Tradução Inglês-Português para "surface"

 

"surface" - tradução em português

Resultados: 1-32 de 193

surface {substantivo}

surface {subst.}

We can integrate over the surface, and the notation usually is a capital sigma.

Podemos integrar sobre a superfície, e a notação é geralmente um sigma maiúsculo.

Seas and oceans cover 71% of the Earth's surface and contain 90% of the biosphere.

Os mares e oceanos cobrem 71% da superfície da Terra e contêm 90% da biosfera.

We're changing the characteristics of the surface of the land, the reflectivity.

Estamos a mudar as características da superfície do solo, a reflectividade.

So it made a very low pass, just a few hundred kilometers above the surface.

Passou a muito pouca altitude apenas a algumas centenas de quilómetros da superfície.

And most of what we do know is based on their habit of coming to the surface.

E a maior parte do que sabemos baseia-se no seu hábito de vir à superfície.

surface {subst.} (também: cheek)

face {f.}

Einstein said: 'If the bee disappeared from the surface of the earth, man would have no more than four years to live'.

Einstein afirmou o seguinte: "Se a abelha desaparecesse da face da terra, o Homem não viveria mais quatro anos”.

Portugal is to lose 50% of the fishing opportunities for surface longliners, with only three licences as opposed to the six under the previous agreement.

Portugal perde 50% das possibilidades de pesca de palangre de superfície, ficando apenas com 3 licenças face às 6 de que dispunha no anterior acordo.

Slot machines do not react to the flat surface of the coin. Slot machines react to the diameter, to the material and to the milled edge or whatever kind of edge it is.

Com efeito, estas máquinas não reagem à face lisa da moeda, mas sim ao seu diâmetro, ao material de que são feitas e ao respectivo bordo, estriado ou com outra forma qualquer.

However, we must oppose the reference to "load-bearing surfaces" as they will cause confusion over what is meant by "deck" .

Porém, temos de opor­nos à referência a "faces de apoio de carga" , pois geraria confusão com aquilo que se designa por "pranchada" .

However, we must oppose the reference to " load-bearing surfaces " as they will cause confusion over what is meant by " deck ".

Porém, temos de opor­ nos à referência a " faces de apoio de carga ", pois geraria confusão com aquilo que se designa por " pranchada ".

surface {subst.}

tona {f.}

International crises, the Greek crisis, have brought all the weaknesses in the euro area to the surface.

As crises internacionais, e a crise grega em particular, trouxeram à tona todas as insuficiências da zona euro.

to come to surface

vir à tona

Could it be perhaps that once again the special interests of individual Member States are rising to the surface?

Será que, uma vez mais, os interesses específicos de Estados­ Membros individuais vêem à tona?

Could it be perhaps that once again the special interests of individual Member States are rising to the surface?

Será que, uma vez mais, os interesses específicos de Estados­Membros individuais vêem à tona?

However, the financial crisis has brought the correlation between full, uniform monetary union and the imperfect economic union of the EU to the surface.

No entanto, a crise financeira trouxe à tona a correlação entre a união monetária uniforme plena e a união económica imperfeita da UE.

surface {subst.} (também: façade, front end, frontage)

fachada {f.}

The basic appearance of the building will be retained, with its facades and surfaces being restored in line with the preservation order.

A traça do antigo edifício será preservada, estando as fachadas e as superfícies a ser recuperadas em consonância com as normas de conservação.

The basic appearance of the Grossmarkthalle will be maintained, with the facades and surfaces being restored in line with the preservation order.

A traça do antigo mercado grossista será preservada, sendo as fachadas e as superfícies recuperadas em consonância com as normas de conservação.

surface {subst.} (também: airfoil)

surface {adjetivo}

surface {adj.} (também: external, outside, outer, overseas)

exterior {adj.}

Imagine being able to create a shape on the outside of a surface, so that it's self-cleaning with just water.

Imaginem serem capazes de criar uma forma na parte exterior de uma superfície, de forma a que esta fosse auto-lavável com água.

The label must cover 30% of the packet surface, 35% if the wording is bilingual, and 12.5% of the outer surface of the wrapping for pipe tobacco.

