"stick" tradução em português

EN

"stick" em português

volume_up
stick {subst.}
PT

EN stick
volume_up
{substantivo}

stick (também: baton, cane, log, mast)
volume_up
pau {m.}
Better a silly girl with a flower than a silly boy with a horse and stick.
Antes uma tola com uma flor que um tolo com um cavalo e um pau.
So we are looking at ways of balancing the stick and the carrot.
Por isso, estamos a procurar encontrar maneiras de conseguir equilíbrio entre o pau e a cenoura.
In other words, the stick and carrot approach is not enough to guide the Member States.
Por outras palavras, a abordagem do pau e da cenoura não é suficiente para guiar os Estados-Membros.
stick (também: baton, cane, rod, shaft)
But if the carrot does not work, well then, the only alternative would be the stick.
Mas, se a cenoura não resultar, a única alternativa é a vara.
In spite of countless attempts to influence the regime using the carrot and stick method, we have failed, and failed totally.
Apesar das inúmeras tentativas de influenciar o regime recorrendo ao método "da cenoura presa na vara", fracassámos, e fracassámos redondamente.
stick (também: baton, mace)
We have tried to do too much, too fast, with the threat of conciliation and enlargement used as the big stick to knock us into line.
Tentámos fazer demasiado, demasiado depressa, sob as ameaças da conciliação e do alargamento, brandidas contra nós como um cacete, para nos manter na linha.
stick (também: baton, cane, cudgel, rod)
Chegou a altura de começarmos a utilizar o bastão.
um bastão de um certo comprimento
The stick of sanctions should not hit people, who often live in particularly harsh conditions and do not have the opportunity to oppose the regime.
O bastão das sanções não deve atingir as pessoas, que, muitas das vezes, vivem em condições particularmente difíceis e não têm oportunidade de se opor ao regime.
stick (também: cane, walking stick)
An ill man, leaning on his walking stick for support, who came to be treated for diabetes, was killed by a bullet as he climbed up the first step into the hospital.
Um homem doente, apoiado numa bengala, vem receber o tratamento para os diabetes, mas uma bala mata-o no primeiro degrau do dispensário.
So one of the seniors just came up to me, and she pushed me up to the corner and she said, "When you think it's time to go, just stick the cane out there.
Então uma das idosas chegou-se ao pé de mim, e ela empurrou-me para a esquina e disse-me, "Quando achares que é altura, estica a bengala para a frente.
stick (também: rod)
All plants and all life are made up of four sugar sticks: ATCN.
Todas as plantas e toda a vida são compostas por quatro bastonetes de açúcar: ATCN.
stick (também: furrow, lintel, rod, spar)
stick (também: ramrod)

Exemplos de uso para "stick" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI accordingly wish to recommend that my group should stick to this compromise.
Por isso, quero recomendar ao meu grupo que se mantenha fiel a esse compromisso.
EnglishThe committee has reached a good compromise and we should clearly stick to that.
A nossa comissão chegou a um bom compromisso, e devemos defendê-lo sem hesitações.
EnglishAt a time of considerable tensions within the EU, it is important to stick together.
Numa altura de grandes tensões no seio da UE, é importante mantermo-nos unidos.
EnglishThis discussion will require all participants to stick firmly to their guns.
Esta discussão exigirá uma considerável firmeza por parte de todos os participantes.
EnglishSo please stick to the time each speaker has been allocated for his or her speech.
Por isso, pedia que respeitassem o tempo que cada um tem para fazer a sua intervenção.
EnglishWe want to stick to this compromise text, which was intensively negotiated.
Apoiamos firmemente este texto de compromisso que foi intensamente negociado.
EnglishI managed to stick in both the zeppelin and an ocean liner out of sheer enthusiasm.
Consegui lá enfiar um zeppelin e um transatlântico por simples entusiasmo.
English(Laughter) So the donors have to stick with this situation for at least a decade.
(Risos) Então os doadores têm de permanecer nesta situação pelo menos durante uma década.
EnglishWhen you construct a circuit, you have to stick to the engineer's plan.
Quando se constrói um circuito, é preciso respeitar à risca o plano do engenheiro.
EnglishWomen are workaday heroines who like to stick to more concrete things.
As mulheres são heroínas comuns que gostam de se cingir às coisas mais concretas.
EnglishThe Pact should prompt discipline, it should be a big stick to keep us on the right track.
O Pacto deve incutir disciplina, ser um acicate que nos mantenha no rumo certo.
EnglishWe must not create the impression that we only take action if the big stick is wielded.
Não podemos dar a impressão de que só fazemos coisas quando levamos pancada.
EnglishLet us stick to all the things we can do together at European level.
Vamos ater-nos a todas as coisas que podemos fazer em conjunto, a nível europeu.
EnglishWe should stick to the term of office of the next Commission, which is five years.
Temos de nos ater ao mandato da próxima Comissão, que é de cinco anos.
EnglishBut you forget how easily the mud thrown at a few of you may stick to all of you.
Mas, fazendo isso, esquecem-se quão facilmente a mácula de alguns pode afectar-vos a todos.
EnglishWe do not want any more needle-stick injuries unnecessarily during that waiting time.
Não queremos mais ferimentos desnecessários com seringas durante esse período de espera.
English' To climb, pull back on the stick; to descend, push forward on the stick
" Para subir, puxe a alavanca para trás; para descer, empurre a alavanca para a frente. "
EnglishWe see it, at least partially, as a precondition that we should stick to.
Vemo-la, pelo menos parcialmente, como uma pré-condição da qual não devemos abrir mão.
EnglishWe urge all colleagues to stick to the joint text and reject any amendments.
Apelamos a todos os colegas para que apoiem o texto comum e rejeitem todas as alterações.
EnglishWe ought quite simply to stick to the procedure we have at present.
Deveríamos muito simplesmente preservar o procedimento que actualmente seguimos.