"throughout" tradução em português

EN

"throughout" em português

EN throughout
volume_up
{advérbio}

throughout
Throughout the world, men need to begin recognising the dignity of women.
Por todo o mundo, os homens têm de começar a reconhecer a dignidade das mulheres.
This is a serious problem that is repeated more or less throughout Portugal.
É uma situação difícil que estamos a viver um pouco por todo o país.
This system still protects us from the shortcomings that exist throughout the world.
Este sistema ainda nos protege dessas insuficiências que existem por todo o mundo.
throughout

Sinônimos (inglês) para "throughout":

throughout

Exemplos de uso para "throughout" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishSomething of particular interest throughout the Union is the fight against fraud.
Um domínio de especial interesse para toda a União é o da luta contra a fraude.
EnglishLet us hope that other leaders throughout Africa repeat this important message.
Esperemos que outros dirigentes de toda a África repitam esta importante mensagem.
EnglishThese days, poor maintenance, decay and poverty are noticeable throughout Bulgaria.
Manutenção deficiente, declínio e pobreza são hoje visíveis por toda a Bulgária.
EnglishThe carbon economy must be a reality throughout the world and not only in Europe.
A economia do carbono tem de ser uma realidade mundial, e não apenas europeia.
EnglishThat is why we talked with both parties throughout the developments in this matter.
Razão por que, ao longo da evolução deste dossier, dialogámos com uns e outros.
EnglishOur overriding aim was to facilitate the provision of services throughout Europe.
O nosso principal objectivo foi facilitar a prestação de serviços em toda a Europa.
EnglishWe should start afresh with new negotiations and a referendum throughout the EU.
Deveríamos começar do zero, com novas negociações e referendos em toda a UE.
EnglishThis marks the end of a process carried out throughout this term of office.
Trata-se do final de um processo desenvolvido ao longo de toda esta legislatura.
EnglishWe must increase the participation of women on the labour market throughout the EU.
Temos de aumentar a participação das mulheres no mercado de trabalho em toda a UE.
EnglishI would like to briefly mention the behaviour of the NGOs throughout the conference.
Talvez uma palavra ainda sobre o comportamento das ONG ao longo da Conferência.
EnglishThat change has been made in one of the titles, but not throughout the whole text.
Foi o que se fez num dos títulos, mas não no texto, em todos os seus números.
EnglishClearly, this issue is a hugely unifying factor throughout all the Arab countries.
O Senhor Comissário Patten desempenhou sem dúvida um papel também neste caso.
EnglishGentlemen, your discharge papers with safe conduct throughout the Roman Empire.
Senhores, os vossos papéis de dispensa, com salvo-conduto no Império Romano.
EnglishCan we realistically double the effectiveness of our screening throughout Europe?
Podemos, de forma realista, duplicar a eficácia do nosso rastreio por toda a Europa?
EnglishThroughout the EU there are about 4.8 million work-related accidents per year.
Em toda a UE acontecem aproximadamente 4,8 milhões de acidentes de trabalho por ano.
English. - We must use the green economy to create jobs throughout the EU.
por escrito. - (EN) Temos de usar a economia verde para criar emprego em toda a UE.
EnglishI hope that we will be able to proceed in this manner throughout the whole procedure.
Espero que sejamos capazes de proceder desta forma ao longo de todo o processo.
EnglishThis system still protects us from the shortcomings that exist throughout the world.
Este sistema ainda nos protege dessas insuficiências que existem por todo o mundo.
EnglishMore and more people are not working for one company throughout their working life.
Mais e mais pessoas estão a deixar de trabalhar para uma única empresa a vida toda.
EnglishThe EIB is an essential tool for the EU's external activities throughout the world.
O BEI é um instrumento essencial para as actividades externas da UE no mundo.