Search for the most beautiful word
sickly
mightily

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "therefore"

 

"therefore" - tradução em português

Resultados: 1-27 de 24130

therefore {advérbio}

therefore {adv.} (também: then, thereupon)

por isso {adv.}

The rigour is not, therefore, equally distributed between the two institutions.

Por isso, o rigor não foi repartido de um modo igual entre as duas instituições.

It is therefore well worth discussing together what steps we need to take next.

Por isso, valerá a pena discutirmos em conjunto quais os passos que temos de dar.

It is therefore vital that in any new EU initiative we put an end to uncertainty.

É por isso vital que em qualquer nova iniciativa da UE ponhamos fim à incerteza.

I therefore voted for the report, but on condition that things improve in future.

Por isso votei a favor deste relatório, mas sob reserva de uma melhoria futura.

I hope, therefore, that Parliament will continue to follow the course outlined.

Por isso mesmo, espero que o Parlamento continue a seguir o rumo que foi traçado.

therefore {adv.} (também: soon, at once, hence, anon)

logo {adv.}

It is necessary, therefore, that the European Parliament have codecision powers.

Logo, é necessário que o Parlamento Europeu disponha de poderes de co-decisão.

Therefore, they are, and should continue to be, linked to these national contexts.

Logo, estão, e devem continuar a estar, vinculados a esses círculos nacionais.

Therefore, we cannot assume that they are lacking in knowledge of European law.

Logo, não podemos presumir que lhes falta conhecimento do direito comunitário.

Therefore, the compromise was made to implement new control measures if necessary.

Logo, houve o compromisso de implementar novas medidas de controlo, se necessário.

The infrastructure belonged to the national railways and therefore to the State.

A infra-estrutura pertencia aos caminhos-de-ferro nacionais, logo, ao Estado.

therefore {adv.} (também: consequentially, consequently)

Therefore, let us deal with this issue when other points are under discussion.

Consequentemente, abordemos este problema quando se discutirem outras questões.

It is important, therefore, to leave the EJN's decentralised structure untouched.

Consequentemente, é importante deixar intocada a estrutura descentralizada da RJE.

The Commission is not therefore able to accept this amendment in its present form.

Consequentemente, a Comissão não pode aceitar esta alteração, na sua forma actual.

It therefore accepts most of Amendment No 22, which we prefer to Amendment No 5.

Consequentemente, aceita a maior parte da alteração 22, que prefere à alteração 5.

It is therefore quite natural that we should break down the barriers that exist.

Consequentemente, é totalmente natural que os entraves existentes sejam derrubados.

therefore {adv.}

We in this Parliament therefore have to be able to see this work through to the end.

Por esta razão, somos também chamados a avaliar, como Parlamento, esse trabalho.

To talk of a decline in this market share is therefore totally unrealistic.

Por esta razão, é muito irrealista que haja um retrocesso desta cota de mercado.

I therefore consider this enthusiasm for national symbols to be going a bit too far.

Por esta razão, considero um bocado exagerado este entusiasmo por símbolos nacionais.

Therefore, the societies offering asylum should feel pride and satisfaction.

Por esta razão, as sociedades de acolhimento devem sentir-se orgulhosas e satisfeitas.

Existing arrangements between Member States should therefore take precedence.

Por esta razão, as normas já existentes entre os Estados-Membros devem ter prioridade.

therefore {adv.} (também: on that account)

therefore

therefore (também: on that account)

These countries’ financial resources are, therefore, insufficient on their own.

Portanto, os recursos financeiros destes países, por si só, não são suficientes.

We therefore congratulate the Commission and the Council for moving so swiftly.

Felicitamos, portanto, a Comissão e o Conselho, por terem agido tão rapidamente.

I therefore in no way underestimate the extent of the problem which concerns you.

Portanto, não subestimo de maneira alguma a amplitude do problema que a preocupa.

I therefore believe that the decision to use force was taken several months ago.

Creio, portanto, que a decisão de utilizar a força estava tomada há muitos meses.

Article 23 therefore reflects Chinese Communist paranoia, both past and present.

