Tradução Inglês-Português para "stubborn"

 

"stubborn" - tradução em português

Resultados: 1-32 de 81

stubborn {adjetivo}

stubborn {adj.} (também: obstinate, refractory, headstrong)

teimoso {adj.}

Maybe I am being stubborn but this is what I sincerely believe.

Talvez esteja a ser teimoso, mas estas são, sinceramente, as minhas convicções.

You are as stubborn on this issue as a deep-sea fisherman.

Nesta matéria, o senhor é tão teimoso como um marinheiro pescador.

That stubborn man in Prague has finally signed and we have now reached the end of the journey at last.

O teimoso homem de Praga, finalmente, assinou, pelo que chegámos agora ao fim da nossa jornada.

You're just being stubborn.

Vamos lá, está sendo teimoso.

The most stubborn of all seems to be the myth that, as a consequence of ACTA, customs will start to inspect ipods and computers.

O mais teimoso de todos parece ser o mito de que, como consequência do ACTA, as alfândegas vão começar a inspeccionar iPod e computadores.

stubborn {adj.}

teimosa {adj. f.}

She was stubborn, too.

Ela também era teimosa.

If they listened to common sense, they would realise that the stubborn assertion of such proposals demolishes the foundations on which European integration stands.

Se dessem ouvidos ao senso comum, aperceber-se-iam de que a afirmação teimosa de tais propostas deita por terra as fundações em que assenta a integração europeia.

As we know in life, though, and certainly in politics, gossip is more stubborn than the truth, especially when that gossip is bandied about constantly, whether or not it is relevant.

Porém, sabemos que na vida, e certamente na política, a intriga é mais teimosa do que a verdade, especialmente quando essa intriga é veiculada constantemente, com ou sem fundamento.

In particular, the Council of Ministers should end its stubborn insistence on prior approval of these programmes by a bureaucratic III(a) comitology committee.

Concretamente, o Conselho de Ministros deveria abdicar da sua teimosa insistência em fazer aprovar previamente estes programas por um burocrático comité de comitologia do Procedimento 3 (a).

stubborn {adj.} (também: obstinate, perverse)

obstinado {adj.}

But on no issue was the Council as inflexible and stubborn as on mainstreaming.

Mas em nenhum ponto o Conselho foi tão rígido e obstinado como no mainstreaming.

Yet the stubborn line taken by the government keeps destroying these efforts.

Mas o curso obstinado do governo sempre acaba por destruir esses esforços.

However, the WHO and the ECDC have maintained a stubborn silence.

Contudo, a OMS e o ECDC mantiveram um silêncio obstinado a esse respeito.

Stubborn bilateralism is not the way forward.

O bilateralismo obstinado não é o caminho para o progresso.

Incidentally, the Cuban situation is a telling example of what can happen: the United States have maintained a stubborn embargo against Cuba for years.

De resto, temos um exemplo elucidativo na situação de Cuba: os Estados Unidos realizam contra Cuba um embargo obstinado desde há anos.

stubborn {adj.} (também: rebel, unruly, obstinate)

refratário {adj. m.}

stubborn {adj.}

cabeçudo {adj.}

stubborn {adj.} (também: obstinate)

birrento {adj.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "stubborn":

 

Traduções similares

Traduções similares para "stubborn" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "stubborn" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

It may be more difficult with Mr Klaus in Prague - he appears to be stubborn.

Poderá ser mais difícil com Václav Klaus em Praga - parece ser uma pessoa inflexível.

Only the legal advisers to multinationals could demonstrate such stubbornness.

Apenas os advogados das multinacionais podem dar provas de tal obstinação.

Their presence - the stubborn presence of the centuries - hangs heavy on our work.

Essa presença - uma persistente presença dos tempos passados - pesa muito no nosso trabalho.

Well, the donkey has various traits - one of which we know is stubbornness.

Ora bem, o burro tem vários traços característicos - um dos quais, como sabemos, é a teimosia.

Fourteen chapters are frozen because Turkey stubbornly refuses to extend the Ankara Protocol.

Catorze capítulos estão congelados porque a Turquia se recusa a prorrogar o Protocolo de Ancara.

This is the most stubborn of the Millennium Development Goals.

Este é o mais ambicioso dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio.

How stubbornly have they demanded an effective EU alternative?

Com que persistência não clamaram por uma verdadeira alternativa europeia!

Everyone knows how stubbornly determined Chancellor Kohl, the statesman, is to prepare the future.

Todos conhecem a obstinação do chanceler Kohl, um homem de Estado, em preparar o futuro.

The people will put up increasingly stubborn resistance to transport violations of their environment.

Os cidadãos opor-se-ão com crescente veemência a que o seu ambiente vital seja violado pelos transportes.

Greece's stubborn obstruction of the start of negotiations for accession is beyond comprehension.

A obstinação com que a Grécia se tem oposto ao início das negociações de adesão ultrapassa a compreensão.

And current practices seem to be stubbornly entrenched.

E as práticas actuais parecem estar fortemente enraizadas.

The most stubborn countries are made a special offer.

Aos países que levantam mais objecções são apresentadas ofertas especiais.

Have you learned nothing of the stubbornness of Dwarves?

Ainda não aprendeste nada sobre a teimosia dos Anões?

So why are you stubbornly refusing to make use of it?

Porquê essa vossa obstinação em não recorrer a este mecanismo?

Compared with these statements, reality is stubborn.

Comparativamente a estas afirmações, a realidade é muito crua.

Thanks to the stubborn determination of Mrs Dati, this Convention is going to come into force on 1 January 2009.

Graças à determinação de Rachida Dati, essa Convenção vai poder entrar em vigor em 1 de Janeiro de 2009.

Since the 1980s, the level of female unemployment has remained stubbornly high and is still on the increase.

Sabemos que, desde os anos oitenta, o nível de desemprego feminino se mantém elevado e que não pára de aumentar.

Fears of discrimination are not myths in Northern Ireland, they are stubborn facts.

Os receios da discriminação não são mitos na Irlanda do Norte, são factos persistentes com os quais é difícil lidar.

But that did not stop you from deciding your common position with quite stubborn disregard for this.

Contudo, tal não o impediu de adoptar a posição comum com perfeita indiferença e obstinação relativamente às mesmas.

First lesson: the stubbornness of the Commission.

Primeira lição: a obstinação da Comissão.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: fora do rumo, teísmo, advecção, Killeen, patinagem no gelo

Palavras similares

struggle · struggled · struggler · struggling · strung · strut · strychnine · Stuart · stub · stubble · stubborn · stubborness · stubbornly · stucco · stuck · stuck-up · stud · student · studenthood · students · studies

Dê uma olhada no dicionário Português-Inglês bab.la.