Search for the most beautiful word
not that
jumbled

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "State"

 

"State" - tradução em português

Resultados: 1-38 de 13964

State {substantivo}

State {substantivo} [jur.]

Unidade Federal {f.} [jur.]

state {substantivo}

state {substantivo} (também: condition, been, status, shape)

estado {m.}

Although Switzerland is not a Member State, Swiss people are informed Europeans.

Embora a Suíça não seja um Estado-Membro, os suíços são europeus bem informados.

State of the Union - Meeting of heads of state and government of 24/ 25 October

Estado da União - Reunião dos Chefes de Estado e de Governo de 24 / 25 de Outubro

There are two basic scenarios, which may vary from one Member State to another.

Há dois cenários básicos, que podem variar de Estado-Membro para Estado-Membro.

We must help shape the organs of state government and help develop the economy.

Temos de ajudar a formar os órgãos do Estado e ajudar a desenvolver a economia.

The message from the Heads of State and Government should be one of confidence.

A mensagem dos chefes de Estado e de governo deve ser uma mensagem de confiança.

state {substantivo} (também: situation, predicament, setting, sitch)

In April 1999, this Parliament found out about this scandalous state of affairs.

Em Abril de 1999, este Parlamento teve conhecimento desta situação escandalosa.

State aid must be defined and provided by a nation at times of economic crisis.

O auxílio estatal só deve ser previsto e aplicado em situação de crise económica.

This is proof that, when faced by a tragedy, no Member State will be left alone.

Isto prova que, numa situação de tragédia, nenhum Estado-Membro estará sozinho.

Why has it taken so long to find out this serious state of affairs at Dounreay?

Porque é que se levou tanto tempo a descobrir esta grave situação em Dounreay?

This intolerable state of affairs must be brought to an end as soon as possible.

É preciso pôr termo a esta situação insustentável o mais rapidamente possível.

state {adjetivo}

state {adj.} (também: intrastate)

estadual {adj.}

He's about my age, and he's in San Quentin State Prison.

Tem mais ou menos a minha idade, e está na Prisão Estadual de San Quentin.

Ohio State Correctional Facility for Women.

Penitenciária Estadual para mulheres, de Ohio.

Stepping across a state boundary is practically enough to avoid being sentenced to death for the same crime.

Basta, portanto, dar um passo para fora de uma fronteira estadual, para não se ser condenado à morte pelo mesmo crime.

I believe that the attempt to impose the State model at Community level does not reflect the current State of the Union.

Considero que a tentativa de decalcar o modelo estadual para o nível comunitário não corresponde ao actual estado da União.

We hope that the German Government - both at Federal and State level - will really strive to find a solution to this problem.

Esperamos que o Governo alemão no plano federal e estadual se empenhe efectivamente na resolução deste problema.

to state {verbo}

to state [stated|stated] {v. tr.} [jur.]

declarar [declarado|declarando] {v. tr.} [jur.]

Mr President, I just wish to state that I was here yesterday but did not vote.

Senhor Presidente, apenas desejo declarar que estive aqui ontem mas não votei.

I am bound to state I am completely opposed to Fraga becoming part of such a state.

Quero declarar a minha total oposição à inclusão de Fraga num Estado da Catalunha.

The PvdA [ Dutch Labour Party ] Eurodelegation would like to state the following:

A delegação do Partido do Trabalho junto do PE quer declarar o seguinte:

. (NL) The PvdA [Dutch Labour Party] Eurodelegation would like to state the following:

A delegação do Partido do Trabalho junto do PE quer declarar o seguinte:

The Union intends to state its concern both in the confidential and in the public context.

A União tenciona declarar a sua preocupação tanto a título confidencial como publicamente.

to state [stated|stated] {v.} (também: to set up, to establish, to settle, to ordain)

   The EU is again to enter into a fisheries agreement with an African state.

   A UE está, mais uma vez, a estabelecer um acordo de pesca com um Estado africano.

South Sudan must be enabled to establish itself as a viable sovereign state.

O Sudão do Sul deve ter a capacidade de se estabelecer como Estado soberano viável.

The EU is again to enter into a fisheries agreement with an African state.

A UE está, mais uma vez, a estabelecer um acordo de pesca com um Estado africano.

Paragraph 32 speaks of the setting up of a decent minimum wage at Member State level.

O n.º 32 fala em estabelecer um salário mínimo decente fixado ao nível dos Estados-Membros.

Each state is free to conduct diplomatic relations with any other.

Qualquer Estado é livre de estabelecer relações diplomáticas com outro Estado.

to state [stated|stated] {v.} (também: to phrase, to express, to voice, to convey)

exprimir {v.}

First of all, I should like to state the Commission's position on the Tampere programme.

Antes de mais, gostaria de exprimir a posição da Comissão face ao programa de Tampere.

First of all, I should like to state the Commission' s position on the Tampere programme.

