"split" tradução em português

EN

"split" em português

volume_up
split {subst.}

EN split
volume_up
{substantivo}

split (também: department, division, severance, fission)
The split is also obviously affected by the volumes of cash involved.
Esta divisão é também, naturalmente, afectada pelos montantes envolvidos.
The war against Iraq revealed the split in the European Union in a dramatic fashion.
A guerra contra o Iraque revelou de forma dramática a divisão existente na União Europeia.
The idea that the United States engendered an internal split in Europe is false.
A ideia de que foram os Estados Unidos que geraram uma divisão interna na Europa é falsa.
split (também: breach, burst, gap, rift)
split (também: aperture, crack, cranny, crevice)
split (também: crack)
split (também: schism)

Exemplos de uso para "split" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto split a gut
Englishto split one's sides
Englishto split hairs
Englishto split one's sides laughing
Englishto split sth down the middle
Englishto split the difference
EnglishThis split pricing policy, however, is not what the trade mark right is about.
Esta política diferenciada de preços não é, porém, o objectivo do direito de marca.
EnglishMr President, there is no split between Europe and the USA, as it is claimed.
Senhor Presidente, não há uma rotura entre a Europa e os EUA, como se afirma.
EnglishAs if that were not enough, you even want to endorse their split from Serbia.
Como se isto não bastasse, agora até querem apoiar a sua separação da Sérvia.
EnglishIn reality, Europe is now split in two: the euro zone and the non-euro zone.
Na realidade, a Europa está dividida em duas: a zona euro e a zona não euro.
EnglishI denounce this war and the ensuing split between victors and vanquished.
Rejeito essa guerra e a bipartição entre vencedores e vencidos que daí resulta.
EnglishEuropean society must not be split into the informed and the uninformed.
A sociedade europeia não pode dividir-se entre pessoas com e sem informação.
EnglishThe split between rich and poor countries is becoming increasingly wide.
A fractura entre os países ricos e os países pobres está a alargar-se cada vez mais.
EnglishIt should be possible to maintain the level of employment in Pula, Rijeka and Split.
Tem de ser possível manter o nível de emprego em Pula, Rijeka e Split.
EnglishNobody is intent on a genuine split between the United States and the European Union.
Ninguém está empenhado numa verdadeira ruptura entre os Estados Unidos e a União Europeia.
EnglishWe have endured that social transformation which has indeed split our society in two.
Passámos por essa transformação social que, sem dúvida, dividiu a nossa sociedade ao meio.
EnglishWe believe that this inconstant behaviour is not the result of a split personality.
Consideramos que este comportamento inconstante não é o resultado de uma personalidade dupla.
EnglishThis course is split into three sections and will be coordinated when you book training:
This course is split into three sections and will be coordinated when you book training: