"stake" tradução em português

EN

"stake" em português

volume_up
stake {subst.}
PT

EN stake
volume_up
{substantivo}

  1. geral
  2. comércio
  3. gastronomia

1. geral

stake (também: pole, post, stanchion)
stake (também: paling, picket, pole, post)
stake (também: bonfire, campfire, fire, balefire)
Today the Czech people are commemorating the 490th anniversary of the burning at the stake of Jan Hus by the Catholic church.
Hoje, o povo checo está a comemorar o 490º aniversário do dia em que Jan Hus foi queimado na fogueira pela Igreja Católica.
There were numerous ingenious forms of sadistic capital punishment: burning at the stake, disemboweling, breaking on the wheel, being pulled apart by horses and so on.
Havia inúmeras formas engenhosas de penas capitais sádicas: queimar na fogueira, estripar, quebrar o corpo na roda, ser dilacerado por cavalos, e assim por diante.
stake (também: pole, post, stanchion)

2. comércio

stake (também: share)
Minority groups must be given a greater stake in Europe.
Dever­ se­ á dar aos grupos minoritários uma maior participação na Europa.
Minority groups must be given a greater stake in Europe.
Dever­se­á dar aos grupos minoritários uma maior participação na Europa.
In Europe, we have failed to give European companies a stake in this area of development.
Os europeus não agarraram a oportunidade de promover a participação de empresas europeias neste desenvolvimento.

3. gastronomia

stake (também: pastry, cake)
volume_up
bolo {m.} [gastr.]

Sinônimos (inglês) para "stake":

stake

Exemplos de uso para "stake" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWe should be aware that the fundamental values of the Union are at stake here.
Devemos ter consciência de que os valores fundamentais da UE estão aqui em jogo.
EnglishWhat is at stake here is our credibility and the credibility of the European Union.
O que está em causa é a nossa credibilidade e a credibilidade da União Europeia.
EnglishMuch is at stake with the forthcoming elections in this densely populated country.
É muito o que está em jogo nas próximas eleições naquele país densamente povoado.
EnglishWe know that the ECHO issue is extremely disagreeable: a billion ecus are at stake.
Sabemos que a questão do ECHO é desagradável: estão em jogo mil milhões de ecus.
EnglishWhen peoples' lives are at stake, however, we always express countless reservations.
Porém, quando estão em causa vidas humanas, colocamos sempre numerosas reservas.
EnglishIt is considerable, but it is still modest in comparison with what is at stake.
São consideráveis, mas continuam a ser modestos face àquilo que está em jogo.
EnglishMany Europeans are longing for involvement, for a stake in the future of Europe.
Muitos Europeus anseiam por se envolver, por participar no futuro da Europa.
EnglishThis is not about repression or charity; it is dignity which is at stake here.
Não se trata nem de repressão nem de caridade; o que está em questão é a dignidade.
EnglishThe responsibility and credibility of the EU in the eyes of consumers is at stake.
Está em jogo a responsabilidade e a credibilidade da UE aos olhos dos consumidores.
EnglishEven so, these achievements are still inadequate in terms of the issues at stake.
Apesar de tudo, estes progressos revelam­se insuficientes face aos desafios.
EnglishHowever, there are major issues at stake here and they are of concern to me.
No entanto, há importantes questões em causa, que suscitam a minha preocupação.
EnglishColleagues who have spoken are right that the future of the UN is at stake.
Os colegas que afirmaram que o futuro das Nações Unidas está em jogo têm razão.
EnglishThere is a great deal at stake in this proposal for a directive on groundhandling.
O desafio desta proposta de directiva relativa à assistência em escala é importante.
EnglishThe institutional coherence and balance of the European project is at stake.
Disso depende a coerência e o equilíbrio institucionais da aventura europeia.
EnglishIn fact, the future and credibility of the European policy on fisheries is at stake.
Trata-se, com efeito, do futuro e da credibilidade da política europeia das pescas.
EnglishThe survival of the planet is at stake. That is why we must set an example.
Daí depende a sobrevivência do planeta, razão pela qual devemos dar o exemplo.
EnglishI think that you will need to focus more on the general interest that is at stake.
Penso que terá necessidade de se concentrar mais no interesse geral que está em jogo.
EnglishAt stake, however, is the credibility of the conclusions of the investigation.
Em causa está, no entanto, a credibilidade das conclusões da investigação.
EnglishFundamental rights are the issue that has been at stake: there is no doubt about that.
O que está em jogo é a questão dos direitos fundamentais, disso não há dúvida.
EnglishAt stake are the most essential values which distinguish civilisation from barbarism.
Em causa estão os valores mais essenciais que distinguem a civilização da barbárie.