Como escrever uma carta em

Tradução Inglês-Português para "someday"

 

"someday" - tradução em português

Resultados: 1-7 de 7

someday {advérbio}

someday {adv.}

um dia {adv.}

First you have to know, not fear, know that someday you're gonna die.

Primeiro, tens de saber, não é recear, de saber que um dia, vais morrer.

And with new technology, we're reducing -- and I believe, someday we'll eliminate CO2 emissions.

E, com nova tecnologia, estamos a reduzir -- e creio que um dia eliminaremos as emissões de CO2.

On the other hand, living up to the family name means that I'm supposed to save the world someday.

Entretanto, viver sob o nome da família significa que... eu devo que ter de salvar o mundo um dia.

I knew I would find her someday, or we would find each other.

Sabia que um dia a encontraria, ou que nos encontraríamos uma à outra.

I would love it for him to call me someday and ask for a song

Eu gostaria imenso que ele nos ligasse um dia a pedir uma canção.

someday {adv.}

algum dia {adv.}

It worries me that someday you could be implicated in this.

Preocupa-me muito que te possam vir a implicar nisto algum dia.

Someday we may find some slight hole in that argument.

Algum dia poderemos encontrar alguma falha neste argumento.

Perhaps we'll meet someday under better circumstances.

Talvez nos encontremos algum dia em melhores circunstâncias.

That someday is already here if you're a mouse.

Esse algum dia já está aqui se fossemos ratos.

Now someday, with a billion point three people getting richer, they are going to be bigger than the United States.

Ora, algum dia, com 1,:,3 bilhão de pessoas ficando mais ricas, eles serão maiores que os Estados Unidos.

someday {adv.}

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "someday" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Someday, you may not mind so much...

Qualquer dia, não irás importar-te muito...

And they are now making them, and someday, perhaps pretty soon, you will have beefalo patties in your local supermarket.

Agora estão a fazê-los, e qualquer dia, talvez em breve, vocês terão empadas de "bifalo" no supermercado ao pé da vossa casa.

Should we ridicule the modern seekers of immortality, calling them fools? Or will they someday chuckle over our graves? I don't know

Um dos seus sonhos mais queridos é enganar a morte, pela prática daquilo a que se chama criogenia.

Someday, I'm going to just...

Qualquer dia, eu apenas...
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Somalia · Somalian · Somalians · Somaliland · Somalis · somber · somberness · sombre · some · somebody · someday · somehow · someone · someplace · somersault · something · sometime · sometimes · someway · somewhat · somewhere

Dê uma olhada no dicionário Português-Espanhol bab.la.