Tradução Inglês-Português para "skip"

 

"skip" - tradução em português

Resultados: 1-38 de 63

skip {substantivo}

skip {subst.} (também: leap, heel, jump, bounce)

salto {m.}

And within 100 years, you already start to see word balloons and captions, and it's really just a hop, skip and a jump from here to here.

E ao longo de 100 anos, já começamos a ver balões com palavras e legendas, e depois é só um pequeno salto daqui para aqui.

skip {subst.} (também: leap, jump, bounce, spring)

pulo {m.}

to skip {verbo}

to skip {v.} (também: to be absent, to be missing, to be lacking, to fail)

faltar {v.}

(Laughter) I skipped school often and dreamed of becoming a sailor during those days.

(Risos) Eu faltava frequentemente às aulas e sonhava tornar-me marinheira nesses dias.

to skip {v.} (também: to leap, to jump, to spring, to hop)

Skip navigation and go to content [Access key + 0]

Saltar la navegación e ir directamente al contenido [Tecla de acceso directo + 0]

Could we just skip ahead to " I do" s.

Podemos saltar para a parte do " eu aceito "?

Madam President, you started late on the screen and then you skipped questions.

(EN) Senhora Presidente, V. Exa. começou tarde no écran e "saltou” perguntas.

It is amendment 258 and you seem to have skipped over it.

Trata-se da alteração 258, que V. Exa. aparentemente saltou.

Unless I am mistaken, we have skipped the oral amendment I mentioned earlier concerning condemnation of the attitude of the Bahraini Government.

A menos que esteja enganado, saltámos a alteração oral que mencionei há pouco sobre a condenação da atitude do Governo do Barém.

to skip {v.} (também: to jump, to bounce, to hop, to start)

I'm gonna skip to the top three.

Vou pular para o lugar número três.

Please select a country in the drop-down menu box. If you want to skip this step in the future, select a country and then check the "Remember my country" box before pressing the Submit button.

Selecione um país da caixa com menu suspenso. Se quiser pular esta etapa futuramente, selecione um país e marque a opção "Lembrar meu país".

to skip {v.} (também: to conceal, to omit, to miss out, to leave out)

omitir {v.}

to skip {v.} (também: to hop, to frolic)

saltitar {v.}

to skip {v.}

saltear {v.}

to skip {v.} (também: to scamper)

ralar peito {v.} [coloq.]
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "skip":

 

Traduções similares

Traduções similares para "skip" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "skip" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Like him, I will skip the small talk and get straight down to business.

Como ele, passarei adiante as questões de somenos para ir directamente ao que interessa.

I do not want to skip over issues that do not seem right to me either.

Também não quero deixar de focar algumas questões que não me parecem correctas.

And without skipping a beat at all, he said, "Well, they'd be about the same.

E sem perder a pedalada, ele disse, "Bem, seriam mais ou menos iguais.

Now when you skip around loving everybody... you'll smell so sweet.

Agora, quando andares por aí, a amar todos, terás um cheiro encantador.

(Laughter) I was gonna show you a couple of other things I'm gonna skip through.

(Risos) Ia mostrar-vos mais umas coisas, mas já não o vou fazer.

The Meciar problem has been doing a hop, skip and jump of late.

O problema Meciar tem dado estranhas reviravoltas nos últimos tempos.

The problem is - and this now skips to the part by which I personally stand - this is wrong.

O problema - e passo agora a falar da minha posição pessoal - é que esta redistribuição está errada.

This flexible approach must not skip a course: our cities.

Mas este menu flexível não pode esquecer-se de um prato: as nossas cidades.

Synchronization of all related objects will be skipped.

A sincronização de todos os objetos relacionados será ignorada.

That is why it is stupid to deprive some of us of our speaking time in order to skip over a crucial debate.

É por isso que é estúpido privarmo-nos do nosso tempo de uso da palavra escamoteando um debate fundamental.

However, we need to skip certain steps of the Roadmap; otherwise, we will never reach our goal.

No entanto, teremos de suprimir alguns passos do Roteiro; de contrário, jamais atingiremos o nosso objectivo.

Toxicity tests are desirable and cannot be skipped.

Os testes de toxicidade são desejáveis e não podem ser dispensados.

Mr Liese, I agree with you so strongly that the matter is of crucial importance that I am against skipping over it.

Senhor Deputado Liese, estou tanto de acordo em que o assunto é fundamental, que estou contra a sua escamoteação.

Now, we'll skip the critiques of the paper.

Bem, vamos deixar de lado as críticas do artigo.

Skip on to the fire swamp, that sounded good.

Passa para o pântano de fogo, isso soa bem.

The groups were asked to speak on the motion. The IND/DEM Group was simply skipped.

Solicitou-se aos grupos que se pronunciassem sobre a proposta, mas o Grupo IND/DEM foi pura e simplesmente esquecido.

I'm going to skip way ahead here to the space phase.

Vou passar à frente para a fase do espaço.

I was starting to think you skipped out on me.

Estava a pensar que tinhas falhado comigo.

Now, I'm going to skip ahead since I'm sort of running [behind].

Vou avançar, já que me estou a atrasar.

My father and I used to skip stones across the moat and talk about a day I would follow his footsteps.

O meu pai e eu costumávamos atirar pedras sobre as águas, e conversar sobre o dia...... em que eu seguiria as passadas dele.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: convecção, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho

Palavras similares

skimming · skimpy · skin · skin-deep · skinflint · skinhead · skinned · skinny · skint · skintight · skip · skipper · skirmish · skirt · skit · skittish · skittle · Skopjian · skull · skullcap · skunk

Ainda mais traduções no dicionário Espanhol-Português bab.la.