Como escrever uma carta em

Tradução Inglês-Português para "therefore"

 

"therefore" - tradução em português

Resultados: 1-27 de 23977

therefore

therefore (também: on that account)

I therefore believe that the decision to use force was taken several months ago.

Creio, portanto, que a decisão de utilizar a força estava tomada há muitos meses.

There is therefore a crucial and urgent need to revise and extend the directive.

São portanto indispensáveis e urgentes uma revisão e uma extensão da Directiva.

It therefore seems to me that this decision was extremely wise and democratic.

Parece-me, portanto, que essa decisão foi extremamente inteligente e democrática.

The first element is therefore an integrated and interconnected energy market.

O primeiro elemento é, portanto, um mercado de energia integrado e interligado.

There is therefore no better alternative than the one we are discussing today.

Não existe, portanto, melhor alternativa do que a que estamos a discutir hoje.

therefore {advérbio}

therefore {adv.} (também: then, thereupon)

por isso {adv.}

I hope, therefore, that Parliament will continue to follow the course outlined.

Por isso mesmo, espero que o Parlamento continue a seguir o rumo que foi traçado.

It is therefore well worth discussing together what steps we need to take next.

Por isso, valerá a pena discutirmos em conjunto quais os passos que temos de dar.

Therefore, I accept your challenge; I take it as a sign of confidence, moreover.

Por isso, aceito o vosso desafio e encaro-o, aliás, como um sinal de confiança.

We therefore obviously call on the European Parliament to ratify this Agreement.

Exortamos por isso, como é óbvio, o Parlamento Europeu a ratificar este Acordo.

It is therefore necessary to immediately adopt useful policies, as you have said.

É, por isso, necessário adoptar imediatamente políticas úteis, como aqui afirmou.

therefore {adv.} (também: soon, at once, hence, anon)

logo {adv.}

Therefore, we cannot assume that they are lacking in knowledge of European law.

Logo, não podemos presumir que lhes falta conhecimento do direito comunitário.

It is necessary, therefore, that the European Parliament have codecision powers.

Logo, é necessário que o Parlamento Europeu disponha de poderes de co-decisão.

Therefore, the compromise was made to implement new control measures if necessary.

Logo, houve o compromisso de implementar novas medidas de controlo, se necessário.

The infrastructure belonged to the national railways and therefore to the State.

A infra-estrutura pertencia aos caminhos-de-ferro nacionais, logo, ao Estado.

It is therefore important that we also continue this practice at future conferences.

Logo, é importante que também continuemos esta prática em conferências futuras.

therefore {adv.} (também: consequentially, consequently)

Therefore, let us deal with this issue when other points are under discussion.

Consequentemente, abordemos este problema quando se discutirem outras questões.

It is important, therefore, to leave the EJN's decentralised structure untouched.

Consequentemente, é importante deixar intocada a estrutura descentralizada da RJE.

It therefore accepts most of Amendment No 22, which we prefer to Amendment No 5.

Consequentemente, aceita a maior parte da alteração 22, que prefere à alteração 5.

It is therefore quite natural that we should break down the barriers that exist.

Consequentemente, é totalmente natural que os entraves existentes sejam derrubados.

We would therefore like to see it adopted quickly before the end of the year.

Gostaríamos, consequentemente, que o texto fosse aprovado antes do fim do ano.

therefore {adv.}

To talk of a decline in this market share is therefore totally unrealistic.

Por esta razão, é muito irrealista que haja um retrocesso desta cota de mercado.

I therefore consider this enthusiasm for national symbols to be going a bit too far.

Por esta razão, considero um bocado exagerado este entusiasmo por símbolos nacionais.

Therefore, the societies offering asylum should feel pride and satisfaction.

Por esta razão, as sociedades de acolhimento devem sentir-se orgulhosas e satisfeitas.

Existing arrangements between Member States should therefore take precedence.

Por esta razão, as normas já existentes entre os Estados-Membros devem ter prioridade.

We are therefore closely monitoring the Commission' s action in this area.