O rótulo deve cobrir 30% da superfície do maço, 35% se for escrito em duas línguas, e 12,5% da superfície exterior da embalagem se se tratar de tabaco para cachimbo.

The label must cover 30 % of the packet surface, 35 % if the wording is bilingual, and 12.5 % of the outer surface of the wrapping for pipe tobacco.

O rótulo deve cobrir 30 % da superfície do maço, 35 % se for escrito em duas línguas, e 12,5 % da superfície exterior da embalagem se se tratar de tabaco para cachimbo.

The majority of our functional brain is distributed over the outer surface layer of the brain, and to increase the area that's available for mental capacity, the brain surface is highly folded.

A maior parte do nosso cérebro funcional está distribuído pela superfície da camada exterior do cérebro.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "surface":

 

Traduções similares

Traduções similares para "surface" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "surface" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

But I believe that, beneath the surface, the Commission's negative attitudes remain.

Mas creio que, sob a aparência, as perversões filosóficas da sua Comissão subsistem.

So then if you try to ask questions: "What's the surface of a cauliflower?"

Isto é muito rugoso, e isto é mais macio, e isto é perfeitamente macio.

It is high time for this next step now before new unattributed documents surface.

(EN) É altura de dar este próximo passo, antes que surjam novos documentos não atribuídos.

Otherwise, this fire will continue to smoulder beneath the surface of Algeria.

Sem isto, este fogo social continuará latente em território argelino.

There are also ways of using surface water resources such as rainwater.

Há também novos métodos para utilizar os recursos hídricos superficiais como a água da chuva.

Until this happens, all our endeavours will only scratch the surface.

Enquanto tal não acontecer, os esforços serão apenas superficiais.

The "souvenirs" are drugs, home-made Kalashnikovs and home-made surface-to-air rocket launchers.

Os souvenirs são drogas, Kalashnikovs artesanais e lançadores de mísseis terra-ar artesanais.

A person can very easily be persecuted in a country that, on the surface of it, is safe.

Podemos muito bem ser perseguidos num país aparentemente seguro.

1 BlueTrack Technology does not work on clear glass or mirrored surfaces.

IntelliPoint 8.2 de 32 bits para Windows 7 (exe) Readme: pdfxps

Some countries rely on ground water, others on surface water.

Alguns países estão dependentes das águas subterrâneas, outros das águas superficiais.

Only 10 % of the surface area destroyed in Greece is reforested.

Apenas 10 % das áreas destruídas na Grécia são reflorestadas.

“It’s laid out like an analog console… Everything on the console surface itself is totally usable.”

“It’s laid out like an analog console… Everything on the console surface itself is totally usable.”

I was experimenting with these -- I don't know if you can see it but there's a work surface there.

Andei a fazer experiências com estes - não sei se conseguem ver - mas há aqui uma área de trabalho.

This may sound sensible on the surface, but it goes completely against trademark law as it stands.

Isto pode parecer sensato à primeira vista, mas contradiz totalmente o direito das marcas em vigor.

And here we see the distortion reflected in the map of the skin surfaces of the hand of the monkey.

E aqui vemos a distorção refletida no mapa da pele da mão do macaco.

However, this is only one, surface treatment of the subject.

No entanto, esta é apenas uma forma, superficial, de tratar a questão.

Only 10% of the surface area destroyed in Greece is reforested.

Apenas 10% das áreas destruídas na Grécia são reflorestadas.

1 BlueTrack Technology does not work on clear glass or mirrored surfaces.

Vencedor do IDEA Bronze Award 2012 por excelência no design.

That land is more valuable than just surface parking lots.

Aqueles terrenos têm mais valor do que se aplicados ao estacionamento.

Forests make up 40 % of the surface of the European Union.

Merece mais do que um papel secundário entre o ambiente e a agricultura.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: fora do rumo, teísmo, advecção, Killeen, patinagem no gelo

Palavras similares

surcharged · surcoat · surcoreana · surcoreanas · surcoreano · surcoreanos · sure · surely · surety · surf · surface · surfaced · surfaces · surfactant · surfboard · surfer · surge · surgeon · surgery · surgical · Suriname

No dicionário Português-Inglês você encontrará mais traduções.