Tradução Inglês-Português para "style"

EN style Português tradução

style {subst.}
to style {v.}

EN style
play_circle_outline
{substantivo}

style (também: genre, pizzazz, strain, stylus)
The style of the deliberations is also in keeping with the circumstances.
O estilo das deliberações também se coaduna com as circunstâncias.
We are using a style of communication that is comprehensible to the population.
Estamos a usar um estilo de comunicação compreensível para a população.
Feynman's style no, style is not the right word.
O estilo de Feynman não, estilo não é a palavra certa.
style (também: character, kind, sort, type)
For the other countries, you have traded in the Lomé-style philosophy for a WTO-style logic.
Para os outros países, troca a filosofia de tipo Lomé pela lógica de tipo OMC.
A presidential-style guru strutting the world stage, causing trouble?
Um guru de tipo presidencial pavoneando-se na cena mundial, que causasse problemas?
That is why we are seeking to devise alternative-style legislation.
Por esse motivo, temos que adoptar um outro tipo de legislação.
style (também: custom, fashion, mode, vogue)
Free trade is about more than removing borders or doing away with old-style protectionism.
Comércio livre é algo mais do que eliminar fronteiras ou pôr termo a proteccionismos fora de moda.
(NL) Free trade is about more than removing borders or doing away with old-style protectionism.
(NL) Comércio livre é algo mais do que eliminar fronteiras ou pôr termo a proteccionismos fora de moda.
Europe is ready for you – Are you ready for a new style?
Para testemunhar novas tendências mesmo antes de virarem moda ? A Europa está pronta paravocê.
style (também: form, mode, way, guise)
And I would say in reply to Mrs Moreau that this is not a kind of wild west-style liberalisation or privatisation.
Digo só isto à senhora deputada Moreau: isto é muito diferente de uma espécie de uma liberalização ou privatização à maneira do Wild-West.
And finally, Saturday: Developing your own unique personal style is a really great way to tell the world something about you without having to say a word.
E finalmente, Sábado: Desenvolver o seu estilo pessoal único é uma óptima maneira de dizer ao mundo algo sobre si póprio sem ter de dizer uma palavra.
I would stress that this style of debate is something very new and, in my opinion, it has forced us to radically change our way of thinking as well.
Gostaria de salientar que este método do debate é extraordinariamente novo e, em meu entender, obrigou também à realização de transformações radicais na nossa maneira de pensar.
style (também: pattern, shape, manner)

Sinônimos (inglês) para "style":

style

Exemplos de uso para "style" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto cramp someone's style
Englishto cramp sb's style
Englishto cramp sb's style
Englishthat's the style!
EnglishThis European-style political model has developed in all the Member States of the EU.
Este modelo político de cunho europeu desenvolveu-se em todos os países da UE.
EnglishThe recent decisions of the Council are indications of this style of approach.
As últimas decisões do Conselho revelam ser esta a abordagem da questão.
EnglishWe need a new framework and I believe that a UN-style framework would be more appropriate.
Precisamos de um novo quadro, e penso que o quadro da ONU seria mais adequado.
EnglishThe grip of the central government is becoming tighter in true Russian style.
O controlo da administração central volta a ser mais rígido, segundo a receita soviética.
EnglishYou will get a similar, Enron-style scandal as a result of all this.
Teremos um escândalo semelhante, do género do da Enron em resultado de tudo isto.
EnglishHe led the negotiations in a very sensitive and positive political style.
Conduziu as negociações de uma forma política muito sensível e positiva.
EnglishOne extreme would be American-style television controlled and dominated by advertising.
Num extremo estaria uma televisão "à americana", controlada e dominada pela publicidade.
EnglishThe old style of clichés and information about drugs has long gone.
O elemento crucial da nossa abordagem deverá residir na prevenção e no pragmatismo.
EnglishI would have preferred a Swiss-style system for the European Union.
Eu teria preferido um sistema que seguisse o modelo suíço à escala europeia.
EnglishWhat we need is a new style of coordination and a new type of organization at European level.
Precisamos de uma nova coordenação e de uma nova forma organizativa, a nível europeu.
EnglishThis situation is proof of the true nature of American-style globalisation.
Esta situação prova a verdadeira natureza de uma globalização "temperada com molho americano".
EnglishThis technical working party is modelled on the traditional-style regulatory committee.
Este grupo de trabalho técnico é decalcado do modelo tradicional do comité de regulamentação.
EnglishThis situation is proof of the true nature of American-style globalisation.
Esta situação prova a verdadeira natureza de uma globalização " temperada com molho americano ".
EnglishFirstly, I very much welcome the style of the debate and the approach.
Em primeiro lugar, saúdo calorosamente o tom e a abordagem do debate.
EnglishWe do not want old-style alignment with the world market.
Não queremos uma orientação segundo o mercado mundial e pela lógica antiga.
EnglishMr President, I would like to ask a question, tongue-in-cheek, in the style of Loriot.
. (DE) Senhor Presidente, gostaria de fazer uma pergunta livre ao jeito de Loriot: onde é que eles estão?