Antes de mais, gostaria de exprimir a posição da Comissão face ao programa de Tampere.

Perhaps the best way in which I can express that gratitude is to state that we wish to emulate you!

Talvez a melhor maneira de exprimir a minha gratidão seja dizer que queremos imitar-vos!

Compromising state institutions is not the answer for expressing one's convictions or discontent.

Comprometer as instituições do Estado não é a resposta para exprimir as próprias convicções ou o próprio descontentamento.

In cooperation between national parties, even representatives from small countries have an opportunity to state their opinions.

Numa cooperação entre partidos nacionais, os representantes dos pequenos países também conseguem exprimir as suas opiniões.

to state [stated|stated] {v.} (também: to enunciate, to articulate, to voice, to deliver)

enunciar {v.}

But information and communication are not enough of course if they merely state the existence of the right to petition as such.

Mas a informação e a comunicação não são, obviamente, suficientes se se limitarem a enunciar o direito de petição como tal.

So I share the frustration and anger that is expressed, but can do no more than state, in addition to that, the specific and practical action that we can take.

Assim, partilhando embora dos sentimentos de frustração e indignação aqui expressados, mais não posso fazer do que enunciar as acções específicas e concretas que nos é possível tomar.

As you are proposing to write to the Tunisian authorities, an action I fully support, I feel that you should do so in order to state Parliament's position on the matter.

A partir do momento em que se propõe escrever às autoridades tunisinas, atitude com que estou inteiramente de acordo, penso que a mesma deve servir para enunciar uma posição do nosso Parlamento.

Secondly, the right to work is not directly stated.

Em segundo lugar, o direito ao trabalho não é enunciado de uma forma directa.

The fact that this principle of Member States ' competence is not expressly mentioned in the Constitution seems to us to reinforce it.

O enunciado da competência de princípio pareceu-nos mais forte no silêncio da Constituição.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "State":

Sinônimos (inglês) para "state":

 

Traduções similares

Traduções similares para "State" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "State" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

They stated very clearly yesterday, in Brussels, that they are willing to do so.

Estes disseram muito claramente ontem, em Bruxelas, que estão prontos a fazê-lo.

This is not compatible with the freedom from alliances of certain Member States.

Esta perspectiva não é compatível com a neutralidade de alguns Estados­ Membros.

The Committee on Budgetary Control is not satisfied with this state of affairs.

A Comissão do Controlo Orçamental não está satisfeita com estas circunstâncias.

I would state very clearly that we will certainly be retaining their amendments.

Eu afirmaria peremptoriamente que vamos, sem dúvida, manter as suas alterações.

However, the report goes on to state that historical rights should be reviewed.

Contudo, o relatório afirma também que os direitos históricos devem ser revistos.

It is our plan, we are anxious to state, to combat all forms of social dumping.

Eis a nossa ideia - que fique claro - contra todas as formas de dumping social.

This is what both we and the Commission clearly understand the treaty to state.

É essa a interpretação que nós e a Comissão fazemos das disposições do Tratado.

Javier Solana must go to Moscow and clearly state the European Union's position.

Javier Solana deve ir a Moscovo e definir claramente a posição da União Europeia.

We should, if anything, debate the constitutions of each and every Member State.

Deveríamos, quando muito, debater as Constituições de todos os Estados-Membros.

One of those reviewed State aid rules was connected with, for example, broadband.

Uma das regras reapreciadas estava relacionada, por exemplo, com a banda larga.

We state that this Constitutional Treaty is stable but capable of being modified.

Afirmamos que este Tratado Constitucional é estável mas passível de ajustamentos.

It is regrettable that this is not expressly stated in this framework decision.

É lamentável que esta afirmação não seja feita expressamente na decisão-quadro.

Or the fact that the candidate member states have already made huge sacrifices.

Raramente se diz também que os países candidatos já fizeram grandes sacrifícios.

Also, we have weakened the position of citizens of nonMember States far too much.

Além disso, descurámos excessivamente a posição dos cidadãos de países terceiros.

The Member States cannot enter whatever they think is appropriate in Annex IIA.

Estes últimos não podem introduzir tudo o que lhes parece adequado no dito anexo.

There will be no shift in the balance of power between the EU and Member States.

Não haverá alteração do equilíbrio de poderes entre a UE e os Estados­ Membros.

It was established in 1995 with the assistance of Member States through UNESCO.

Esse Centro foi criado em 1995 com a ajuda de Estados­ Membros através da UNESCO.

My final remark: the Member States are responsible for designating bathing sites.

As seguintes alterações são aceitáveis em parte ou em princípio: 15, 16, 22 e 55.

Finally, the second bi-annual report states that almost everything has been done.

Finalmente, no segundo relatório semestral, referiu-se que quase tudo foi feito.

If the United States continues with unilateralism, we shall have been sold a pup.

Se estas persistirem, o presente acordo não terá sido senão um jogo de enganos.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Alemão-Português.