O artigo 23º reflecte, portanto, a paranóia comunista chinesa de então e de hoje.

therefore {conjunção}

Therefore, what do you reckon Parliament and other EU institutions should push for?

Em consequência, por que devem o Parlamento e as outras instituições da UE pugnar?

Therefore, we now have to give him credit and work with him and support him.

Em consequência, temos de lhe dar crédito e de trabalhar com ele e de o apoiar.

I therefore call on you to support this text in its entirety without further change.

Em consequência, peço que apoiem este texto na globalidade, sem novas alterações.

It is therefore in our interest to develop political dialogue with the US.

Em consequência, temos todo o interesse em desenvolver um diálogo político.

Common measures are therefore needed to prevent and to combat such abuse.

Em consequência, são necessárias medidas comuns para prevenir e combater estes abusos.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "therefore":

 

Traduções similares

Traduções similares para "therefore" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "therefore" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Any unnecessary duplication of existing mechanisms should therefore be avoided.

Convém, pois, evitar toda e qualquer duplicação inútil dos mecanismos existentes.

The Torremolinos Convention therefore currently applies only to 15 % of vessels.

Assim, actualmente, a Convenção de Torremolinos só se aplica a 15 % dos navios.

Therefore I fundamentally respect and want to endorse that democratic procedure.

Por conseguinte, fundamentalmente, respeito e subscrevo o processo parlamentar.

I therefore truly hope that India will abolish this sanction as soon as possible.

Espero, pois, sinceramente que essa pena seja abolida o mais depressa possível.

The consumer, therefore, will be well informed about the nature of the product.

Por conseguinte, o consumidor será devidamente informado da natureza do produto.

Integration has therefore relocated from the battlefield to the conference hall.

A integração deslocou-se, assim, do campo de batalha para a sala de conferências.

The question for tomorrow, therefore, is: how will we strengthen the Commission?

Por conseguinte, a pergunta para amanhã é esta: como vamos fortalecer a Comissão?

Therefore, I would take this opportunity to draw a somewhat positive conclusion.

Assim, aproveitaria esta oportunidade para retirar uma conclusão algo positiva.

I therefore assume that the European Parliament will actively contribute to this.

Presumo, pois, que o Parlamento Europeu irá cooperar activamente neste sentido.

We do not therefore wish to take part in this vote which we regard as partisan.

Por conseguinte, não desejam participar nesta votação que consideram partidária.

It would therefore be wise if Parliament were to show restraint in this respect.

Assim, seria prova de bom senso que o Parlamento assumisse uma postura reservada.

I therefore feel that it is for the Presidency to clarify the sequence of events.

No entanto, penso que a Mesa saberá dar respostas claras acerca do que se passou.

I therefore made a great effort to incorporate all the institutions in my report.

Foi por esse motivo que decidi envolver todas as instituições no meu relatório.

It is very structured and therefore does not enable unambiguous interpretation.

É muito estruturado e, por conseguinte, não permite uma interpretação inequívoca.

Our Parliament therefore has relatively little room for manoeuvre in this area.

Este Parlamento tem pois uma margem de manobra relativamente pequena nesta área.

The Commission can accept all these amendments and therefore supports the text.

A Comissão pode aceitar todas estas alterações e, por conseguinte, apoia o texto.

We therefore have a lot to discuss, and we should not try to ignore the matter.

Assim sendo, temos muito que discutir, e não devemos procurar ignorar a questão.

Therefore, I have voted in favour of four of the reports on economic governance.

Contudo, votei a favor de quatro dos relatórios relativos à governação económica.

We should, therefore, take very strong account of their opinion in this Chamber.

Devemos, por conseguinte, levar seriamente em conta a sua opinião nesta Câmara.

It is therefore vital that they call for the immediate release of those detained.

Para isso, é imprescindível que exijam a libertação imediata das pessoas detidas.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: de tabela, condescender, escolher, ter a cara de pau, ter a coragem

Palavras similares

Busque mais palavras no dicionário Português-Espanhol.