Tradução Inglês-Português para "to switch off"

EN to switch off Português tradução

EN to switch off
play_circle_outline
{verbo}

to switch off (também: to cut off, to disengage, to loosen, to power off)
You have to switch off your mobile phone during flights.
Têm de desligar os vossos telemóveis durante os voos.
Do we really want to become dependent on the United States by jointly developing with the Americans a system that they can switch off at their own discretion?
Estaremos realmente dispostos a depender dos EUA, desenvolvendo com eles um sistema comum mas que os americanos podem desligar unilateralmente?
The fear that the ESB could switch off the lights at any time causes the regulators to take a softly, softly approach to the opening up of the market.
O receio de que a ESB possa desligar as luzes em qualquer altura leva a que os reguladores adoptem uma abordagem extremamente branda relativamente à abertura do mercado.
to switch off

Traduções parecidas para to switch off em Português

switch substantivo
to switch verbo
off adjetivo
off advérbio
Portuguese
off… adjetivo
Portuguese

Exemplos de uso para "to switch off" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishNow imagine that every second person over here is deaf, does not hear, and switch the lights off.
Agora imaginem que uma em cada duas pessoas aqui é surda, não ouve, e apaguem as luzes.
EnglishIf it is not genuinely about a procedural motion, I shall switch off his microphone immediately.
Se não se tratar de facto de uma invocação do Regimento, cortar-lhe-ei de imediato o microfone.
EnglishBut at the same time the Community cannot switch off the lights.
Todavia, a Comunidade também não pode apagar as luzes.
EnglishBusinesses that do not fall within the scheme will need to switch off installations or even shut down divisions.
Aquelas que o não são, terão de desactivar instalações, ou até de encerrar unidades de produção.
EnglishTen Member States have set a date of 2010 or earlier for switch-off, whereas a further 10 have set a date of 2012.
Dez Estados-Membros estabeleceram a data de cessação para 2010 ou uma data anterior, enquanto outros dez estabeleceram a data de 2012.
EnglishTo cope with the lack of power in the western zone, automatic devices had to switch customers off in the countries affected.
Foi, por isso, necessário cortar o fornecimento aos clientes nos países afectados, de modo a fazer face à escassez de energia na zona oeste.
EnglishHe then wanted to switch off the current on the line, but it was not possible due to the difference in power supply between the two countries.
Quis então cortar a corrente na linha, mas tal não era possível devido à diferença de alimentação eléctrica entre os dois países.
EnglishIf you are looking for the solution to a problem you must not switch off the light, but let your light shine on all creative possibilities.
Quando se anda à procura de solução para um problema não se deve apagar a luz, mas sim fazê-la incidir sobre todas as possibilidades criativas.
EnglishThe offices will be fitted with daylight sensors, so that the lights switch off automatically when there is sufficient daylight.
Os escritórios estarão equipados com sensores de luz do dia para que a iluminação artificial seja automaticamente desligada quando a luz natural for suficiente.
EnglishOur initial response, our initial reaction must be to switch off the psychological 'emergency' mode and get a grip on our agenda.
A primeira resposta, a primeira maneira de reagir consiste em sair do clima psicológico que caracterizou a situação de emergência e assumir o controlo da nossa agenda.
EnglishOur initial response, our initial reaction must be to switch off the psychological 'emergency ' mode and get a grip on our agenda.
A primeira resposta, a primeira maneira de reagir consiste em sair do clima psicológico que caracterizou a situação de emergência e assumir o controlo da nossa agenda.
EnglishYou cannot switch off something like that overnight and just say: well, hang on a minute, these cattle cannot be supported because suddenly we have changed our minds.
Não se pode esquecer uma coisa dessas de um dia para o outro e dizer, simplesmente: esperem aí um minuto; não é possível apoiar estes animais porque, de repente, mudámos de ideias.
EnglishHowever, there have been stumbles along the way to the intended creation of a real competitive market for digital broadcasting and towards a measured advanced analogue switch-off.
Contudo, têm vindo a verificar-se entraves ao processo tendente à criação de um mercado verdadeiramente competitivo de radiodifusão digital e no sentido do abandono gradual das emissões analógicas.