Tradução Inglês-Português para "thinking"

EN thinking Português tradução

thinking {subst.}
thinking {adj.}
thinking {ger.}
to think {v.}
think {subst.}

EN thinking
play_circle_outline
{substantivo}

thinking (também: reasoning, thought)
Equating fundamentalism automatically with terrorism is sloppy thinking.
Equiparar automaticamente fundamentalismo a terrorismo é um raciocínio leviano.
This sort of thinking is unnecessary and will lead us into unwanted complications.
Este tipo de raciocínio é desnecessário e irá conduzir-nos a complicações indesejadas.
We therefore reject the very cornerstone of the thinking behind the budget.
Rejeitamos, pois, a própria pedra angular do raciocínio subjacente ao orçamento.

Exemplos de uso para "thinking" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto speak without thinking
Englishto put one's thinking cap on
Englishto put on one's thinking cap to do sth
botar os miolos para funcionar para fazer algo
Englishto sb's way of thinking
EnglishMuch of what the Commissioner has said reflects the Council’s way of thinking.
Muito do que foi dito pela Senhora Comissária reflecte o pensamento do Conselho.
EnglishThis is not wishful thinking or a dream that may be set to crumble before our eyes.
Não se trata de uma ilusão nem de um sonho que pode desmoronar-se à nossa frente.
EnglishParliament's report reflects the recent evolution of thinking on the subject.
O relatório do Parlamento reflecte a recente evolução das ideias sobre o assunto.
EnglishUnfortunately, the European delegation subscribes to the liberal way of thinking.
Infelizmente, a delegação europeia em Seattle, enquadra-se na lógica liberal.
EnglishTheir presentation of the free-thinking attitude to drugs almost makes you doubt.
O modo como apresentam a sua atitude tolerante face às drogas quase nos faz vacilar.
EnglishAnd it is wishful thinking to believe that nobody will use it as a precedent.
E é sinal de grande optimismo acreditar que ninguém a vai utilizar como precedente.
EnglishI am thinking of Amendment No 13 to Article 8 and also the amendment to Article 9.
Refiro-me, nomeadamente, à alteração nº 13, ao artigo 8º e à alteração ao artigo 9º.
EnglishWe are spending far too much time here thinking about transitory issues of roaming.
Estamos a despender demasiado tempo com questões transitórias da itinerância.
EnglishCommissioner, there is no harm in a little wishful thinking now and again.
Senhor Comissário, não faz mal nenhum que as pessoas sonhem de quando em quando.
EnglishThis is the result of nation-destroying liberal thinking, among other things.
Este é o resultado do pensamento liberal destruidor da nação, entre outros aspectos.
EnglishI am particularly thinking of the relationship with fisheries, trade and migration.
Estou a referir-me, em particular, à relação com as pescas, o comércio e a migração.
EnglishBut I am not sure whether the Minister was thinking along such constitutional lines.
Não sei, porém, se o Ministro tinha um espírito assim tão constitucionalista.
EnglishI am thinking here in particular of the assistance that the OSCE will need.
Senhor Comissário, isto também se refere à necessidade de apoios financeiros.
EnglishI voted against the resolution because it contains too much wishful thinking.
por escrito. - (FR) Votei contra a resolução porque contém demasiados votos piedosos.
EnglishI am thinking of the election in Belarus and the recent clashes in Tunisia.
Estou a referir-me às eleições na Bielorrússia e aos conflitos recentes na Tunísia.