Por esta razão, acompanhamos com especial atenção a acção da Comissão neste domínio.

therefore {adv.} (também: on that account)

therefore {conjunção}

Therefore, what do you reckon Parliament and other EU institutions should push for?

Em consequência, por que devem o Parlamento e as outras instituições da UE pugnar?

Therefore, we now have to give him credit and work with him and support him.

Em consequência, temos de lhe dar crédito e de trabalhar com ele e de o apoiar.

I therefore call on you to support this text in its entirety without further change.

Em consequência, peço que apoiem este texto na globalidade, sem novas alterações.

Common measures are therefore needed to prevent and to combat such abuse.

Em consequência, são necessárias medidas comuns para prevenir e combater estes abusos.

The Commission therefore stands by its proposals on the basis of the treaties in force.

Em consequência, a Comissão mantém as suas propostas, com base nos Tratados em vigor.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "therefore":

 

Traduções similares

Traduções similares para "therefore" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "therefore" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Any unnecessary duplication of existing mechanisms should therefore be avoided.

Convém, pois, evitar toda e qualquer duplicação inútil dos mecanismos existentes.

The Torremolinos Convention therefore currently applies only to 15 % of vessels.

Assim, actualmente, a Convenção de Torremolinos só se aplica a 15 % dos navios.

Integration has therefore relocated from the battlefield to the conference hall.

A integração deslocou-se, assim, do campo de batalha para a sala de conferências.

The question for tomorrow, therefore, is: how will we strengthen the Commission?

Por conseguinte, a pergunta para amanhã é esta: como vamos fortalecer a Comissão?

I therefore assume that the European Parliament will actively contribute to this.

Presumo, pois, que o Parlamento Europeu irá cooperar activamente neste sentido.

It is very structured and therefore does not enable unambiguous interpretation.

É muito estruturado e, por conseguinte, não permite uma interpretação inequívoca.

Our Parliament therefore has relatively little room for manoeuvre in this area.

Este Parlamento tem pois uma margem de manobra relativamente pequena nesta área.

We therefore have a lot to discuss, and we should not try to ignore the matter.

Assim sendo, temos muito que discutir, e não devemos procurar ignorar a questão.

I therefore feel that it is for the Presidency to clarify the sequence of events.

No entanto, penso que a Mesa saberá dar respostas claras acerca do que se passou.

I therefore made a great effort to incorporate all the institutions in my report.

Foi por esse motivo que decidi envolver todas as instituições no meu relatório.

Therefore, I have voted in favour of four of the reports on economic governance.

Contudo, votei a favor de quatro dos relatórios relativos à governação económica.

Therefore, I advise my group to vote in favour of amendment 29 to this paragraph.

Por conseguinte, aconselho o meu grupo a votar a favor da alteração 29 ao n.º 18.

We should therefore be proceeding along this path in a more concentrated fashion.

Assim sendo, há que prosseguir por esta via de modo mais intenso e concentrado.

I am therefore reflecting on the conditions in which such aid may be appropriate.

Estou, por conseguinte, a reflectir sobre as condições adequadas desses auxílios.

The Portuguese Social Democrat MEPs therefore support the Papadimoulis report.

Por tudo isto os deputados do PSD apoiam o relatório de Dimitrios Papadimoulis.

The European Parliament is therefore proposing an extensive information campaign.

Por conseguinte, o Parlamento Europeu propõe uma ampla campanha de informação.

Therefore, in view of everything I have just said, I voted against the report.

Por conseguinte, à luz de tudo o que disse, votei contra o relatório em apreço.

I therefore wish profoundly to retain that target date in Parliament's report.

Por conseguinte, gostaria muito de manter essa data no relatório do Parlamento.

The instruments of Community policy, therefore, are not supported in the budget.

Ora, os instrumentos de política comunitária não são apoiados orçamentalmente.

Through what we have written today, we are therefore doing ourselves a disservice.

Deixando o texto como está, estaríamos a prestar um mau serviço a nós próprios.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sorologia, asdfas123, espinafre morango, aproveitar a vida, inscrito

Palavras similares

Busque mais palavras no dicionário Português-Espanhol.