Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "span"

 

"span" - tradução em português

Resultados: 1-26 de 96

span {substantivo}

span {substantivo} (também: room, space)

espaço {m.}

As just a second example: these pyramidal cells, large cells, they can span a significant fraction of the brain.

Como segundo exemplo: existem células piramidais, células largas, elas podem ocupar um espaço significativo no cérebro.

span {substantivo} (também: opening, vacuum, vain)

vão {m.}

to span {verbo}

to span {v.} (também: to go through, to experience, to cross, to get across)

Its capacity to span borders demands regulation at European Union level.

A sua capacidade de atravessar fronteiras exige regulação ao nível da União Europeia.

In conclusion, April's AsiaEurope Summit and the August parliamentary meeting are two more steps towards a new partnership that spans the globe.

Em conclusão, a cimeira Ásia-Europa de Abril e a reunião parlamentar de Agosto constituem dois passos em frente rumo a uma parceria que atravessa o globo.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "span":

 

Traduções similares

Traduções similares para "span" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "span" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The competition comprised three rounds, spanning the academic year 2011/2012.

O concurso constou de três fases, decorridas ao longo do ano letivo de 2011/2012.

It will not have an infinite life span and will have to involve the local communities.

A agência não terá um tempo de vida infinito e deverá envolver as comunidades locais.

Over a period spanning almost twenty years it has undergone a phenomenal transformation.

Ao longo de um período de quase vinte anos, sofreu uma transformação fenomenal.

As to limiting the life span of the directive to 2005, this raises some questions.

Quanto a limitar o tempo de vida da directiva ao ano 2005, isso levanta algumas questões.

It does, however, stipulate that the interventions must have a " short life span ".

Em contrapartida, prevê que se trate de intervenções de curta duração.

It does, however, stipulate that the interventions must have a "short life span" .

Em contrapartida, prevê que se trate de intervenções de curta duração.

Looking back over nearly the entire span of the 20th century, allow me to make two comments.

Nesta perspectiva, que abrange quase todo o século, seja-me permitido fazer duas observações.

You will see from this broad span of services how wide-ranging this subject is.

Por esta ampla enumeração, podem ver como é vasta esta temática.

They know that research is being carried out on extending the life span of human beings.

Sabem que há estudos em curso com o objectivo de permitir que os seres humanos vivam mais tempo.

It is my conviction that Europe should introduce a maximum life span for ships.

É minha convicção que a Europa deveria introduzir um período máximo de vida útil para os navios.

Also, as mercury barometers do not require any batteries, they have an unlimited life span.

Além disso, os barómetros de mercúrio não necessitam de pilhas e têm um tempo de vida ilimitado.

The question should be resolved over two separate time spans.

A solução para esta questão deve ser procurada em duas fases distintas.

I hope, however, it will be understood that this road spans a century and a new chapter of history.

Espero que se compreenda, porém, que pelo caminho está um século e uma história nova.

For example, the time span for noise reduction is very long.

Por exemplo, os prazos para investimentos na redução do ruído são bastante dilatados.

Can he tell us now what he feels the time span should be for the lifting of the ban by France?

Poderá dizer-nos agora quanto tempo julga que falta para o levantamento do embargo por parte da França?

Nowadays, moreover, developments in this sector span western and eastern Europe.

Para além disso, actualmente, a evolução neste sector atravessa a Europa Ocidental e a Europa Oriental.

There used to be cities that spanned hundreds of miles.

Eram cidades que se estendiam por centenas de quilómetros.

In my long parliamentary career, which has now spanned 35 years, I have always adhered to this principle.

É este o princípio que sempre norteou a minha longa vida parlamentar, já com 35 anos.

For who can ask more of a man than giving all within his span.

De rezar quando as nossas esperanças tenham fugido.

The Commission is, however, making every effort to keep this time span as short as possible.

Contudo, a Comissão está a fazer todos os esforços para que este período de tempo seja o mais breve possível.
 

Resultados no fórum

Tradução "span" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

spaceship · spacetime · spacing · spacious · spade · spades · spaghetti · Spain · spam · spammer · span · spandex · spandrel · spangle · Spaniard · spaniel · Spanish · spank · spanker · spanking · spanner

Ainda mais traduções no dicionário Inglês-Português bab.la.