"since" - tradução em português
Since that time, Tibetans have not been allowed to commemorate that day freely.
Since the crisis, none of the Member States can pay for this spending any more.
Mr President, since the outrages of 11 September 2001, the world has changed.
Since the ‘orange revolution’ Ukraine has been an example of corrupt government.
Since 1990, the number of agricultural employees has decreased by 3.7 % per year.
Since when has growth been rejected in the name of outdated economic dogmas?
Since when did the European Union decide to arm communist dictatorships?
Since when have communists not wanted to give others lessons?
In how many of the EU-27 countries does a national system already exist, and since when has it done so?
God damn it, since when is Project Mayhem about murder?
The Commission has published two harmonised statistical methodologies since 1990.
We have had to implement this regulation since 1 June, and there is no way back.
The citizens know this and, since Seattle, many of them are mobilising.
Firstly, how has the situation in Turkey developed since December 1995?
Since then the Commission has taken the initiative to introduce its own proposals.
However, one may as well support it, since it is better than nothing at all.
This proposal seems absurd, since, in the event, this firm is, if anything, the victim.
That is why I support this report, since this investigation is desperately necessary.
I voted in favour of this resolution, since I support both its content and its spirit.
I regret this since we are having to take action because others have not done their job.
The EU for its part is prepared to lead this challenge, since that is what our people want.
I therefore feel that the special measures being taken are fully justified, since crisis situations call for special measures.
I therefore hope that a start will be made as soon as possible, since this is a major problem, not only in our country, Sweden, but throughout Europe.
Mr President, having listened to the Commissioner's speech I am of the opinion that the issue was displaced, since we were faced with a double challenge.
I hope, therefore, that we can return to this topic, precisely in order to make it an extremely important instrument, since we need it for much more than the environment.
I would like to mention a case in Belgium, since obviously this is where I work.
And since there are in this Chamber Members who have things to say on questions...
We want this independent review, since this can also generate more transparency.
It should instead say 'the American interpreter', since that is what he was.
I must accept these criticisms since they are true and are based on real facts.
Since it has not been accepted by everybody, it must of course be put to the vote.
Since there is no sign of such a strategy, I abstained during the final vote.
Since in the end everybody stuck to this line, we managed to come to an agreement.
Since these matters do still require solving, I have voted in favour of this report.
Since there are so many of them, they are too complex and not easy to navigate.
Of course, I would answer this question in the affirmative, since religions are part of culture.
This appears all the more justified since the annexes contain a number of regulations which protect the end user.
This lack of any development in the CFSP is all the more obvious since the Union's external activity was particularly intense.
These controls have a high impact on European trade policy, since they can affect over 10% of all EU exports.
That does mean, however, that the disease must be detected very early, since that leads to a considerable reduction in the number of deaths from it.
Traduções similares para "since" em português
Exemplos de uso
Exemplos de uso para "since" em português
There is also a risk of a food crisis since there will be less cultivatable land.
There is therefore no need to vote on this proposal since it has been withdrawn.
On 6 May, the previous Parliament adopted a text which has since been changed.
A patent for these techniques has been granted in the UK since August of 1995.
I am able to state that Mr Solana has not visited Cyprus since he took office.
Of course there is none, since the Community has no jurisdiction on this matter.
It is now almost 10 years since the publication of the Commission's first proposal.
It re-emerged in June 2008 and has escalated since the beginning of this month.
In fact, we are rejoining NATO even though the Cold War has been over since 1990.
The proposal, as it was presented at the time, has since been cut down to the bone.
Those levels of unemployment have increased since that confirmation hearing.
Furthermore, procedures have been revised since the Fourth Framework Programme.
Since then, however, there have been steps backwards which we cannot ignore.
It will have a major economic role, since it is to coordinate economic policy.
I mention the environmental dimension in particular since the Göteborg Summit.
Since your last debate in October, the year ended without a first-reading agreement.
This is a new section of the directive, new since its rejection by us in 1996.
Since they deal with the same subject, Question Nos 1 and 2 will be taken together.
The proposal should not be controversial, since it describes an historical fact.
Since the details given in the report are not known, they cannot grab our attention.
Sugerir uma nova tradução Inglês-Português
Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.
Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: boceta, formador de opinião, franco-atirador, teste de nivelamento, na qual
simply · simulacrum · simulated · simulation · simulations · simulator · simultaneity · simultaneous · simultaneously · sin · since · sincere · sincerely · sincerity · sine · sinew · sinful · Singapore · Singaporean · Singaporeans · singe
Mais traduções no dicionário Português-Inglês.