Copa do Mundo bab.la 2014

IT
VS
KO
Ti amo 사랑해

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "so much"

 

"so much" - tradução em português

Resultados: 1-31 de 1033

so much {pronome}

so much {pron.}

tanto {pron.}

This is a question not so much of policy but of fundamental morals and ethics.

Trata-se de uma questão não tanto de política, mas de moral e ética fundamentais.

I don't remember the rape part of it so much as much as the anger part of it.

Eu não me lembrou tanto a parte da violacão em si tanto como a raiva provocada.

There is simply the quasi-religion that so much effort is going into establishing.

Há simplesmente a quase-religião que tanto esforço está a exigir para se instituir.

This is not a compromise, however, so much as a castration of the entire Directive.

Porém, isto não é tanto um compromisso como uma castração de toda a directiva.

And these are the great Sarmatian knights we have heard so much of in Rome.

E estes são os grandes cavaleiros Sármatas de que tanto ouvimos falar em Roma.

so much {advérbio}

so much {adv.} (também: so, as much, as many)

tanto {adv.}

so {advérbio}

so {adv.} (também: too, as well, also, either)

também {adv.}

The Council Presidency will support this, and so, I am sure will the Commission.

Isto terá o apoio da Presidência do Conselho e também, seguramente, da Comissão.

The Commission must become bolder, but so too must we in the European Parliament.

A Comissão tem de se tornar mais ousada, mas nós, no Parlamento Europeu, também.

Or in the case of China, " It is not so bad, it is what we are doing in Tibet. '

Os chineses também dizem que não é nada de grave, pois fazem o mesmo no Tibete!

That requires correction in so far as the request was also made by Parliament.

Isto precisa de ser corrigido, porque o pedido também foi feito pelo Parlamento.

Or in the case of China, "It is not so bad, it is what we are doing in Tibet.'

Os chineses também dizem que não é nada de grave, pois fazem o mesmo no Tibete!

so {adv.} (também: as much, such)

tão {adv.}

Are its suggestions so destructive that the speaker simply could not face them?

Serão as suas sugestões tão nefastas que o anterior relator não as podia assumir?

We therefore congratulate the Commission and the Council for moving so swiftly.

Felicitamos, portanto, a Comissão e o Conselho, por terem agido tão rapidamente.

(DE) Madam President, please forgive me for demanding your attention so often.

(DE) Senhor Presidente, peço desculpa por pedir tão frequentemente a sua atenção.

However, this is probably the time I have disapproved of one so very strongly.

Contudo, esta será provavelmente a primeira que desaprovo de forma tão veemente.

The Treaty of Lisbon is so obscure that it is almost impossible to understand.

O Tratado de Lisboa é tão obscuro que é praticamente impossível de compreender.

so {adv.} (também: thus, that way, thereby, like this)

assim {adv.}

(Laughter) So after five days of crossing the Drake Passage isn't that beautiful.

(Risos) Assim, após cinco dias a atravessar a Passagem de Drake é ou não é lindo.

So at this moment I can share with you the opinion of the Hungarian Presidency.

Assim, neste momento posso partilhar convosco a opinião da Presidência húngara.

For if this were so, I think it would certainly be a move in the right direction.

É que se assim for, considero que será certamente um avanço na direcção correcta.

Unemployment is high, investment is not what it could be, and so on and so forth.

O desemprego é elevado, o investimento não é o que poderia ser e assim por diante.

So it serves no useful purpose to decry it as some kind of 'Bolkestein directive'.

Assim, não tem qualquer utilidade acenar com um pretenso espantalho "Bolkestein".

so {adv.} (também: then, thus)

então {adv.}

So, very unexpectedly, they ran out of customers before they ran out of whales.

Então, muito inesperadamente, ficaram sem clientes antes de ficarem sem baleias.

So the largest hurdle is meeting deadlines, particularly of the same-day variety.

Então o maior obstáculo é atender aos prazos, especialmente aqueles no mesmo dia.

So these numbers are the numbers which denote the roughness of these surfaces.

Então, esses números são números que representam a rugosidade dessas superfícies.

So the word "silhouette" comes from a minister of finance, Etienne de Silhouette.

Então a palavra "silhueta" vem de um ministro das Finanças, Étienne de Silhouette.

So I entered [the film] into about 40 film festivals over the course of a year.

Então inscrevi [o filme] nuns quarenta festivais de cinema ao longo de um ano.

so {adv.} (também: so much, as much, as many)

tanto {adv.}

Nowhere is the idea of a 'fortress Europe'so tangible as at the external borders.

Em lado algum se sente tanto a« Fortaleza Europa» como nas fronteiras externas.

This is a question not so much of policy but of fundamental morals and ethics.

Trata-se de uma questão não tanto de política, mas de moral e ética fundamentais.

Nowhere is the idea of a 'fortress Europe' so tangible as at the external borders.

Em lado algum se sente tanto a «Fortaleza Europa» como nas fronteiras externas.

Why has it taken so long to find out this serious state of affairs at Dounreay?

Porque é que se levou tanto tempo a descobrir esta grave situação em Dounreay?

This report is typical of the socialistic approach so beloved of this Parliament.

Este relatório é típico da abordagem socialista que este Parlamento tanto aprecia.

so {adv.} (também: accordingly, consequently, subsequently, thus)

So, there are various important initiatives under way in relation to immigration.

Por conseguinte, são várias as iniciativas em marcha relacionadas com a imigração.

So this method is important because it anchors the production to the territory.

Por conseguinte este método é importante porque liga a produção ao território.

