Copa do Mundo bab.la 2014

IT
VS
KO
Ti amo 사랑해

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "spending"

 

"spending" - tradução em português

Resultados: 1-25 de 1132

spending {substantivo}

spending {subst.} (também: expense, expenditure, charge, cost)

despesa {f.}

Whenever I discuss the budget, I cannot help but mention agricultural spending.

Sempre que discuto o orçamento, não consigo deixar de referir a despesa agrícola.

You argued that the Union and the Member States should increase their spending.

Defendeu que a União e os Estados-Membros deveriam aumentar a despesa pública.

I fail to see how we can achieve them by cutting spending quickly and deeply.

Não percebo como o podemos fazer reduzindo a despesa de forma rápida e profunda.

I think that in the coming months, we will have very intensive arguments over spending.

Penso que, nos próximos meses, vamos ter intensos debates sobre a despesa.

The Member States' contributions make up one-fortieth of their national spending.

As contribuições dos Estados-Membros constituem um quadragésimo da sua despesa nacional.

spending {subst.} (também: waste, threadbare, shabby, run-down)

gasto {m.}

The spending of public money has always stirred up strong feelings.

O gasto de dinheiros públicos sempre suscitou fortes sentimentos.

This Foundation's spending on philanthropy exceeds the GDP of a number of small countries.

O gasto desta fundação em actividades filantrópicas excede o PIB de uma série de pequenos países.

The public must always be able to tell who is spending the money, and on what, and how much is being spent.

O público deverá sempre poder saber quem é que gasta o dinheiro, em quê e o montante que está a ser gasto.

I would like to address a question mainly to the Commissioner about how the appropriate spending of these funds is checked.

Dirigindo-me em especial à Senhora Comissária, gostaria de abordar a questão do controlo do gasto adequado desses fundos.

Before spending money, people should know how much is to be spent, before taking a decision people should know how much it costs.

Antes de gastar dinheiro, as pessoas deviam saber quanto será gasto, antes de tomar uma decisão, as pessoas deviam saber quanto custa.

to spend {verbo}

to spend [spent|spent] {v.} (também: to wear out, to consume, to use up, to pay out)

gastar {v.}

spending (Present participle)

gastando (Gerúndio)

to spend [spent|spent] {v.} (também: to consume, to burn up, to run through, to expend)

consumir {v.}

spending (Present participle)

consumindo (Gerúndio)

to spend [spent|spent] {v.} (também: to expend)

dispender {v.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "spending":

Sinônimos (inglês) para "spend":

 

Traduções similares

Traduções similares para "spending" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "spending" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Are we or are we not demanding a voice in the chapter on obligatory spending too?

Pedimos ou não para ter voz na matéria também no caso das despesas obrigatórias?

Since the crisis, none of the Member States can pay for this spending any more.

Desde a crise, nenhum dos Estados-Membros pode continuar a pagar estas despesas.

In conclusion, we are only spending 1% of the 1.2% of GDP currently available.

Para terminar, só estamos a despender 1% dos 1,2% do PIB actualmente disponível.

In conclusion, we are only spending 1 % of the 1.2 % of GDP currently available.

Para terminar, só estamos a despender 1 % dos 1,2 % do PIB actualmente disponível.

I have already postponed the possibility of spending money until the end of 2007.

Já prorroguei a possibilidade de realização de despesas até ao final de 2007.

Let us therefore focus on spending funds and not solely on splitting them up.

Concentremo-nos, pois, na aplicação dos fundos e não apenas na sua repartição.

We should not strive for excellence only with regard to gaining and spending funds.

Não devemos bater-nos pela “excelência” só na mira de ganhar e despender fundos.

We are spending far too much time here thinking about transitory issues of roaming.

Estamos a despender demasiado tempo com questões transitórias da itinerância.

I want to improve the quality of the spending, not just achieve the spending.

O que pretendo é melhorar a qualidade das despesas, não apenas realizar as despesas.

Spending was already below 1% of GDP in the initial draft by the Commission.

As despesas já estavam fixadas abaixo de 1% do PIB no primeiro projecto da Comissão.

Well in order to accommodate that, you would have to cut education spending in half.

Bem, a fim de acomodar isso, você teria que cortar os gastos em educação ao meio.

So the vast majority of spending has been done in accordance with the rules.

Assim, a vasta maioria das despesas foi feita em conformidade com as regras.

We undertook to seek to cut some spending and to justify the rest in detail.

Propusemo-nos reduzir alguns custos e justificar os restantes pormenorizadamente.

It is no good spending time on hobbies when there is a day' s work to be done.

Gostaríamos que, em vez de cultivar hobbies, fizesse o trabalho normal do dia-a-dia.

Commissioner Potočnik spoke of a quiet revolution in the spending of money.

O Comissário Potočnik falou de uma revolução silenciosa na afectação dos fundos.

Spending was already below 1 % of GDP in the initial draft by the Commission.

As despesas já estavam fixadas abaixo de 1 % do PIB no primeiro projecto da Comissão.

Are you aware that this year budget spending on a social Europe has fallen?

Sabe que este ano o orçamento reduz as despesas referentes à Europa social?

Because the budgetary austerity pact forbids spending on hospital equipment.

Porque o pacto de austeridade orçamental proíbe as despesas em equipamento hospitalar.

Regarding the content, aside from cohesion spending, the observations are positive.

Quanto à matéria de fundo, e fora a coesão, as constatações são positivas.

We achieved a new nomenclature in a certain area of agricultural spending.

Conseguimos uma nova nomenclatura numa determinada secção das despesas agrícolas.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

speedy · spelaeology · speling · spell · spellbinding · spellbound · spelling · spelt · Spencer · spender · spending · spendthrift · spent · sperm · spermaceti · spermatozoon · sphere · spheres · spherical · sphericity · sphincter

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Inglês.