"skip" tradução em português

EN

"skip" em português

volume_up
skip {subst.}
PT

EN skip
volume_up
{substantivo}

skip (também: bounce, heel, hop, jump)
And within 100 years, you already start to see word balloons and captions, and it's really just a hop, skip and a jump from here to here.
E ao longo de 100 anos, já começamos a ver balões com palavras e legendas, e depois é só um pequeno salto daqui para aqui.
skip (também: bounce, hop, jump, leap)

Sinônimos (inglês) para "skip":

skip

Exemplos de uso para "skip" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI do not want to skip over issues that do not seem right to me either.
Também não quero deixar de focar algumas questões que não me parecem correctas.
English(Laughter) I was gonna show you a couple of other things I'm gonna skip through.
(Risos) Ia mostrar-vos mais umas coisas, mas já não o vou fazer.
EnglishLike him, I will skip the small talk and get straight down to business.
Como ele, passarei adiante as questões de somenos para ir directamente ao que interessa.
EnglishThis flexible approach must not skip a course: our cities.
Mas este menu flexível não pode esquecer-se de um prato: as nossas cidades.
EnglishThe Meciar problem has been doing a hop, skip and jump of late.
O problema Meciar tem dado estranhas reviravoltas nos últimos tempos.
EnglishHowever, we need to skip certain steps of the Roadmap; otherwise, we will never reach our goal.
No entanto, teremos de suprimir alguns passos do Roteiro; de contrário, jamais atingiremos o nosso objectivo.
EnglishThat is why it is stupid to deprive some of us of our speaking time in order to skip over a crucial debate.
É por isso que é estúpido privarmo-nos do nosso tempo de uso da palavra escamoteando um debate fundamental.
EnglishNow, I'm going to skip ahead since I'm sort of running [behind].
EnglishMy father and I used to skip stones across the moat and talk about a day I would follow his footsteps.
O meu pai e eu costumávamos atirar pedras sobre as águas, e conversar sobre o dia...... em que eu seguiria as passadas dele.
EnglishI should like to reply to Mr Lehne but, as he has left the Chamber, I shall skip that part of my reply.
Gostaria de responder ao senhor deputado Lehne mas, como abandonou o hemiciclo, deixarei de lado essa parte da minha resposta.
EnglishNow, we'll skip the critiques of the paper.
Bem, vamos deixar de lado as críticas do artigo.
EnglishSkip on to the fire swamp, that sounded good.
Passa para o pântano de fogo, isso soa bem.
EnglishHowever, we need to skip certain steps of the Roadmap; otherwise, we will never reach our goal.
No próximo mês iremos receber a visita de uma delegação do Knesset, e seria bom que organizássemos uma discussão conjunta a este respeito.
EnglishNor do we forget that some children from very deprived backgrounds skip breakfast for financial reasons.
Por outro lado, não esqueçamos que certas crianças provenientes de meios muito desfavorecidos não tomam pequeno almoço por razões económicas.
EnglishBut I'm going to skip way ahead here.
EnglishGigantic mistake: I'm finding a lot of kids who need to skip algebra, go right to geometry and trig.
Foi um erro gigantesco. Tenho encontrado muitos miúdos que não precisam de estudar álgebra, precisam de ir directamente para a geometria e trigonometria.
EnglishI ought also to say something about Albania, but I shall skip that; everything is in the report, and I assume that everyone has read it.
Deveria também dizer algo sobre a Albânia, mas abster-me-ei de o fazer; está tudo no relatório e suponho que todos o leram.
EnglishI'm going to skip ahead here.
EnglishI will skip these aspects.