"through" tradução em português

EN

"through" em português

EN through
volume_up
{advérbio}

through (também: across, by, by means of, with)
We can do it through intimacy, through friendship, through prayer, through walking in nature.
Podemos fazê-lo através de intimidade, de amizade, através de reza, de caminhar na natureza.
Will it be through hasty, piecemeal initiatives, or through a genuine vision of the future?
Através de reacções apressadas, ao acaso, ou com uma verdadeira visão de futuro?
Conservation of fisheries resources through technical measures (debate)
Conservação dos recursos haliêuticos através de medidas técnicas (debate)

Sinônimos (inglês) para "through":

through

Exemplos de uso para "through" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWith this type of guideline we will not go far wrong as we go through this year.
Com este tipo de orientações não percorreremos ao longo deste ano um mau caminho.
EnglishIf this amendment should get through it would represent a setback for democracy.
Se esta alteração for aprovada, representará um passo atrás para a democracia.
EnglishNot only through declarations, but also through intentions, policies and actions.
Não apenas com declarações, mas também com intenções, com políticas e com acções.
EnglishIt is important to establish a new European security system through cooperation.
Importa construir um novo sistema de segurança europeia assente na cooperação.
EnglishWe are halfway through the ten-year period (2005-2015) devoted to Roma inclusion.
Já vamos a meio do período de dez anos (2005-2015) consagrado à inclusão dos Roma.
EnglishThrough what we have written today, we are therefore doing ourselves a disservice.
Deixando o texto como está, estaríamos a prestar um mau serviço a nós próprios.
EnglishAnd this is the not always an easy task we must respond to through our proposals.
O que nem sempre é fácil, mas a que temos de dar resposta com as nossas propostas.
EnglishIt implements the principles of a rejected constitution through the back door.
Implementa sub-repticiamente os princípios de uma Constituição que foi rejeitada.
EnglishThat was a very common theme through many of the contributions here this morning.
Esse foi um tema muito comum em muitas das intervenções aqui feitas hoje de manhã.
EnglishI danced through chemo and radiation cycles, much to the dismay of my oncologist.
Uma concentração tão grande que cheguei a dançar umas semanas após a cirurgia.
EnglishI am not going to go through them, but the first two are perfectly sensible.
Não me deterei em todos, sendo que os dois primeiros são perfeitamente sensatos.
EnglishThis is of strategic importance in a crisis such as the one we are going through.
Isto é de importância estratégica numa crise como a que estamos a atravessar.
EnglishWe understand the importance of getting this report through at first reading.
Compreendemos a importância de fazer passar este relatório na primeira leitura.
EnglishI commend them to the House and I am quite sure we will vote them through tomorrow.
Recomendo-as à assembleia e estou certo de que amanhã as iremos votar na íntegra.
EnglishI believe that the best way to address this latter issue is through negotiation.
Acredito que a melhor forma de abordar esta última questão é a via negocial.
EnglishI believe that it is available to you, again, through the appropriate channels.
Imagino que deve estar à vossa disposição, mais uma vez segundo as vias apropriadas.
EnglishIt is only through creative and innovative ideas that Europe can remain competitive.
As ideias criativas e inovadoras são o único garante de uma Europa competitiva.
EnglishUsers can access any of the storage devices on the SAN through the servers, and
Os usuários podem ter acesso a qualquer um dos dispositivos de armazenamento
EnglishIn the wake of September 11 much oppressive legislation has been forced through.
Na sequência dos atentados de 11 de Setembro, foi imposta muita legislação opressiva.
EnglishThey range from terrorising people in Munich through to death penalties in Ürümqi.
Eles vão desde aterrorizar pessoas em Munique, até penas de morte em Ürümqi.