So the text that we are debating tonight is a very necessary piece of this jigsaw.

Por conseguinte, o texto que hoje debatemos é uma peça fundamental desse quadro.

So we must now do what we can to reinforce this social dimension in the short term.

Por conseguinte, temos agora de reforçar essa dimensão social a breve trecho.

So, then, some people are surprised: why are we holding a summit so quickly?

Por conseguinte, alguns estarão surpreendidos: por quê uma cimeira tão depressa?

so {adv.} (também: such, thus)

so {substantivo}

so {subst.}

portanto {m.}

So she had actually been excused the death penalty but was subsequently hanged.

Tinha-lhe, portanto, sido perdoada a pena de morte, mas acabou por ser enforcada.

We therefore congratulate the Commission and the Council for moving so swiftly.

Felicitamos, portanto, a Comissão e o Conselho, por terem agido tão rapidamente.

And so, what we're going to have to do at a global scale, is create a new system.

E portanto, o que teremos de fazer à escala global, será criar um novo sistema.

So at first they'll go up, and then they'll evaporate, and that'll be my planet.

Portanto, primeiro subirão, e depois evaporar-se-ão, e será esse o meu planeta.

So all in all I am very pleased with the work we have carried out this morning.

Portanto, tudo somado, regozijo-me com o trabalho que levámos a cabo esta manhã.

so {conjunção}

so {conj.} (também: by extension)

logo {conj.}

So for this purpose I believe that we clearly need to promote second-generation.

Logo, torna-se óbvia a necessidade de promover os combustíveis de segunda geração.

So we shall wholeheartedly support the joint resolution on the Lisbon Strategy.

Logo, vamos apoiar plenamente a resolução comum sobre a Estratégia de Lisboa.

We all have one common cause - passenger security- so let us get on with it.

Todos temos uma causa comum, a segurança dos passageiros, logo, avancemos por aí.

So we will come back to that as soon as we have the proposal from the Commission.

Retomaremos, portanto, o assunto logo que tenhamos uma proposta da Comissão.

So the people who say that Ireland has grown on handouts from Europe are exaggerating.

Logo, as pessoas que dizem que a Irlanda cresceu graças a dádivas da Europa exageram.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "so":

 

Traduções similares

Traduções similares para "so much" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "so much" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

So much so that, in real terms, 1992 agricultural prices have decreased by 2 %.

De tal forma que a preços constantes, os preços agrícolas de 1992 diminuirão 2 %.

I wonder if they would have found so much inspiration from surfing the internet.

Pergunto-me se teriam tido tanta inspiração caso estivessem a navegar na Internet.

Thank you so much for your leadership during the presidency to get this through.

Muito obrigada pela sua liderança durante a presidência para concluir este assunto

I think, on the contrary, that we should be pleased that we have achieved so much.

Penso, pelo contrário, que devíamos estar satisfeitos pelo muito que conseguimos.

In order to be effective, however, we need so much more than a strong police force.

Para sermos eficazes, porém, necessitamos de muito mais do que uma polícia forte.

So much for my reflections in response to some of the points that have been raised.

E estas seriam as minhas reflexões em resposta a alguns dos pontos levantados.

Some progress has been made in recent years, but there is still so much to do.

Já se fizeram alguns progressos nos últimos anos, mas ainda há muito a fazer.

That will not, in any case, reduce the number of terrorist acts by so much as one.'

Pelo menos não será isso que irá livrar-nos de qualquer acto de terrorismo" .

“Working this way [using the identical setup] makes our work so much more efficient.

“Working this way [using the identical setup] makes our work so much more efficient.

How could the world go back to the way it was when so much bad had happened.

Como podia voltar o mundo a ser como antes, depois de tantas coisas horríveis?

That will not, in any case, reduce the number of terrorist acts by so much as one. '

Pelo menos não será isso que irá livrar-nos de qualquer acto de terrorismo ".

Therein lies the danger of communitisation, which is the subject of so much demagogy.

É aí que reside o perigo do comunitarismo, em torno do qual se faz tanta demagogia.

You know, we do so much in the kitchen I thought this would be interesting.

Sabem, fazemos tanta coisa na cozinha que achei que isto seria interessante.

   Madam President, it is true that sport is so much more than just a game.

   – Senhora Presidente, o desporto é realmente muito mais do que um simples jogo.

If this were to come to be accepted, it would make dialogue so much easier.

Se este facto viesse a ser aceite, o diálogo seria consideravelmente facilitado.

That would make it so much more difficult for other countries in the League of Death.

Isso tornaria as coisas muito mais difíceis para outros países da Liga da Morte.

I would say, in this regard, that the Internet makes life so much easier these days.

Pode crer, Senhora Deputada, actualmente, a internet facilita extremamente as coisas.

Only a clear 'no' or 'never' will do in the face of so much blind European arrogance.

A tanta arrogância cega europeia só pode opor-se um inequívoco 'não? ou 'nunca?.

But it's going to be so much more moving when I strangle her on our wedding night.

Mas vai-me dar muito mais prazer quando estrangulá- la na nossa lua-de-mel.

I know the impact in Sweden is significant, and it is much less so in Ireland.

Sei que o impacto na Suécia será significativo mas, na Irlanda, será menor.
 

Resultados no fórum

Tradução "so much" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

snowstorm · snowy · snub · snuff · snug · snuggled · Snugglepot · snuggling · So?! · so-called · so-much · soaked · soaker · soap · soapstone · soapy · soaring · sober · sobrehilado · sobriety · soccer

Mais no dicionário Português-Inglês.