and are finishing as early as 5.36 p. m.
Hoje, tivemos uma ordem do dia mais leve e, às 17H36, já estamos despachados.
EnglishAnd they can pinch them very tight and stop it, or you can have them wide open.
E os tubos ficar só com uma abertura estreita, ou podem estar completamente abertos.
EnglishWe have had a less tight agenda today and are finishing as early as 5.36 p.m.
Hoje, tivemos uma ordem do dia mais leve e, às 17H36, já estamos despachados.
EnglishThe Council has put a tight leash on itself by virtue of the unanimity procedure.
O Conselho, por sua vez, está-se a acorrentar ao processo de unanimidade.
EnglishShe has since been released, but the tight restrictions on women simply continue.
Entretanto, já foi libertada, mas as rígidas restrições impostas às mulheres continuam.
EnglishYou know the very tight situation of Heading 4 of the financial framework.
Os senhores deputados conhecem a situação difícil da rubrica 4 do quadro financeiro.
EnglishParliament must aim to keep increases in expenditure under tight control.
O Parlamento deve procurar manter os aumentos das despesas sob um controlo rigoroso.
EnglishA tight policy promotes the credibility of monetary union and faith in our euro.
Uma política rigorosa promove a credibilidade da união monetária e a confiança no nosso euro.
EnglishWe are living in an era in which the agricultural budget is extremely tight.
Vivemos numa época em que o orçamento agrícola é extremamente restrito.
EnglishI know it is very tight for your services and I apologise for that.
Peço desculpa por insistir, pois sei que não lhe resta muito tempo para o fazer.
EnglishWhen resources are tight, we need to ensure that they are used effectively.
Quando os recursos são limitados, é necessário garantir que sejam eficazmente utilizados.
EnglishWe must quickly put an end to this new tight-fistedness and new hesitancy in the European Union.
Temos de pôr rapidamente cobro a esta nova avareza e hesitação da União Europeia.
EnglishAs for Heading 4, this year’s Budget is again a very tight one.
No que diz respeito à rubrica 4, o orçamento deste ano é de novo muito limitado.