Tradução Inglês-Português para "spin"

EN spin Português tradução

spin {subst.}
to spin {v.}

EN spin
play_circle_outline
{substantivo}

spin (também: gyration, roll, rolling, rotation)
I can release my wing when I am in a spin or unstable.
Posso soltar a minha asa quanto estiver em rotação ou ficar instável.
the spin of the earth as it goes around the sun
a rotação da Terra ao mesmo tempo em que ela dá volta ao sol
Well, in many ways a black hole is an incredibly simple object, because there are only three characteristics that you can describe: the mass, the spin, and the charge.
Em geral, um buraco negro é um objecto incrivelmente simples, pois só há três características que podem ser descritas: a massa, a rotação e a carga.

Sinônimos (inglês) para "spin":

spin

Exemplos de uso para "spin" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto spin a yarn
Englisheverything was in a spin
EnglishVoce Spin provides the most accurate simulation of the well-loved rotating speaker.
Voce® Spin provides the most accurate simulation of the well-loved rotating speaker.
EnglishSo it's a little bit difficult from there to spin in some kind of positive conclusion.
Por isso é um pouco difícil neste ponto produzir algum tipo de conclusão positiva.
EnglishThe combination of spin, on the one hand, and the Internet on the other.
De um lado temos a associação do movimento rotativo, e do outro temos a Internet.
EnglishTo coin a phrase, the liberalising talk is 'all spin and no delivery'.
A conversa da liberalização, para usar uma expressão original, é só "fogo de vista" .
EnglishIt all adds up to a sorry story, Commissioner, and you cannot put a positive spin on it.
Isto é uma história triste, Senhora Comissária, e V. Exa. não pode tentar escamoteá-la.
EnglishThey will help us here on earth with energy and there will be spin-offs.
Estas ajudar-nos-ão aqui na Terra, fornecendo-nos energia e outros benefícios indirectos.
EnglishI have no doubt there would be positive spin-offs for EU-US cooperation.
Não tenho dúvida de que teria efeitos positivos na cooperação UE-EUA.
EnglishTo download VideoSpin or learn more about the supported formats, visit: www.videospin.com.
To download VideoSpin or learn more about the supported formats, visit: www.videospin.com.
EnglishInevitably each Prime Minister puts his own spin on what summits achieve.
Inevitavelmente, cada Primeiro-Ministro apresenta ao seu jeito aquilo que as cimeiras alcançam.
EnglishAnd when benjamin falls asleep...... the both of you can play spin the dreidel for tongue kisses.
E quando o Benjamin adormecer... vocês podem jogar ao peão por linguados.
EnglishIt has a very interesting spin on the words you have actually written within your report.
Há uma distorção muito interessante nas palavras que, efectivamente, escreveu no seu relatório.
EnglishIn my own country, my party is famed for its spin-doctors.
No meu país, o meu partido é famoso pelos seus " assessores de imagem ".
EnglishIn my own country, my party is famed for its spin-doctors.
No meu país, o meu partido é famoso pelos seus "assessores de imagem" .
EnglishThis ritual invocation of the coming millennium makes my head spin.
Esta evocação encantatória do próximo milénio dá-me vertigens.
EnglishThat misconception is often created by those who put a populist spin on historical events.
Essa ideia errónea é muitas vezes criada por aqueles que fazem uma interpretação populista dos factos históricos.
EnglishAny such investment has a positive spin-off for everyone.
Esses investimentos terão efeitos positivos para todos nós.
EnglishThey may even encourage businesses to use bypass strategies or to look for spin-off benefits.
Podem mesmo incitar as empresas a estratégias destinadas a contornar as dificuldades ou a aproveitar a oportunidade.