Tradução Inglês-Português para "smell"

 

"smell" - tradução em português

Resultados: 1-28 de 49

smell {substantivo}

smell {subst.} (também: odor, scent)

cheiro {m.}

And so the authorities became convinced that this smell was this problem.

Então as autoridades estavam convencidas que aquele cheiro era o problema.

It must be said that our fellow citizens can detect a strong smell of oil in this matter.

Reconheça-se que os nossos concidadãos sentem um tremendo cheiro a petróleo neste assunto.

Now when you skip around loving everybody... you'll smell so sweet.

Agora, quando andares por aí, a amar todos, terás um cheiro encantador.

J. B .S. Haldane himself had something to say about animals whose world is dominated by smell.

S. Haldane tinha algo a dizer sobre os animais cujo mundo é dominado pelo cheiro.

It was frightening, and it showered us with leaves and a pungent smell.

Foi assustador. E rodeou-nos em folhas e de um cheiro pungente.

smell {subst.} (também: odour, odor, flavor)

odor {m.}

It deals with dichloromethane (DCM), which is a colourless chemical compound with a sweet, pleasant and penetrating smell, similar to ether.

Trata-se do diclorometano (DCM) que é um composto químico incolor com um odor doce, agradável e penetrante, semelhante ao do éter.

However, you do not need to have a particularly developed sense of smell to notice that something is rotten in Strasbourg!

No entanto, não é necessário possuir um olfacto especialmente desenvolvido para nos apercebermos de que não possuímos em Estrasburgo um " odor de santidade ".

to smell {verbo}

to smell [smelt; smelled|smelt; smelled] {v.} (também: to give off an odour, to snuff, to scent, to reek)

And people can smell that, and it feeds cynicism.

E as pessoas conseguem cheirar isso, o que alimenta o cinismo.

What you do not smell is called iocane powder.

O que não consegues cheirar tem o nome de pó iocano.

And how can I get any clients when I smell like a shrimp?

Como arranjar clientes a cheirar a camarão?

Can you really smell the sea from here?

Consegues realmente cheirar o mar daqui?

The final point I would make is that, even in terms of their clothes, people find that there is no longer a smell.

O meu derradeiro argumento é que, inclusivamente no que respeita à roupa, as pessoas notaram que deixaram de cheirar a tabaco.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "smell":

 

Traduções similares

Traduções similares para "smell" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "smell" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

And then you have hearing and smell, which has the throughput of a hard disk.

E depois temos a audição e o olfacto, que tem a mesma taxa de transferência que um disco rígido.

Wake up and smell the coffee, Europe, before we have food riots on our streets!

É preciso que a Europa acorde antes que tenhamos nas nossas ruas sublevações por falta de alimentos!

After all, a rose smells just as sweetly under another name.

Afinal de contas, uma rosa não perde o seu perfume se lhe dermos outro nome.

Mr President, money does not smell, as the Romans would say.

Senhor Presidente, pecunia non olet, diziam os Romanos.

It was the democracies' fear that made Hitler smell blood.

Foram os receios das democracias que incitaram Hitler.

It was the democracies ' fear that made Hitler smell blood.

Foram os receios das democracias que incitaram Hitler.

The distribution of the quota for sand smelt, horse mackerel and blue whiting speaks volumes in this respect.

Neste contexto, a repartição das quotas de captura de galeotas, sardas e fanecas, fala por si.

In particular smelt fishing should be examined.

A este respeito há que referir em especial a pesca da faneca da Noruega.

Since you have had extra time...... to smelt it into bricks...... I'll expect the rest of the gold in seven days.

Uma vez que tiveram tempo de sobra para fundir o ouro em lingotes, exijo o resto daqui a sete dias.

They are so volatile that inhalation, even just the casual smell of them, is above all recognised health limits.

São de tal modo voláteis que a sua inalação, mesmo pontual, ultrapassa todos os limites de segurança reconhecidos.

We in this House should sweep away this foul-smelling filth from in front of our own front doors first.

A principal preocupação desta Câmara deve ser a de limpar primeiro o lixo pestilento que se encontra à nossa porta.

Smells like a vampire wiped his ass with it.

Parece ter servido para limpar o cu a um vampiro!

It's where our senses are located, our special senses our vision, our speech, our hearing, our smell, our taste.

É onde se situam os nossos sentidos, os nossos sentidos especiais a nossa visão, a fala, a audição, o olfacto, o paladar.

Smells like somebody shit in their cereal.

Parece-me bem que vos cagaram no prato!

Nor did the Commission come up smelling of roses here.

A Comissão, aqui, também fez má figura.

You can smell professionals at work.

Sentimos que os profissionais estão a trabalhar.

Because think about it: An animal is a sensory-based thinker, not verbal -- thinks in pictures, thinks in sounds, thinks in smells.

Porque, pensem nisto. Um animal é um pensador baseado nos sentidos não é verbal.

However, she was wearing night cream which smelt horrible. I said to her: 'But do you know that these creams are tested on animals?'

Todavia, ela tinha posto um creme de noite malcheiroso, e eu disse-lhe: "Mas sabes que estes cremes são experimentados em animais?"

And what the hell is that smell?

E que diabo é esse fedor?

And when the caravan left (Egypt), their father said, "Verily, I smell the presence of Joseph; nay, think me not a dotard.

Disseram-lhe: Por Deus
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: fora do rumo, teísmo, advecção, Killeen, patinagem no gelo

Palavras similares

smart-pants · smartness · smartphone · smash · smash-up · smashed · smashing · smattering · smear · smegma · smell · smelling · smelly · smelter · smeltery · smidgen · SMIFF · smile · smiles · smiley · smiling

Dê uma olhada no dicionário Português-Espanhol bab.la.