Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "the"

 

"the" - tradução em português

Resultados: 1-28 de 99037

the {artigo}

the {arti.}

o {arti.}

The buying market, the selling market, the national market, the regional market?

O mercado de compra, o mercado de venda, o mercado nacional, o mercado regional?

The Council and Parliament have the power to monitor the work of the Commission.

O Conselho e o Parlamento têm poderes para supervisionar o trabalho da Comissão.

The Prophet Isaiah foresaw a day when the lion and the lamb would live together.

O profeta Isaías disse que virá o dia em que o leão e o carneiro viverão juntos.

The question therefore raised today goes beyond the debate on the future budget.

Assim, a questão que hoje se coloca extravasa o debate sobre o futuro orçamento.

As President Uribe has said, President Chávez wants to set the continent alight.

O Presidente Chávez quer, como disse o Presidente Uribe, incendiar o continente.

the {arti.}

a {arti.}

She said, "Now Hans, we have loaded the laundry. The machine will make the work.

Ela disse, "Agora Hans, já pusemos a roupa a lavar; a máquina vai fazer o resto.

The second option is the improvement of the fuel efficiency of aviation engines.

A segunda opção é a melhoria da eficiência do combustível para motores de avião.

The real question is - what is the cost if we do not enlarge the European Union?

A verdadeira questão é esta: quanto é que custa não alargarmos a União Europeia?

The only thing that matters is the quality of the project or projects submitted.

A única coisa que interessa é a qualidade do projecto ou projectos apresentados.

The integration of the western Balkans is, without doubt, the biggest challenge.

A integração dos Balcãs Ocidentais constitui, indubitavelmente, o maior desafio.

the {arti.}

os {arti.}

If the videos did not help you to resolve the issue, review the following items.

Se os vídeos não ajudaram a solucionar o problema, verifique os seguintes itens.

Both countries have fulfilled the convergence criteria stipulated in the Treaty.

Ambos os países preencheram os critérios de convergência estipulados no Tratado.

The Ministers of Justice of the Community meet for the first time in Luxembourg.

Os Ministros da Justiça da Comunidade reúnem-se pela primeira vez no Luxemburgo.

All of this makes it more difficult to achieve the objectives set out by the EU.

Tudo isto torna mais difícil alcançar os objectivos fixados pela União Europeia.

Christians are, without a doubt, the most neglected minority in the world today.

Os cristãos são, indubitavelmente, a minoria mais negligenciada no mundo actual.

the

in writing. - Women and children are the principal victims of human trafficking.

As mulheres e as crianças são as principais vítimas do tráfico de seres humanos.

The future of the wetlands is bound up with the presence of those who made them.

O futuro das zonas húmidas está ligado à presença dos homens que as desbravaram.

The public sector is subordinated to the needs of the monopoly groups it serves.

Subordina-se o sector público às necessidades dos grupos monopolistas que serve.

Lastly, he undertook to respect the decisions taken by the people of East Timor.

Comprometeu-se, finalmente, a respeitar as decisões da população de Timor-Leste.

There is agreement on the four categories of people living in the refugee camps.

Existe acordo sobre as quatro categorias de habitantes dos campos de refugiados.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "the" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "the" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Furthermore, I believe that the whole of the European Union thinks the same way.

Penso, aliás, que esta opinião é partilhada pela União Europeia no seu conjunto.

They must all be retained in the spirit of the changes as ideals for the future.

Estas devem ser contempladas no espírito das modificações como ideais de futuro.

A number of women have sent the European Parliament a petition in the same vein.

Algumas mulheres enviaram uma petição ao Parlamento Europeu nesse mesmo sentido.

One, in the area of foreign policy, has to do with the reconstruction of Kosovo.

Trata-se por um lado, no domínio da política externa, da reconstrução do Kosovo.

This is more a project of the European Parliament than of any other institution.

Este projecto é mais do Parlamento Europeu do que de qualquer outra instituição.

At present in Europe, we have approximately 50 000 deaths on the road each year.

Actualmente registam-se na Europa, por ano, cerca de 50 000 mortes nas estradas.

We must not be tempted always just to discuss the details of individual reports.

Não devemos tratar apenas e sempre questões de pormenor nos diversos relatórios.

A group that belongs to the Muslim Brothers has arrived in power democratically.

Um grupo que pertence aos Irmãos Muçulmanos chegou ao poder por via democrática.

On the contrary, we need new forms of coordination and these need to be created.

Pelo contrário, precisamos de novas formas de coordenação, que teremos de criar.

According to him, this idea should be the topic of a national debate in Belgium.

Na sua opinião, esta ideia deveria ser objecto de um debate nacional na Bélgica.

We cannot do the work of the politicians and the people in the country for them.

Não podemos substituir-nos aos políticos e aos cidadãos nacionais na sua missão.

Just for the physical damage and not, for example, for the environmental damage?

Só em relação aos problemas materiais? Em relação ao ambiente, por exemplo, não?

We need to achieve satisfactory targets in the reduction in the volume of waste.

Temos de atingir metas satisfatórias em termos de redução do volume de resíduos.

In the final analysis, this is about one of the Union’s common external borders.

Em última análise, trata-se aqui de uma das fronteiras externas comuns da União.

 Member States: Germany, France, Italy, the Netherlands, Belgium and Luxembourg.

 Estados-Membros: Alemanha, Bélgica, França, Itália, Luxemburgo e Países Baixos.

Colleagues, we had 21 names on the list but only 14 of you could take the floor.

Caros colegas, tínhamos 21 nomes na lista mas apenas 14 puderam usar da palavra.

A total of 58 percent of Austria's annual agricultural budget comes from the EU.

Um total de 58% do orçamento agrícola anual da Áustria provém da União Europeia.

Community financial aid in the field of trans-European networks (codification) (

Apoio financeiro comunitário no domínio das redes transeuropeias (codificação) (

EC-USA agreement in the field of higher education and vocational training (vote)

Acordo CE-EUA no domínio do ensino superior e da formação profissional (votação)

In the meantime, we need to know more about certain fundamental issues, such as:

Entretanto, é preciso saber mais sobre algumas questões essenciais. Por exemplo:
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

thankless · thanklessly · thanklessness · thanks · Thanksgiving · that · thatch · thauera · thaumaturge · thaw · the · theater · theaters · theatre · theatrical · thee · theft · their · theirs · them · thematic

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Espanhol-Português.